{1}{1}29.97 {487}{580}- Co teraz?|- Nie wiem. {666}{731}Bardziej martwi już nie będš. {765}{807}Dobra. {1301}{1377}Cholera, brakło wybielacza. {1455}{1562}No dalej, Miranda.|Niewiele zostało. Dasz radę. {2005}{2044}Gdzie jest Nadia? {2055}{2145}W pokoju Romana.|W jej idzie zamarznšć. {2187}{2254}Patrzyła na niego. {2275}{2371}- Kto?|- Nadia. {2454}{2495}A potem po prostu umarł. {2506}{2711}Mówiła, że ršbnęła go nieżnš kulš.|Pewnie zmarł na skutek krwotoku mózgu. {2868}{2930}Nienawidzę was. {2998}{3060}Nienawidzę was wszystkich. {3078}{3157}Będziemy mieli szczęcie,|jeli nie spędzimy reszty życia w więzieniu. {3178}{3347}Może bymy tak trochę ochłonęli|i dziękowali za to, że żyjemy? {3408}{3499}- No cóż, większoć z nas.|- Był dobrym chrzecijaninem. {3523}{3614}- Zasługuje na pochówek.|- Oczywicie. {3770}{3864}Obaj mnie okłamalicie! {3946}{4066}Widziałam, jak zamieniasz się|w dzikie zwierzę. {4116}{4148}A ty... {4158}{4283}Nawet nie wiem, czym jeste.|Obaj jestecie potworami. {4316}{4385}- A to wszystko...|- Co się stało, to się nie odstanie. {4403}{4490}wiat, który istniał dla ciebie tylko|w złych snach, teraz stał się twoim. {4513}{4609}- I nigdy już nie będzie jak dawniej.|- Już po wszystkim. Nic ci się nie stało. {4634}{4779}- Co, jeli wrócš?|- Nie wrócš. Sš martwi. {4963}{5089}- Chcę jechać do domu.|- Potrzebujemy cię. {5147}{5199}Nadia cię potrzebuje. {5267}{5394}Usišd i uspokój się. {5568}{5647}Połóż się tutaj. {5716}{5786}Wszystko będzie dobrze. {6006}{6130}Cały czas chodziło im o dziecko?|Reszta morderstw nie miała znaczenia? {6163}{6237}- Dlaczego?|- Myleli, że ulepszajš wiat. {6256}{6309}Musimy się zachowywać,|jak gdyby nic się nie wydarzyło. {6324}{6381}Id do domu, przepij się. {6396}{6472}Spónij się do pracy, inaczej Templariusz|będzie wiedział, że co jest nie tak. {6492}{6588}- A co z ciałami?|- Zajmę się tym. {6616}{6705}- Jak?|- Co wymylę. {6926}{7074}Idę do Biedronki po wybielacz.|Skończę tutaj i muszę co wszamać. {7112}{7243}- Nie zostawiaj mnie tutaj samej.|- Nie będziesz sama. Anna zostaje. {7285}{7340}Masz. Wypij. {7485}{7589}To jedna z twoich tajemnych mikstur,|przekazywana od niepamiętnych czasów? {7644}{7700}Vicodin i sok pomarańczowy. {7716}{7815}Czasem leki z apteki|działajš równie dobrze. {7945}{8063}To, co zrobiłe zeszłej nocy...|uratowanie go... {8094}{8154}Dla mnie zrobiłby to samo. {8275}{8352}Widocznie myliłam się co do ciebie. {9035}{9116}Jak kto mógłby chcieć cię skrzywdzić? {9339}{9460}Anna, jeli mogę co dla ciebie zrobić... {11332}{11420}{y:u}{c:$1f1fff}Hemlock Grove 2x10|Syriusz i demony {13298}{13346}Wiedma nie żyje. {13389}{13525}Alyona Ivanovna Potyomkina-Zosimova,|którš Irakijczycy zwykli nazywać... {13719}{13839}Co w wolnym tłumaczeniu brzmi:|"złe wieci w praktycznych butach". {13871}{13960}Na nic tu twoje zdolnoci aktorskie.|Wiem, że jš zabiłe. {13984}{14061}- Nie wiem, o czym...|- Bez obaw. {14081}{14279}Zaczynała sprawiać problemy.|Właciwie wywiadczyłe mi przysługę. {14513}{14649}A skoro już przy tym jestemy...|Co mam z tobš zrobić, Roman? {14684}{14765}Tyranizowałe mnie i zastraszałe,|a potem prosiłe o uratowanie ludzkiej duszy. {14786}{14865}Ale tym razem|przeszedłe samego siebie. {14886}{14985}Przyjeżdżasz ciężarówkš pełnš trupów|i oczekujesz, że się ich pozbędę? {15011}{15213}- Zajmiesz się tym, do kurwy?|- Nie masz prawa prosić o przysługę. {15266}{15354}- Kim oni byli?|- Nie wiem. {15400}{15497}Zaatakowali mój dom,|próbowali zabić mnie i dziecko. {15522}{15590}- Po co mieliby to robić?|- Ich musisz o to zapytać. {15608}{15671}Ale pewnie nawet ty nie masz|do tego odpowiedniej technologii. {15688}{15734}Jeszcze nie. {15818}{16001}Zaryzykuję stwierdzenie,|że używali czego na kształt łuków. {16049}{16117}- Skšd to wiesz?|- Zamordowano biskupa. {16135}{16206}Przebiło go więcej strzał|niż więtego Sebastiana. {16225}{16379}- Co oznacza, że jego udziały w firmie...|- Pomożesz mi czy nie? {16465}{16528}Posprzštam twój bajzel. {16546}{16625}Ale pod pewnymi warunkami,|które wymienię póniej. {16646}{16740}I co najważniejsze, przestaniesz|wtršcać się do mojej pracy. {16764}{16868}- Dajesz mi swoje słowo?|- Tak, oczywicie. {16936}{17077}- Chcę zobaczyć siostrę.|- Przechodzi... zabieg. {17475}{17564}/Zadzwoń, jak będzie po wszystkim. {17848}{17939}Gdzie ty się podziewał?|Nieważne, przytul mnie. {17966}{18023}Co się stało? {18298}{18433}Nie mogę cię winić, że nie masz dla mnie|czasu po wszystkim, co przeszedłe. {18494}{18592}Poznałam dzi nowe słowo,|od Pryce'a i wszystkich ludzi. {18618}{18744}- "Solipsyzm". Oznacza to, że...|- Istnieje tylko twoja jań. {18779}{18838}Johann miał rację.|Nie byłam tylko złš dziewczynš. {18854}{18915}Całe moje życie postępowałam le. {19101}{19196}Kocham cię całym sercem.|Teraz to wiem, Norman. {19221}{19303}Cały ten stracony czas... {19349}{19449}Muszę ci to jako wynagrodzić.|Naucz mnie być twojš idealnš kobietš. {19476}{19598}Jestem gotowa, by się zmienić.|Spójrz, teraz nawet piewam o miłoci. {19866}{19906}Wyłšcz to. {20271}{20489}Metotreksat, cyklofosfamid,|karboplatyna i etopozyd. {20546}{20617}Zrzucili na ciebie|całš hiszpańskš armadę. {20636}{20765}To mi wyglšda na chłoniaka|w czwartym stadium. {20827}{20988}Przynamniej nie muszę stać przed lustrem|i ćwiczyć, jak ci o tym powiedzieć. {21030}{21179}Nieważne, jakie dajš mi szanse,|nie poddam się. Pokonam to. {21245}{21307}Zawiodłam jako matka. {21324}{21479}To okazja, by odzyskać szacunek|moich dzieci poprzez wiarę w siebie. {21530}{21645}A jeli nie będzie mi to dane,|zakończę swój żywot otoczona miłociš, {21675}{21776}współczuciem i tobš,|jako mojš Gwiazdš Polarnš. {21818}{21916}Jeste doprawdy niesamowita, Olivio. {21949}{22053}- Aspirujesz do bycia posłusznš partnerkš.|- W granicach rozsšdku. {22080}{22242}- Piosenkarka, dzielna ocalała.|- Jeli los pozwoli. {22284}{22409}więty Paweł był odrażajšcym,|morderczym skurwysynem, {22441}{22571}ale historia traktuje go przychylnie,|bo porzucił swoje dziedzictwo. {22605}{22707}Ty nie będziesz miała takiej szansy. {22736}{22864}Ten sprawi, że twoje koci będš tak kruche,|że będziesz mogła złamać rękę ubierajšc się rano. {22898}{23003}Ten zamaskuje fioletowe|zmiany skórne na twarzy i szyi, {23031}{23175}ale wypadnš ci paznokcie i zęby,|a oczy zmieniš kolor na musztardowy. {23212}{23309}- Dlaczego tak mówisz?|- Cudowny lek. {23335}{23434}Wchłania się przez nerki, lecz twoje|stanš się tak nekrotyczne i zepsute, {23460}{23515}gdy rozprzestrzeni się rak,|że będzie je trzeba usunšć. {23530}{23594}- Masz pecha.|- Proszę, przestań. {23611}{23685}Wyczujesz nadchodzšcš mierć|miesišce przed tym, nim faktycznie nastšpi. {23705}{23773}Niczym niewieżš rybę. {23791}{24037}Ciężko ci będzie oddychać,|przełykać i stracisz apetyt na krew. {24197}{24330}Nie mówiłam ci...|by nas chronić. {24368}{24418}Obawiałam się, że do tego dojdzie.|Że nie zrozumiesz. {24432}{24486}Nie zrozumiem, że żerujesz|na cierpieniu innych? {24500}{24566}To nie tak, już nie,|dzięki pracy Johanna. {24584}{24645}- On też nim jest?|- Oczywicie, że nie. {24731}{24818}Przyszedłem tu, by cię zabić. {24843}{24922}- Wiem, jak bardzo cię zraniłam...|- Ale ulżenie ci w cierpieniu... {24943}{24998}- Proszę, wybacz mi.|- poprzez szybkš mierć... {25012}{25066}- Możemy być rodzinš.|- nie tylko byłoby niewłaciwe, {25080}{25148}- Z Shelley! Z naszym synem!|- ale i głęboko niesatysfakcjonujšce! {25166}{25269}- Moglibymy być razem przez ten czas,|który mi pozostał. - Nie! {25327}{25546}Będę patrzył, jak umierasz w mękach.|Przynajmniej to mogę zrobić dla Marie. {25602}{25768}- Jestem winny to jej pamięci.|- Nie miałam wyboru. {25810}{25989}Próbowała mnie zabić, żeby cię ukarać.|Tak bardzo nienawidziła cię Marie. {26040}{26186}Norman, musiałam się bronić.|Musisz mi uwierzyć. Proszę, uwierz mi! {26576}{26627}Ja pierdolę. {26808}{26856}Pies cię jebał. {27102}{27149}Dzień dobry, Pearl. {27203}{27314}- Jak zwykle wyglšdasz przepięknie.|- Dzień dobry, doktorze. {27413}{27564}- Co jest dzi w menu chorób i infekcji?|- Pani Blaylock znowu dzwoniła. {27602}{27746}- Myli, że umiera na malarię.|- Szczęcie by nam dopisało. {27783}{27843}Cholernie dobra kawa. {27861}{27914}Miranda Cates dzwoniła.|Była jaka zdenerwowana. {27928}{27972}- Czym?|- Nie powiedziała. {27984}{28086}- Włanie tu jedzie.|- Przynie mi jej kartę, proszę. {28113}{28162}Wyskoczyłaby też|po artykuły medyczne? {28176}{28237}Kończš się nam szpatułki|i lateksowe rękawiczki. {28253}{28307}Paczka rękawiczek|powinna być w szafce. {28322}{28392}- Nie ma, wczoraj sprawdziłem.|- Mam to zrobić już teraz? {28410}{28468}- Tak. Zanim zrobi się goršczkowo.|- Ale telefony... {28484}{28558}Wywodzę się z długiej linii|wielozadaniowców. {28578}{28688}We też waciki.|Wacików nigdy za wiele. {28719}{28803}- Jeste wspaniała.|- W porzšdku. {28882}{28934}Dziękuję, Pearl. {29081}{29152}- Już czas?|- Tak. {29213}{29333}Zostanę tu z tobš. Niczym już|nie będziesz musiała się martwić. {29381}{29429}Jeszcze tylko jedno. {29442}{29572}Jeli ludzie z miasta znajdš moje ciało,|obawiam się tego, co z nim zrobiš. {29605}{29666}Dopilnuję, by policja|znalazła je pierwsza. {29683}{29767}Po zakończeniu dochodzenia złożone zostanie|na terenie należšcym do twojej rodziny. {29789}{29907}- Proszę, nie tam.|- Masz inne miejsce? {29974}{30014}Rzeka. {30025}{30089}Jest przy niej stary cmentarz. {30106}{30195}- Chodziłam tam...|- Po szkole. Siadałam i czytałam. {30219}{30274}Tylko tam mogłam być sama. {30288}{30379}- Jest tam pięknie.|- To idealne miejsce. {30403}{30533}Tam więc spoczniesz.|Poród szalei, z widokiem na rzekę. {30594}{30660}- Jeszcze jedno.|- Jason. {30679}{30768}Umieszczono go w dobrej|rodzinie zastępczej. {30792...
Wakizashi_Ichi