o cudzoł po ang zatwardziałe serce.odt

(53 KB) Pobierz

Hardness of heart

 

 

[...]

 

nie tłumaczyłam: Będziemy dzisiaj chcieli pokazać to co Bóg mówi sam o sobie, byśmy zastanawiali się i myśleli o tym, że jednak mamy doświadczenie, kiedy zbliżamy się do Boga i musimy nauczyć się z tego doświadczenia korzystać.

W liście do Hebrajczyków, w 13, 4 napisane jest:

„Małżeństwo niech będzie we czci u wszystkich, a łoże nieskalane;

rozpustników bowiem i cudzołożników sądzić będzie Bóg”.

I teraz musimy być pewni tego, co też Bóg do mnie i do ciebie powiedział.

 

Hebr. 13,4

(4) Marriage [is] honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.  That is to say, [...] God emphasized   that no one in this marriage does not come,

for God will judge fornicators; people, men or women, who enter between spouses and tear

one of them, that they slept with them in their beds.

God will judge each one of these people, as those who  violated the limits set by Him; who  stormed the area, which was banned to them   and there began the activity, which they were not allowed to do; God says about that and He  keeps that.

 

Let's open the gospel of Mathew 19:3-6

The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause? (4) And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made [them] at the beginning made them male and female, (5) And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh? (6) Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder. 

 

sprawdzić

What we understand from this words of Jesus?

He announces cancellation of God's desire, when He decided that the man and woman getting married.( On ogłasza absolutorium Bożego pragnienia kiedy postanowił, żeby mężczyzna i kobieta stali się małżeństwem.)  (it's mean: God sets marriage- What therefore God hath joined together, let not man put asunder. Mk 10,9, but because of hardness of heart, God said – ok. if you want to put away your wife – put away.

These people came to tempt the Lord Jesus Christ and Jesus said, what is the will of the Father on this subject, and they say to him:Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?  (Mat 19,7)

So, why Moses did it, gave permission to do it? What Jesus said? Listen it carrefuly: Moses because of the ...holines of your hearts suffered you to put away your wives? It is right??!! Because of what? Of hardness!!! It wasn't a commandment for holly people. But for what kind of people? For irredeemable man!!! What commandments can get hardened people?

Commandments from happy God's heart? Or from the angry heart?

 

With what heart it came  this commandments, that God allowed Moses to give this commandment to the hardened people? "If You want to go, go, if you want to die, die; if you want to lose my

way, lose it - because of your stubbornness, because of your unwillingness to My commandments which I said: Marriage is  honorable.  If I have joined something together, no one has the right to disconnect it. But if you are so hardened, well, do it yourself "

 

What did they do? They leap at the opportunity. Is it right? Was it them to life? This permission of Moses give them a life? Was their live with God better through this commandment? Were they more holly, more sanctified or they got polluted.

When sinful heart hears: "sin"; reacts: O! The Legislator said this! Nice! It isn't? Well, if you want to argue with someone and you hear, you can argue for a good thing. I can argue, why not?! I have a just cause, someone hurt me, so I can argue. But The Son of God said: "forgive". But if you don't listen, if you are so hardened and you want to argue, go to do it. Go to curt and fight.

              Do you understand? From God comes holy commandments for holy people. Also can come the commandments which are not holy – for people, who pretend (fake) they walk with God. And Moses let them to do this, because of hardness their hearts. It wasn't blessing. In this wasn't blessing. If God agree with something becouse of hardness the hearts, there is no blessing.

              It doesn't mean,that man must die right now, because of this.  There is a chance, he will repent, turn away from sin, come to God and apologize, for this what God is unpleased. But if sinner not repent, not turn away from sin, the death is waiting for him. Do you know the God, who can let you go to death, if you realy want this? You will hear „go [to secound marriage]  also from some people, some prophets.but God is  testing your heart. He checks you, you will go to sin, or not. You will go to sin, or you say: „No, God doesn't want me to sin, there is no blessing in this.It is against His Love, Ha can't bless this. I don't go there”.

              God is testing our hearts. He looks upon us, we enjoy facilitation (take an facilitation – skorzystać z ułatwienia) or we realy want to be with God. So we can see, this right was given because of hardness their  hearts, not because of willingness to serve God, desire to humble before Him,  desire to worship God. No. This people was walking with win in their hearts, and they have sticker , cause the Law forbid them to do what they want.

 

 

Małżeństwo niech będzie we czci u wszystkich, a łoże nies  Theykalane”, to znaczy, że Bóg kiedy pozwolił na to, by mężczyzna i kobieta stali się małżeństwem, zaznaczył  również i to, żeby to małżeństwo było nieskalane i żeby było we czci u wszystkich,  żeby nikt w to małżeństwo nie wchodził, gdyż Bóg będzie sądził cudzołożników, ludzi, mężczyzn, czy kobiety, którzy wchodzą między małżonków i wyrywają  jednego z nich, aby to oni z nimi sypiali na ich łożach, a nie z prawowitymi współmałżonkami. Bóg będzie sądził każdego z tych ludzi, jako tych którzy

naruszyli granice wyznaczone przez Niego, wdarli się na teren, który został im  zakazany i tam rozpoczęli działalność, której im nie wolno było prowadzić; o tym mówi Bóg i On się tego trzyma.

Kiedy otworzymy Ewangelię Mateusza, 19, 3-6:

 

Co moglibyśmy zrozumieć z wypowiedzi Jezusa? On ogłasza absolutorium Bożego pragnienia kiedy postanowił, żeby mężczyzna i kobieta stali się małżeństwem. Ci ludzie przyszli kusić Pana Jezusa Chrystusa i Pan Jezus odpowiedział jaka jest wola Ojca w tej sprawie, a również i Jego. I oni mówią mu: „Czemuż jednak Mojżesz nakazał dać list rozwodowy i odprawić?”(Mat.19,7).

No to dlaczego Mojżesz uczynił to, pozwolił na to? Jak brzmi odpowiedź Jezusa Chrystusa? Posłuchajmy ją bardzo uważnie: „Mojżesz pozwolił wam odprawiać swoje żony ze względu na świętość waszych serc?” Czy tak??! A ze względu na co? Na zatwardziałość! To nie było przykazanie dla świętych ludzi.

A dla jakich? Dla zatwardziałych. Jakie przykazania mogą dostać zatwardziali ludzie? Ze

szczęśliwego Bożego serca, czy z rozgniewanego Bożego serca? Z jakiego serca

pochodziło to przykazania, które Bóg pozwolił Mojżeszowi dać tym zatwardziałym

ludziom? „Chcesz iść, to idź, chcesz umierać, to umieraj, chcesz zgubić moją

drogę, to ją zgub - z powodu twojej zatwardziałości, z powodu twojej niechęci do Mojego przykazania, które powiedziałem: Małżeństwo ma być we czci. A jak coś

złączyłem, to nikt nie ma prawa tego rozłączyć, jeśli tak zatwardziały jesteś, no to sobie to zrób”

I co oni zrobili? Skorzystali z tego, prawda? Czy to było im ku życiu? Czy to pozwolenie Mojżesza było im ku życiu? Czy lepiej żyli z Bogiem przez to, byli bardziej uświęceni, czy zostali skażeni? Czy grzeszne serce człowieka, jeśli usłyszy: „grzesz”; o jeszcze powiedział to prawodawca, no pięknie, prawda? No, jeśli chcesz się kłócić z kimś, i słyszysz: to możesz pokłócić się o słuszną sprawę.

To dlaczego nie mam pokłócić się? Mam słuszną sprawę, ktoś mnie skrzywdził. Ale Syn Boży powiedział: „przebacz”. Ale następnie, jeśli tak zatwardziały jesteś i chcesz się kłócić, to idź do tego sądu, walcz o swoje.

Rozumiecie? Przychodzą od Boga przykazania święte, dla świętych ludzi, ale

przyjdą też takie, które nie są święte, dla ludzi, którzy chcą udawać, że żyją z

Bogiem. I Mojżesz pozwolił tym ludziom, z powodu zatwardziałości ich serc, to nie

było błogosławieństwo, w tym nie było żadnego błogosławieństwa. Jeżeli Bóg

zgadza się na cokolwiek z powodu zatwardziałego serca, nie ma w tym

błogosławieństwa. Nie znaczy to, że człowiek musi już umrzeć. Jest szansa, że się

upamięta, odwróci od tego, przyjdzie do Boga i przeprosi Boga, że poszedł za tym,

co Bogu już nie podobało się, ale jeśli nie wróci, to to zaprowadzi go na śmierć. Czy

znasz Boga, który może pozwolić ci pójść na śmierć, jeśli tego naprawdę chcesz?

Jeszcze usłyszysz od jakichś ludzi, proroków: „idź”. Ale wtedy Bóg będzie badał

twoje serce, czy ty wykorzystasz to, że możesz pójść grzesrzeszyć, czy powiesz: „Nie Bóg nigdy nie chciał, bym zgrzeszył, na pewno nie ma w tym błogosławieństwa.

Jeśli to wkracza przeciwko Jego miłości, On nie może w tym błogosławić. Nie pójdę tam.”

Bóg bada serce każdego z nas, czy my skorzystamy z ułatwienia i wtedy

okazuje się, czy ty lub ja naprawdę chcemy być z Bogiem, czy my skorzystamy raz dwa z tego: „dobrze, skoro tak można, to pięknie”. A więc zostało to dane z powodu zatwardziałości serca, nie z powodu chęci służenia Bogu, pragnienia uniżenia się przed Nim, pragnienia, by Bóg był jeszcze bardziej uwielbiony. Po prostu ci ludzie chodzili z grzechem w swoim sercu i mieli wielki szkopuł, bo prawo Boże zabraniało im czynić to, co oni chcieli. Byli pewnie bardzo zadowoleni z tego, ale to nie sprawiło błogosławieństwa.

 

 

Tuu::

 And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except [it be] for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery. - Mathew 19.9

Look, how today people abuse this scripture: „Because of adultery, i can, i can take another woman! Nice, great! It became possible! Jesus himself said that!: But listen,  when we look at God and at men after God's heart, we can see, that no one of them took advantage of this,  but today people who want to sin, take advantage of this commandment.

His disciples say unto him, If the case of the man be so with [his] wife, it is not good to marry. - Mat 19,10. They understood this. They understood Jesus, that marriage is forever,    without relief for sin, without the possibility of seeking a humanly solution.  But he said unto them, All [men] cannot receive this saying, save [they] to whom it is given. (12) For there are some eunuchs, which were so born from [their] mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive [it], let him receive [it]. (Math 19,11)

We talked about this a time ago. How they have made themselves eunuchs? Like the apostle Paul. Could he has a wife? He not marry, cause he has made himself eunuch for the Kingdom of God; to be always ready go, where Jesus want him to go.

Who also became eunuch through people? This people, who were betrayed by spouses. They become eunuchs through people but they still live for God in pure heart.  There are also some eunuchs, which were so born from [their] mother's womb:. [...]

 

Hear God always very carefully. Carefully listen to God. Do you remember the parable of the prodigal son? Who of you has the boldness to say that the prodigal son was right when he wanted from his father half of the property? Who of you can say that he was right? All we can say he was wrong, because

We know what happend with him, right? We can say, why his father did it?  Because of the hardness of his heart. Father gave him half

property and the son took it, and wasted all.

If you or I have hardness of heart, one day we can get something that will lead us to destruction, and not to salvation. If we are so stubborn and we ignore the commandments of God, and we wish that He changes law for us, one day may such commandments get to us and we will go after them. Can we play with God or can we frivolous ignore God and His commandments, and say to yourself: nothing will happen.

We are going to read from the Word of God, to make this topic clear to us, cause all Bible is brim (overful) with this. Word 'hardness' in greek is 'sklerokardia' it's mean: 'heart forgetery'. Heart forgets God, forgets what  pleased God. In Man's heart is a sin against God.

              'Sklerokardia' means also sclerosis, obduracy, insensitivity,  the roughness of the heart, do you understand?

 

 

A powiadam wam: Ktokolwiek by odprawił żonę swoją, z wyjątkiem przyczyny wszeteczeństwa, i poślubił inną, cudzołoży, a kto by odprawioną poślubił,

cudzołoży.”(Mat.19,9). I zobaczcie i jak dzisiaj ludzie wykorzystują; z powodu cudzołóstwa można, można już sobie wziąć inną, pięknie prawda? Stało się możliwe, zobaczcie, i sam Jezus to powiedział. Ale kiedy będziemy patrzeć na Boga i na ludzi według serca Bożego, zobaczymy, że żaden z nich nie korzystał z tego, jak korzystają dzisiaj obecnie ludzie, którzy chcą grzeszyć. Rzekli mu uczniowie: Jeśli tak się przedstawia sprawa męża i żony, nie warto się żenić.”(Mat.19,10). Oni to zrozumieli, oni zrozumieli Go, że to jest sprawa na zawsze, bez ulgi dla grzechu, bez możliwości szukania sobie rozwiązania po ludzku. A On im powiedział: Nie wszyscy pojmują tę sprawę, tylko ci, którym jest dane. Albowiem są trzebieńcy, którzy się takimi z żywota matki urodzili, są też

trzebieńcy, którzy zostali wytrzebieni przez ludzi, są też trzebieńcy, którzy się wytrzebili sami dla Królestwa Niebios. Kto może pojąć, niech pojmuje!”(Mat.19,12).Już kiedyś o tym mówiliśmy. Jak wytrzebili się sami? Tak jak apostoł Paweł. IMógł mieć żonę? Ale nie wziął jej sobie, dlatego, że wytrzebił się dla Królestwa Bożego do tego, by zawsze być gotowym, by wyruszyć do miejsca, do którego Jezus chciałby go wysłać. Kto jeszcze został wytrzebiony przez ludzi? Ci, którzy zostali zdradzeni przez współmałżonków. Zostali wytrzebieni przez ludzi, ale nadal żyją dla Boga, w czystości serca. Są też tacy, którzy urodziwszy się, z natury już są wytrzebieni.  A więc widzimy tu, że Pan Jezus pokazuje bardzo ważną sprawę, którą

chciałbym, byśmy mogli dzisiaj rozważać i zastanawiać się.

Słuchajcie bardzo uważnie zawsze Boga, uważnie słuchajcie Boga. Pamiętacie tą przypowieść Jezusa o synu marnotrawnym? Kto z was ma śmiałość powiedzieć, że syn marnotrawny miał rację, kiedy pragnął od ojca połowy majątku? Kto z was może powiedzieć, że miał rację? Wszyscy możemy powiedzieć: nie miał racji, ponieważ wiemy do czego doprowadziło go to, prawda? I moglibyśmy powiedzieć: to dlaczego ojciec zrobił to? Z powodu zatwardziałości jego serca. Ojciec dał mu pół  majątku i on wziął to, poszedł i zmarnotrawił. Jeżeli będziesz miał ty, czy ja zatwardziałe serce, pewnego dnia możemy dostać coś, co sprawi, że raczej będziemy szli do zguby, a nie do zbawienia. Jeżeli będziemy na tyle uparci, by lekceważyć Boże przykazania, a chcieć, żeby On je zmienił, pewnego dnia mogą one do nas tak dotrzeć i my za nimi pójdziemy. Czy można bawić się z Bogiem, czy można lekkomyślnie lekceważyć sobie Boga i Jego przykazania i powiedzieć sobie: nic mi nie grozi? Będziemy o tym czytać ze Słowa Bożego, by było to dla nas oczywiste i jasne, ponieważ cała Biblia jest tym przepełniona. Słowo „zatwardziałość” po grecku jest to „sklerokardia”, inaczej: skleroza serca. Serce zapomniało Boga. Inaczej, zapomniało już, co jest miłe Bogu i w sercu zaistniał już grzech przeciwko Niemu. To oznacza dalej: stwardnienie serca, szorstkość serca, nieczułość, zatwardziałość, upór, rozumiecie?

Tuu

 

Just such a heart, God gives permission, Jesus speaks about this. Because of such heart, you received a permission, do you understand? It can't be a blessing. [...]

 

 

 

To słowo znaczy właśnie to i takiemu sercu Bóg daje pozwolenie; o tym Jezus mówi. Z powodu takiego serca dostaliście pozwolenie na to, rozumiesz to? Nie może to być błogosławieństwo.

 

 

 

 

 

 

Od Boga przychodzi i błogosławieństwo i przekleństwo. Skoro

masz takie serce – dobrze – jesteś tak już zatwardziały, że tylko pozostaje mi

wpuścić tam ciebie, żebyś zobaczył, co z tego będzie. Syn marnotrawny doszedł do

rozumu, wejrzał w siebie i mówi: „wrócę do ojca mego”, i ojciec przyjął go. Łaska?

Chwała Bogu, że jest jeszcze łaska i można i dzisiaj nawet z takiego miejsca

wrócić, upamiętać się i powiedzieć: „Ojcze nie jestem godzien nazywać się twoim

synem, uczyń mnie jednym z twoich najemników” To jest pokora, to jest uniżenie to

jest świadomość, jak bardzo twarde serce miałem wobec Ojca. To nie jest tak, że

straciłem, a mój Ojciec jest tak bogaty, że może mi jeszcze trzydzieści milionów

razy dać taki skarb i mogę go jeszcze trzydzieści milionów razy stracić i Ojciec

trzydziesty milionowy raz też mi da. Tak, Ojciec w niebie jest prawdziwie bogaty, ale

to bogactwo ma służyć dla Jego chwały.

 

 

So, we can see, which heart got the right to put away their wifes. Don't delude yourself, God doesn't like this.              

This commandment was not pleasure to God, but it was necessary, cause this people were very far from God. They were reluctant to

to His Law, so God let them go, to the desire their hearts. [...]

 

A więc widzimy, że takiemu sercu zostało dane prawo odprawiania swoich

żon. Nie łudźmy się, że to było miłe Bogu. Naprawdę nie łudźmy się, że taka rzecz

była przyjemna dla Boga. Była koniecznością, dlatego, że ten lud był już tak daleko

od Boga, tak niechętny był do Jego przykazań, że pozostało tylko Bogu pozwolić im

pójść tam, gdzie ich serce ciągnęło.

[nie tłumaczylam: I w pewnym momencie pewien mąż Boży

powiedział: „czyż nie cierpieliśmy z tego właśnie powodu?” A więc to jest jeden

punkt, który Jezus pokazuje bardzo wyraźnie].

 

Stupid is the men, who believe,that Jesus agree with what God joined, men can destroy.

It's mean, that men has hardness of heart and believe in god, who is not the god of Son of God, Jesus CHrist.

His god is a devil, because devil likes adulterers, but God says that adulterers will not enter to His eternity. [...]

Let's open Hebr 3: 15-19

 

Głupi jest dzisiaj człowiek, który

wierzy, że Jezus zgadza się na to, by coś co złączył Bóg zostało rozbite przez

człowieka. I żeby ten człowiek  łączył się z innym człowiekiem. To  znaczy, że

człowiek ten ma już twarde serce i wierzy w boga, który nie jest bogiem Syna

Bożego Jezusa Chrystusa, tylko diabłem, bo diabeł lubi cudzołożników, a Bóg

mówi, że cudzołożnicy nie wejdą do Jego wieczności.

[nie tłumaczyłam: Chcę   wam   mówić   o   Bogu   prawdziwym,   żywym,   skutecznym,   ale   takim

również, który może pozwolić, żeby człowiek odszedł tam, gdzie chce. Nie będzie

trzymał na siłę. Jeśli będziesz twardniał i twardniał, co raz bardziej niechętny wobec

przykazań Pańskich, to pewnego dnia pójdziesz za innymi przykazaniami, które cię

zaprowadzą w straszne miejsce].

Otwórzmy list do Hebrajczyków, 3,15 - 19.

 

Harden not your heart, speaks the Word of God to me and to you. Let not harden our hearts, dont be reluctant to His commandments

don't follow lust of the flesh, don't follow stupid advice of people who don't know God. Respect our God and His will in ou life

Jesus said: Who do the will of God is my mother, my brother, my sister, my family now and forever.

Listen, how important is why they died? Because they were disobidient to His Low. Their hearts hardened,

they complained, rippled, always have problems, they didn't want to go on, how God wanted; and they start to rebel against God.

"Give us this, give us that". So God gave them, yes? Gave He them a meat? Later,after meat, what came? Plague, punishment.

Does God like this, to give them a meat? Somebody might think: Yes, God likes it, if he give them this. But God showed us, how they treated Him, after this meat.

The people says: We take God by violence (force). Where is it? Not by force or violence, but in humility and humbleness.

 

Nie zatwardzajcie waszych serc, mówi Słowo Boże do mnie i do ciebie. Nie

zatwardzajmy   naszych   serc   przed   Bogiem,   nie   bądźmy   niechętni   Jego

przykazaniom, nie idźmy za pożądliwością ciała, nie chodźmy za głupimi poradami

tych, którzy nie znają Boga, ale szanujmy Go i Jego wolę w naszym życiu, tak jak

powiedział Pan  Jezus: „kto pełni wolę mego Ojca,  ten jest mi matką, siostrą,

bratem, rodziną teraz i na zawsze.” A więc zobaczmy, jak bardzo ważne, dlaczego

oni poginęli? Dlatego, że byli nieposłuszni Bożemu prawu. Ich serca stwardniały,

stały się niechętne wobec Niego, szemrali, narzekali, stale mieli kłopot, niechętni

byli, żeby iść dalej, tak jak On chce i w pewnym momencie zaczęli buntować się

przeciwko Niemu. „Daj nam to, daj nam tamto”. To im dał, tak? Dał im mięsa?

Później, za mięsem, co przyszło? Plaga, kara. przyszła. Czy Bogu podobało się to,

żeby dać im mięso? Ktoś może pomyśleć; musiało Mu się to podobać, skoro dał im

to. Ale Bóg pokazał po tym mięsie, w jaki sposób oni potraktowali Go. Ludzie

mówią: gwałtem zdobywaj Boga. Gdzie to jest? Jeśli nie w pokorze i uniżeniu, [nie tłumaczyłam: w

poddaniu   i  uległości. Ani  jedna  jota,   ani jedna  litera  nie  przeminie z  zakonu,

powiedział Pan Jezus]

 

Let see, how important is to respect God's Law, to learn His Law, to fulfill what God says,

to put the lid on hardness of the heart, because one day our heart will be willing to do another commandments, will give the scope of activity ( pole działania) to flesh, not to spirit; be carrefuly to not give attention to flesh and desire of the flesh.

Right in front of our eyes, many believers find the satisfaction in flesh, not in the soul or spirit. 

So, what kind of the law start to rule them? From whom it came? Word of God speaks that God has everything under control  (book of Kohelet 3:14-15). From whom comes the good? Only good? Evil also? Both good and  evil.

WIthout His knowledge nothing can happend. Why people start to like evil?

Because their hearts began so hard, that goodness fall in value.

Then God gave them the Law, which allowed them follow their desire.

 

 

A więc zobaczmy jak bardzo ważne jest, by szanować Boże prawo, uczyć się

prawa,  szanować,  i  starać  się  pełnić   to  co mówi  Bóg,  żeby  serce  nasze nie

stwardniało, żeby pewnego dnia nie stało się chętne do innych przykazań, które

będą dawać szanse ciału, a nie duchowi, żeby to ciało stanęło z przodu, a nie duch

żeby celem stało się, to co ciało pragnie, a nie dusza.

[Może być i tak w pewnym momencie].

Na naszych oczach dzieje się to, jak mnóstwo wierzących ludzi zaczyna

zaspokojenie znajdować w ciele, a nie w duszy, w duchu. To jakie prawo zaczyna

nimi rządzić? Od kogo ono przyszło? Słowo Boże mówi, że nie może nic przyjść nie

od Boga. Od Boga pochodzi dobro? Tylko dobro? Czy i zło również? Zarówno

dobro jak i zło. Bez Jego wiedzy nic się nie może wydarzyć. To skąd wzięło się, że

ludzie zaczęli znajdować upodobanie w tym złym? Bo serca ich już tak stwardniały,

że dobro przestało już dla nich być cenne. I wtedy Bóg sprawił, że przyszło do nich

prawo, które pozwoliło im pójść za tym, czego pragną.

 

[A więc widzimy, że z powodu zatwardziałości serca dokonało się to...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin