Virgil_the_Magician.pdf

(2029 KB) Pobierz
STORIA E LETTERATURA
RA
CC
OLTA DI STUD! E TEST!
293
DALL'ANTICO AL MODERNO
IMMAGINI DEL CLASSICO
NELLE LETTERATURE EUROPE£
a cura
di
PIERO BOITANI
e
EMILIA DIROCCO
ROMA
2015
FONDAZIONE ETTORE PARATORE- EDIZIONI DI STORIA E LETTERATURA
Prima
edizione:
luglio
2015
ISBN 978-88-6372
-8
13-2
eiSBN
978-88-6372-814 -9
Ani del convegno
internazionale di
comparatistica
in ricordo di
Ettore Paratore
sotto
I'
Alto
Patronato
del Presidente della Repubblica
(Roma
27-29
settembre
2012)
E
vietata Ia copia, anche pa
rziale
e con qualsiasi mezzo e//ettuata
Ogni
riproduzione
che eviti l'acquisto di
un libro
minacda Ia sopravvivenza di
un
modo di
trasmettere Ia
cunoscenza
Tutti i diritti
ri~·ervati
EDIZIONI
DI
STORIA E
LETTERATURA
00165
Roma
- via
delle
Fornaci,
24
Tel. 06.39.67.03.07
-
Fax 06.39.67.12.50
e-mail:
info@storiaeletteratura.it
www.storiaeletteratura.it
INDICE
DEL VOLUME
Prefazione
di
PrERO
PIERO BOITANI
BoiTANI
...........
...
........................
........................ .... .
VII
Discourse on Heroic Narrative
... .... .................
......
................................. .
PETER DRONKE
1
Un'immagine
dell'eternitd, da Boezio
a
T
S.
Eliot .................. .............. .
SUKANTA CHAUDHURI
19
The Elusive
Classic ..
..
..................
..
..
......................... .... ..........................
.
MARIA
LursA
D
oGuo
31
Tra antico e moderno.
Paratore
e
zl
teatro classico italiano
del
Cinquecento
...........
........................ .... ..
....
..
..... ................. .................
.
}AN ZIOLKOWSKI
43
Virgil
the Magician ............ ........................ .............................................
.
fRANCISCO
Rico
59
Indigni
qui nominentur ........
.................................................................
..
KARL REICHL
77
Hero
and
Leander: Medieval
and
Folkloristic Variations
on a
Classical Theme
..................................
........................
..
.......
..........
..
LrNA BoLZON!
87
Il
gioco
paradossale dell'utopia fra
antico e moderno,
/ra
parole
e immagini
.........
..
............
......
....................... ..
...................
... ..
ZI lANG LONGXI
121
In Search of
a
Land of Happiness. Utopia
and
Its
Discontents
..............
.
135
VI
INDICE DEL
VOLUME
M
ASSIMO
F
USILLO
«La
nostalgia per
quello che non
ho
vista».
Tras/ormazioni
di Ulisse
sullo schermo
..
........
.. ..
..
..
.... ....
..
........ ....
.. ..
.. ..
..
.. ..
..
.. ..........
.. ..
....
REMO C
ESERANI
157
Qualche
ri/lessione sulla meta/o ra soliditdlliquiditd
in
testi antichi
e moderni e
sul
suo usa storiogra/ ico
..
....
........
..............
....
....
..
............
....
167
In
dice dei nomi
.... ..
.. ..
.. ..
..
.. ...
..
.. ..
..
.. . ..
..
.. .. .
..
..
....
..
....
.
... .. .
.. ..
.. ...
. .. ..
..
....
.. .
..
185
]AN
ZIOLKOWSKI
VIRGIL THE MAGICIAN
Publius Vergilius Maro, born in 70 BCE near Mantua and died in 19
BCE at Brindisi, came rapidly to epitomize
Romanitas
or Romanness in the
style and content of his poetry!. For thousands of
years
he has been recog-
nized for his three works, the
Eclogues, Georgics,
and
Aeneid.
My primary
aim here is to explore briefly how and why Virgil the poet became entwined
with a strange alter ego, Virgil the magician. The sorcerer often seems so
utterly unconnected with the Roman writer that the relationship between
the two has mystified, challenged, and provoked everyone who has delved
into it. How could the poster boy of poetic
Latinitas,
the sage chaperone of
Dante through the netherworld, have metamorphosed into a necromancer
who gained skills and powers through engagement with demons?
Exploring the medieval material would be futile without considering
modern scholarship, above all that of the nineteenth-century polymath
Domenico Comparetti (1835-1927)2. But for the moment, we must not allow
Comparetti himself to detain us from the Middle Ages and early modernity,
the close to a half millennium during which Virgil the magician -
Virgilius
magus,
in Latin - was widely known, probably even more widely than the
poet himself. Coming to terms with Virgil the magician requires delving
The scholarship on Virgil's
Romanitas
is vast. One
synthesis
can be found in Brooks
Otis,
Virgil's
Romanitas
and
his
Adaptation
of Greek Heroes,
<<Aufstieg
und Niedergang der
romischen Welt. Geschichte und Kultur Roms
im
Spiegel der neueren
Forschung»,
2. 31. 2
Principal, Sprache
undLiteratur,
edited by W. Haase, Berlin, W. de Gruyter, 1981, pp. 985-1010.
2
D
.
Comparetti,
Virgilio nel media eva,
a
cura diG. Pasquali,
Florence,
La Nuova Italia,
1937-194F;
Vergil in the Middle
Ages,
translated by
E.
F.
M. Benecke, Princeton, N.J., Prin-
ceton University Press, 1997. More recent
studies
include
L.
Petzoldt,
Vt'rgilius
Magus: Der
Zauberer
Virgil in
der literarischen Tradition des Mittelalters,
in
Horen-Sagen-Lesen-Lernen:
Bausteine
zu einer
Geschichte der
kommunikativen
Kultur,
edited by U. Brunold-Bigler- H.
Bausinger, Bern, Peter Lang, 1995, pp. 549-568, and W. Suerbaum,
Von der
Vita
Vergiliana
uber die Accessus
Vergiliani
zum
Zauberer Vergilius. Probleme-Perspektiven-Analyse,
«Aufstieg
und Niedergang der romischen Welt», 2. 31. 2, edited by W. Haase, 1981, pp. 1156-1262.
1
Zgłoś jeśli naruszono regulamin