napisy7.txt

(36 KB) Pobierz
[1349][1374]F.U. OSTATNIA WOLA I TESTAMENT
[1433][1446]Sš dwa rodzaje bólu.
[1463][1481]Jest ból, który daje ci siłę.
[1495][1509]I bezużyteczny ból...
[1522][1544]Ten rodzaj bólu to tylko cierpienie.
[1556][1583]Nie mam cierpliwoci|do bezużytecznych rzeczy.
[1756][1772]Obróć się i na niš spójrz,
[1789][1816]moja droga żona otruła mnie na progu domu.
[1829][1849]Na pewno wszystko widziała.
[1857][1871]Zabójstwo,
[1871][1898]kłamstwa o nim, ale nic nie powiedziała.
[1911][1943]Wchodzi do domu w cichej zgodzie.
[1962][1974]To jest miłoć.
[1989][2008]Każdy powinien być tak...
[2292][2318]NETFLIX - SERIAL ORYGINALNY
[3320][3341]Moi ukochani Amerykanie.
[3346][3374]Moje serce|jest dzi przepełnione radociš.
[3382][3419]Jestem tu, by porozmawiać o przyszłoci.
[3420][3433]A przyszłoć
[3436][3459]stała się bardzo osobista.
[3514][3544]Zebralimy się tu w samym sercu
[3548][3566]naszego wielkiego narodu.
[3578][3609]Aby uczcić historycznš|Konferencję Kobiet.
[3628][3651]To podniosła chwila
[3654][3675]dla wszystkich Amerykanów.
[3737][3750]RÓWNOĆ DLA KOBIET|RÓWNOĆ DLA WSZYSTKICH
[3799][3822]Ale jest to także niebezpieczny czas
[3823][3844]w naszej historii, przyjaciele.
[3857][3883]Ponieważ amerykańscy oligarchowie
[3896][3916]idš po nas.
[3922][3950]Próbujš pozbawić mnie|mojej władzy konstytucyjnej
[3951][3964]jako wasz naczelny dowódca.
[3984][4009]Sšd niższej instancji mnie poparł,
[4009][4031]ale teraz oni zanieli tę sprawę
[4032][4055]aż do Sšdu Najwyższego.
[4062][4090]Chcš odcišć mój dostęp|do broni nuklearnej.
[4096][4114]Muszę zapytać...
[4121][4140]Jak mylicie, dlaczego tak jest?
[4141][4158]NOWA NARODOWA KONFERENCJA KOBIET|1997 2018
[4200][4213]Ci oligarchowie,
[4214][4238]poprzez niewinnie wyglšdajšcš aplikację,
[4243][4269]próbowali zmienić bieg wyborów,
[4271][4298]wpełzajšc do waszych telefonów,
[4299][4322]naruszajšc waszš prywatnoć,
[4329][4352]i mówišc wam, jak głosować.
[4362][4382]Pozwolicie, by uszło im to na sucho?
[4384][4400]Nie!
[4401][4424]Musimy im powiedzieć, by się obudzili!
[4424][4443]Powiedzcie to ze mnš, Lebanon, Kansas.
[4444][4463]Nadszedł czas dla kongresu, by...
[4464][4477]Obudzić się!
[4478][4505]I nadszedł czas|dla Sšdu Najwyższego, by...
[4506][4524]Obudzić się!
[4527][4544]Moim celem jest
[4546][4570]ulepszenie Ameryki,
[4571][4590]{y:i}walka za Amerykę,
[4591][4625]{y:i}i jeli kiedy będzie to konieczne,|{y:i}umrzeć za Amerykę.
[4631][4673]{y:i}Będę ojcem, matkš, liderem, przyjacielem.
[4677][4688]{y:i}Dziękuję bardzo!
[4768][4787]Ojcem, matkš, liderem...
[4816][4824]kłamcš,
[4831][4839]zabójcš.
[5047][5063]Spoczywaj w pokoju, Rachel.
[5195][5208]Kiedy to nagrano?
[5208][5223]{y:i}Kilka dni temu.
[5224][5263]{y:i}Zatrzymał się w domu z dzieciństwa|{y:i}na trzy lub cztery tygodnie.
[5264][5293]{y:i}Podejrzewamy, że jest w górach|{y:i}poza Los Cerillos.
[5294][5309]Znalazł, gdzie jš zakopał?
[5310][5345]{y:i}Nie mamy pewnoci.|{y:i}Ale dostałem cynk od byłego agenta.
[5346][5381]Od jednego z tych węszšcych wokół Gaffney|w imieniu Shepherdów.
[5382][5407]{y:i}Doug ostatnio skontaktował się|{y:i}z Sethem Graysonem.
[5408][5431]Wiemy, o czym dyskutowali?
[5432][5474]{y:i}Nie, ale po raz pierwszy skontaktował się|{y:i}z kim zwišzanym z Sheperdami
[5479][5495]{y:i}od czasu waszej ostatniej rozmowy.
[5511][5533]Jeli próbuje dać się złapać,
[5538][5547]złapmy go.
[5596][5624]Duncan Shepherd zeznaje czy nie?
[5625][5644]Jego prawnicy negocjujš warunki.
[5645][5668]Liczš na spotkanie|za zamkniętymi drzwiami.
[5674][5691]Wtedy musi być wezwany do sšdu.
[5692][5717]Każdy, z którym rozmawiałymy|to podziela...
[5718][5726]Opóniajš to.
[5727][5757]Nie kwapiš się,|by ruszyć ze ledztwem tej aplikacji.
[5758][5771]Chroniš swojego.
[5784][5800]Biały Dom poprosił o przesłuchania.
[5801][5821]Teatr jest dla nich dobry.
[5822][5859]Ale jestemy w stałym kontakcie|z Demokratami z komisji.
[5860][5870]Czujš presję.
[5871][5883]Widocznie zbyt małš.
[5884][5918]Możemy aresztować|członków kongresu. Zamknšć za kratkami.
[5919][5939]- Cały sens przesłuchań...|- To co?
[5944][5952]Przykrywka?
[5958][5967]Czego?
[5968][5988]Mówimy o pogwałceniu prywatnoci.
[5989][6024]Prokurator nie wniesie oskarżeń|bez twardych dowodów.
[6028][6046]Aplikacja jest dowodem.
[6053][6080]- To podstawa oskarżenia, Nora.|- Tak, może.
[6081][6110]- Ale prokurator nie będzie...|- Zmieńmy prokuratora generalnego.
[6124][6148]Odwleka rozwišzanie sprawy od miesięcy.
[6155][6165]Proszę pani,
[6169][6196]żyjemy w wiecie uczciwego procesu.|To by wskazywało, że...
[6201][6231]Ten komunikat mówi,|że musimy bronić demokracji.
[6308][6323]I pamiętajmy,
[6324][6350]że dzisiaj odwołujemy czwarty przystanek.
[6359][6398]Po namyle zdecydowałymy,|że z Cleverland Toledo jest niepotrzebne.
[6399][6421]Pam, w porzšdku. Możesz być szczera.
[6429][6470]Naczelny dowódca jest dzisiaj|trochę osłabiona. To wszystko.
[6482][6518]I może trochę zrzędliwa,|ale to nic takiego, obiecuję.
[6547][6567]Kiedy wylšdujemy w Des Moines,
[6567][6596]możesz udać się|prosto do Waszyngtonu, Nora.
[6725][6740]Czy to słowiańskie?
[6740][6751]Skorsky?
[6770][6780]Polskie,
[6780][6791]w moim przypadku.
[6801][6813]Musisz być samotna.
[6841][6880]Poprosiłam korpus prasowy,|by polecieli drugim samolotem,
[6881][6900]żebymy miały trochę prywatnoci.
[6915][6940]Cztery miesišce temu spotkała się pani|z dwoma osobami.
[6955][6969]Jedno z nich zaginęło,
[6978][6993]a drugie nie żyje.
[7004][7020]Moje życie bez wštpienia
[7021][7041]było ostatnio naznaczone stratš.
[7051][7070]I tylko odrobinš szczęcia.
[7071][7095]Tom Hammerschmidt nie miał szczęcia.
[7096][7118]Nie, nie miał. To była tragedia.
[7135][7160]Dlatego powinna przejšć jego obowišzki.
[7168][7195]I ujawnić pełnš historię|o karierze politycznej Francisa.
[7196][7213]Czy pani ze mnie żartuje?
[7214][7230]Nie, absolutnie.
[7230][7256]wietnie się spisała,|badajšc i ujawniajšc
[7257][7280]aplikację Fundacji Wolnoci Shephardów.
[7286][7305]Stworzono jš w nikczemnym celu.
[7318][7346]Nie możemy pozwolić,|żeby członkom kongresu to się upiekło.
[7360][7411]Ciekawe, czy ustawi ich pani do pionu,|zanim Sšd Najwyższy zabierze pani władzę.
[7434][7469]Gdy po raz ostatni widziałam się z Tomem,|rozmawialimy o moim mężu.
[7469][7501]Miałam nadzieję,|że dokończę tę rozmowę z tobš.
[7512][7530]Można wiele powiedzieć
[7531][7548]o jego zbrodniach i występkach.
[7575][7596]Chcesz mojej historii czy nie?
[7649][7676]Te małe skurcze sš...
[7685][7708]zwane skurczami Braxtona Hicksa.
[7708][7721]Masz dzieci?
[7727][7742]Nie, nie mam.
[7759][7781]Dziecko się teraz naprawdę rusza.
[7790][7806]Kopie. Chcesz poczuć?
[7807][7825]Nie, dziękuję.
[7832][7850]Takie dziwne uczucie.
[7888][7916]Być całkowicie odpowiedzialnym|za czyje życie.
[7935][7961]Słyszałam, że kiedy masz dzieci, nigdy...
[7970][7989]już tak samo nie pisz.
[8018][8036]Sš dwa rodzaje bólu.
[8082][8105]Doug Stamper wysłał mi takš wiadomoć.
[8124][8150]Mówi, że pochodzi z pamiętnika pani męża.
[8170][8180]Teraz
[8184][8198]ja pytam paniš,
[8208][8250]z kim powinnam przeprowadzić wywiad?|Z paniš czy z nim?
[8284][8299]Wiem, że niektórzy z was tu sš,
[8300][8331]bo nie sš pewni,|czy będę na przyszłorocznym zebraniu.
[8332][8349]Widzę to już po...
[8359][8378]po waszych twarzach. To prawda.
[8385][8424]Podczas ostatnich kilku miesięcy|musiałem spojrzeć wstecz.
[8441][8455]Jestem podekscytowany.
[8459][8472]Naprawdę.
[8481][8502]Jak powiedziała moja siostra,
[8503][8543]w cišgu kilku miesięcy|w tym kraju zajdš zmiany.
[8555][8581]Takie, których ja|nie byłem w stanie dokonać
[8581][8608]podczas ponad dwudziestoletniej kariery.
[8619][8655]To ograniczy biurokrację|i da każdemu człowiekowi szansę.
[8656][8677]Daję ludziom szansę,
[8684][8722]a skoro wy chcecie mnie za to zamknšć,|to proszę. Ale...
[8733][8752]skonfiskujcie majštek.
[8800][8811]Czy czytalicie...
[8845][8859]{y:i}Sen...
[8870][8882]{y:i}Zięby?
[8914][8928]Tak, tak.
[8933][8950]One mogš... Majš...
[8958][8984]Mogš do siebie piewać podczas snu.
[9011][9034]Sš kongresmeni, którzy chcš się wyłamać.
[9040][9059]Odcišć się od tego.
[9071][9094]Odwrócić się i pogratulować.
[9095][9113]Tak włanie przetrwałem Hill.
[9118][9144]... Republika, armia sekretarzy...
[9151][9177]Te przesłuchania nas pogršżš, Mark.
[9178][9217]W taki czy inny sposób wszyscy używalimy|tej pieprzonej aplikacji.
[9237][9257]I tak, byli dla nas dobrzy, ale...
[9269][9298]czemu wszyscy mamy płacić za to,|co rozpoczšł syn?
[9311][9336]Cokolwiek chcesz powiedzieć o Duncanie,|powiedz Anette.
[9337][9356]Proszę, żeby ty to powiedział.
[9398][9433]Nie wierzę, że po tylu latach|znowu proszę cię o pomoc.
[9467][9485]Byłe wiceprezydentem.
[9519][9549]Odbudowywałem karierę|conajmniej trzy razy, Brett.
[9555][9590]I będę to robił|tak długo, jak będzie trzeba.
[9608][9634]Szkoda, że Jane Davis|nie miała tej szansy.
[9653][9683]To, kim jestem dla Claire,|to nie to samo, kim jestem dla Zoe.
[9690][9703]Wiesz, co to znaczy?
[9711][9743]- Czy według niego powiniene to rozumieć?|- Tak.
[9744][9756]Dodał:
[9757][9771]I to mi zostawił....
[9783][9805]To z jakiego pamiętnika Francisa.
[9806][9823]Ale nie z jego prezydenckich papierów?
[9824][9859]Cokolwiek to jest,|tę informację prezydent Underwood...
[9860][9886]prezydent Hale chce ukryć.
[9892][9907]Doug zasugerował,
[9908][9924]że zaszła w cišżę,
[9924][9949]by zabrać mu to,|co mu się należało.
[9956][9969]Kiedy znowu z nim rozmawiasz?
[9970][10000]Pewnie, kiedy znajdzie|budkę telefonicznš lub kartę.
[10008][10022]Chcę się z nim spotkać.
[10114][10141]- Annette.|- Będziesz sławny, Brett.
[10142][10154]Jest sława...
[10172][10188]i ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin