12. Co jeśli (TBA); What If (TBA).txt

(29 KB) Pobierz
{100}{200}Day Break 12/13|Co jeśli (TBA)?; What If (TBA)?
{291}{360}Nazywam się detektyw Brett Hopper.
{364}{427}i to jest dzień, który zmienia wszystko.
{431}{453}Policja! Ręce do góry!
{457}{527}Jesteś aresztowany za morderstwo|asystenta prokuratora generalnego Alberto Garzy.
{531}{579}Zostanę wrobiony w morderstwo.
{583}{624}Kim wy do cholery jesteście?
{628}{686}Moja dziewczyna Rita będzie w niebezpieczeństwie.
{690}{811}Wiem to wszystko,|ponieważ cały czas przeżywam ten sam dzień.
{819}{852}Dzień jest ten sam,
{856}{878}ale dzieją się inne rzeczy.
{882}{930}Każdego dnia dostaję kolejną szansę.
{934}{974}Każda decyzja ma swoje konsekwencje.
{978}{1045}Ale gdy ostatnim razem zmieniłem dzień, było jeszcze gorzej.
{1049}{1109}To nie ja jestem inna tego ranka, to ty...
{1113}{1171}Nie jesteś tym samym facetem,|z którym kładłam się spać poprzedniego wieczoru.
{1175}{1193}Rita mi nie ufa.
{1197}{1231}I coś ukrywa.
{1235}{1284}Może my wiemy o kilku rzeczach, o których ty nie wiesz.
{1288}{1355}Dawny partner mojego ojca - Nick,|może wiedzieć, o co chodzi.
{1359}{1410}Mają cię w kieszeni, tak samo jak mnie i twoją dziewczynę.
{1414}{1438}Każdy ma sekrety.
{1442}{1464}Ktoś znalazł ciało.
{1468}{1502}Więc muszę poznać sekret Rity.
{1506}{1561}Szukamy pewnego meżczyzny|Billego Fostera.
{1565}{1586}Więc pojechałeś za nią do motelu.
{1590}{1619}Jak nazywał się ten motel?
{1623}{1741}I odkryć, w jaki sposób ona jest połączona z tym wszystkim.
{1959}{1997}Twoja dziewczyna ma sekret. To wszystko.
{2001}{2026}Nie masz pojęcia, o czym gadasz.
{2030}{2069}Musi być ciężko utrzymać przy sobie taką dziewczynę jak ona.
{2073}{2125}Strzeliłeś do Chada Scheltena 5 razy.
{2129}{2140}A do swojej dziewczyny kolejne 3.
{2144}{2172}Jak nazywał się ten motel?
{2176}{2258}Każdy ma sekrety, dzieciaku.
{2673}{2704}Potrzebuję twoich kluczyków i telefonu.
{2708}{2778}O czym ty do cholery gadasz?
{2782}{2861}To uprowadzenie samochodu.
{2933}{2961}Schelten.
{2965}{3027}Chad, tu Hopper. Cześć Hopper.
{3031}{3049}Szkoda, że wyszedłeś.
{3053}{3074}Opuściła cię niezła impreza.
{3078}{3190}Sluchaj mnie. Pod żadnym pozorem nie zabieraj dzisiaj Rity|w pobliże jakiegokolwiek motelu. Rozumiesz mnie?
{3194}{3233}Motelu?
{3237}{3255}Co ty planujesz?
{3259}{3378}Mówię ci, jeśli zabierzesz ją w pobliże motelu, oboje zginiecie.
{3382}{3483}To groźba? Nie staram się ocalić życie Rity.
{3493}{3596}Mówił, że jest wrabiany i ja jestem w niebezpieczeństwie.
{3600}{3629}Oczywiście, że jesteś.
{3633}{3672}Powiedziałaś, że wspominał faceta o nazwisku Garza?
{3676}{3743}Rita, w porządku?
{3770}{3827}Nie powinniście przeszukać okolicy, czy coś podobnego?
{3831}{3874}Tak, myślę, że to mamy już załatwione. Dzięki.
{3878}{3976}Musimy ją przesłuchać na komisariacie. Oficjalne zeznania.
{3980}{4045}Ja ją zawiozę.
{4103}{4163}Miej tą przyjemność.
{4167}{4207}Chad, nie musisz.
{4211}{4271}Przepraszam, że do ciebie zadzwoniłam rano, ale coś było nie tak.
{4275}{4397}Nie, nie przepraszaj. To co czułaś rano nazywa się intuicją.|Mialaś rację, że do mnie zadzwoniłaś.
{4401}{4502}Wszystko dzisiaj będzie w porządku. Obiecuję.
{5070}{5143}Co do cholery ty tutaj robisz, D?
{5147}{5179}Skąd znasz Nick'a?
{5183}{5221}Facet mnie ostrzegł, gdy ty zawiodłeś.
{5225}{5248}O czym ty mówisz?
{5252}{5281}To nie ma nic wspólnego z tobą.
{5285}{5334}Nick do mnie zadzwonił wczoraj w nocy.
{5338}{5448}I były glina mówi mi,|że mój tyłek nie jest bezpieczny w „bezpiecznej kryjówce”.
{5452}{5589}I ja się teraz zastanawiam, dlaczego ten telefon nie był od gliniarza,|który powinien chronić mój tyłek.
{5593}{5661}Skąd wiedziałeś o zamachu na świadka federalnego, Nick?
{5665}{5697}Wciąż mam przyjaciół, dzieciaku.
{5701}{5792}Masz na myśli przyjaciół, takich jak Booth?
{5796}{5823}Pozwól mi się tym zająć.
{5827}{5897}On jest z rodziny.
{6019}{6059}Ok.
{6063}{6149}Sam też muszę odwiedzić rodzinę.
{6228}{6246}Co tutaj robisz, Brett?
{6250}{6311}Co możesz mi powiedzieć o Ricie Schelten?
{6315}{6331}Rita kto?
{6335}{6384}Nie graj ze mną w gierki Nick.
{6388}{6489}Nie widziałem cię miesiąc, a przychodzisz tu i rzucasz tymi nazwiskami.|Co jest z tobą?
{6493}{6562}Podasz mi odpowiedzi, albo dostaniesz kulkę w łeb.
{6566}{6636}Nie robiłbym tego.
{6646}{6752}Cholera. Jak na takiego wielkiego gościa,|całkiem cicho się poruszasz Hippo.
{6756}{6819}Nie wiem co w ciebie dziś wstąpiło, dzieciaku.
{6823}{6865}Twój ojciec wiele dla mnie znaczył.
{6869}{6920}Więc będę po prostu udawał, że do nie miało miejsca.
{6924}{6976}Radzę ci zrobić tak samo.
{6980}{7039}Czas iść.
{7052}{7081}Niezły samochód.
{7085}{7145}Pożyczony.
{7226}{7329}Mam nadzieję, że masz wykupione ubezpieczenie.
{8410}{8433}Chad.
{8432}{8539}Mogę być w środku, w pokoju przesłuchań. Jeśli tego chcesz?
{8543}{8599}Dzięki.
{8643}{8678}Halo.
{8682}{8758}Uspokój się.|To Hopper?
{8765}{8815}Ok, wolniej, wolniej.
{8819}{8875}Tak. Wiem gdzie to jest.
{8879}{8960}Ok. Będę tam najszybciej jak będę mogła.
{8964}{9029}Kto to?|Billy.
{9046}{9179}Niech zgadnę, potrzebuje pieniędzy?|Nie. Powiedział, że znaleźli ciało.
{9233}{9283}Kłamie. Próbuje cię w coś wciągnąć.
{9287}{9375}Nie sądzę. Chad powinniśmy jechać do niego.
{9377}{9407}Wcześniej musisz złożyć zeznania.
{9408}{9469}Ostatnią rzeczą, której potrzebujemy to areszt.
{9471}{9496}Potem zajmiemy się Bill'ym.
{9497}{9569}Nie wiem. Jest bardzo zmartwiony.
{9573}{9639}Byłem tam z tobą wcześniej i jestem przy tobie teraz.
{9643}{9695}Zajmiemy się tym. Razem.
{9699}{9754}Chodź.
{10632}{10740}Battle.|Hej, to ja.|Muszą żartować z tą sprawą Garzy.
{10744}{10780}Zwołali posiedzenie związku z tobą.
{10784}{10849}Jest tam Chad?|Sierżant Fasttrack? Taa.
{10853}{10880}Nie opuszcza spotkania.
{10884}{11025}Dobrze. Słuchaj, muszę cię prosić o kilka przysług.|Wrzuć nazwisko Rity do systemu.
{11029}{11108}To miejsce, w którym ja pytam dlaczego,|a ty dajesz mi bardz dobrą odpowiedź.
{11112}{11185}Była wplątana w pewien incydent w 2002 roku.
{11189}{11283}Patrol zatrzymał ją na drodze.|Myślę, że to może być powiązane ze wszystkim co się dziś dzieje.
{11287}{11344}Czekaj chwilkę. Myślisz, że Rita może być związana z zabójstwem Garzy?
{11348}{11395}Nie, nie Garzy, ale kogoś związanego z nim.
{11399}{11481}Zastępca szeryfa, o nazwisku Buchalter, on ją zatrzymał.
{11485}{11527}Muszę wiedzieć, co się wydarzyło w tamtą noc.
{11531}{11600}Ok, zobaczę, co znajdę.
{11604}{11731}Daj mi znać na ten numer.|Uważaj na siebie, partnerze.|W porzadku.
{12462}{12539}To nie pierwszy raz, jak jesteś przesłuchiwana w związku z jakąś sprawą.
{12543}{12600}Czyż, nie pani Schelten? Mam na myśli Curtis'a Foster'a.
{12605}{12633}Nie brnij w to.
{12640}{12694}Byłaś przesłuchiwana w 2002 roku.
{12698}{12790}Mówiłem, nie idź w tym kierunku!|Sposób, w jaki się zachowujesz Schelten,|wskazuje na to, że ty masz coś do ukrycia.
{12791}{12910}Miałeś pytać ją o Hoppera, to pytaj o Hoppera.|To nie ona jest tu oskarżona.
{12914}{12968}Mamy broń z odciskami Hoppera.
{12972}{13036}Oraz świadka, który widział go na miejscu zbrodni.
{13040}{13137}Więc, czy jest możliwe, że wymknął się w nocy, gdy spałaś?
{13141}{13200}Nie wiem.
{13263}{13363}Myślę, że każdy jest zdolny do wszystkiego.
{14244}{14281}Musimy pogadać.
{14285}{14422}To nie odpowiedni moment.|Idę na pogrzeb, powiedzieć kilka słów o naszym przyjacielu Garzie.
{14426}{14497}Potrzebuję 5 minut.
{14509}{14569}Masz dwie.
{15017}{15082}Wiem, co zrobiłeś Garzie.
{15086}{15168}Nie miałem dużego wyboru Nick, zrobiłeś u mnie za duży kredyt.
{15172}{15288}Dałeś mi za mało. Myślałeś, że przełknę to bez piśnięcia?
{15302}{15361}Znalazłem twoją zabawkę na moim samochodzie.
{15365}{15466}Co to?|Proszę... Twoje urządzenie śledzące.
{15538}{15621}Planowałeś odstrzelić mnie, tak samo jak Garzę?
{15625}{15682}To dlatego tutaj jesteś?
{15686}{15735}Boisz się, że coś ci się stanie?
{15739}{15792}Nie.
{15834}{15880}Przyszedłem, żeby wyświadczyć ci przysługę.
{15884}{15981}Damien Ortiz, ten z bezpiecznej kryjówki.
{15991}{16059}Mogę ci go wydać.
{16086}{16130}Co ty będziesz miał z tego.
{16134}{16199}Święty spokój.
{16211}{16315}Chcę pływać bez zmartwień swoją łodzią do końca życia.
{16319}{16419}Chcę się wycofać.|Wycofać? Po takim czasie.
{16472}{16532}Czas, który mi pozostał to jedyny, którym się przejmuję.
{16536}{16606}Za dużo mi go nie zostało.
{16610}{16637}Co to?
{16641}{16686}Rzecz, o którą prosiłeś.
{16690}{16778}Miejsce do pozbycia się dziewczyny.
{16782}{16888}Jest czyste, bezcenne dla nas. Facet w drzwiach.
{16917}{17026}Cokolwiek z nią zrobicie, nie chcę o tym wiedzieć.
{17574}{17623}Cholera!
{17627}{17685}Rzuć to.
{17747}{17803}Monika?
{18156}{18200}Kto to?
{18204}{18233}Nikt.
{18237}{18291}Hej, tu Rita... zostaw wiadomość.
{18295}{18444}Rita, to ja. Jesteś w niebezpieczeństwie.|Nie potrafię tego wytłumaczyć, ale nie zbliżaj się dziś do motelu.
{18448}{18525}Wiem, że dziwnie to brzmi, ale musisz kochanie zaufać mi.
{18529}{18613}Żadnych moteli. Żadnych moteli.
{18862}{18930}Hej, Rita. Dzięki za...
{18934}{18954}Co on tutaj robi?
{18958}{19011}Ocaliłem twój tyłek ostatnio, pamiętasz?
{19015}{19064}Powiedziałem ci żebyś przyszła sama.
{19068}{19154}Oni wiedzą o wszystkim.|Kto wie?
{19285}{19344}Schelten.
{19367}{19439}Trochę czasu minęło.
{19557}{19608}Hopper?|Ta, taa. Znalazłaś coś?
{19612}{19700}Tak. Znalazłam, Październik 2002.
{19718}{19908}T-Stop w Semi Valley, Rita Schelten była kierowcą.|Akta mówią, że zatrzymał ją Buchalter, za rozwalone tylnie światło.
{19925}{19937}Ok. I co dalej?
{19941}{20009}To wszystko.|To nie może być to, musi być coś innego.
{20013}{20086}Co było w bagażniku? Dlaczego Buchalter wyciągnął broń?
{20090}{20172}Nic o tym nie ma w raporcie.
{20190}{20251}Coś ukryli...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin