the_musketeers.1x01.720p_hdtv_x264-fov.txt

(31 KB) Pobierz
[81][120]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[122][140]Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl
[141][177]Jesteś zmęczony, ojcze.|Powinniśmy się tu zatrzymać.
[181][226]- Do Paryża jedynie kilka godzin drogi.|- Będzie tam też rankiem.
[226][242]Mogę jechać całą noc.
[243][279]Lecz jeśli twierdzisz,|że potrzebujesz odpoczynku...
[674][689]Tak...
[745][764]Dobry konik.
[909][951]Wraz z synem potrzebujemy noclegu.|Przebyliśmy długą drogę.
[951][987]- Udajecie się do Paryża, monsieur?|- Tak.
[995][1051]Z petycją do króla w imieniu Gaskonii.|Jego nowe podatki są nieznośnym obciążeniem.
[1051][1093]Zaiste.|Ten kraj zmierza do piekła.
[1093][1152]- Michel Fournier do pańskich usług.|- Aleksander d'Artagnan do pańskich.
[1293][1315]Sprawdźcie stajnie.
[1338][1388]Kardynał nas ograbia.|Nie byłoby tak za starego króla.
[1388][1408]Był człowiekiem ludu...
[1475][1507]Jestem Atos z królewskiej gwardii|muszkieterów.
[1507][1555]Grzecznie opróżnijcie kieszenie|z pieniędzy i kosztowności.
[1555][1591]Jeśli chcecie żyć,|zróbcie tak natychmiast.
[1796][1813]Chodź no tu!
[1871][1922]Mówiono mi,|że muszkieterowie są ludźmi honoru.
[1922][1962]- Widzę, że wprowadzono mnie w błąd.|- Sądzisz, że teraz jest źle?
[1962][1995]Dopiero zaczynam.
[2379][2409]Nie zdołałem ich zatrzymać.
[2437][2488]Ojcze?|Ojcze!
[2501][2542]- Atos.|- Proszę...
[2955][3010]The Musketeers 1x1 Friends and Enemies|/Przyjaciele i wrogowie
[3010][3050]Tłumaczenie: Mausner
[3920][3960]PARYŻ 1630 r.
[4132][4171]To niemożliwe.|Oszukiwałeś.
[4198][4215]Co się dzieje?
[4218][4256]Wraz z Dujonem dyskutujemy|na temat uczciwości.
[4256][4304]- Twój przyjaciel miał króla w rękawie.|- To oszczerstwo.
[4304][4341]- Powiedz mu, Atosie.|- Mnie w to nie mieszaj.
[4350][4372]Jeśli go zastrzelisz,|popełnisz morderstwo.
[4372][4426]- Jednego muszkietera mniej. Kogo to obchodzi?|- Zacne słowa od gwardzisty kardynała.
[4426][4460]Można to rozwiązać tylko w jeden sposób.|Pojedynek między panami,
[4460][4489]według zasad ścisłego|kodeksu honorowego.
[4490][4528]Zgoda. W uczciwej walce mogę|mierzyć się z każdym.
[4529][4548]Pewność siebie.
[4562][4575]To właśnie lubię.
[4575][4610]Jednak po co walczyć uczciwie,|kiedy można przegrać?
[4611][4650]- Moja szpada.|- Twój problem.
[4691][4746]Atakowanie nieuzbrojonego przeciwnika|przeczy wszelkim zasadom rycerskości.
[4773][4795]Może być.
[4826][4852]En garde.
[5100][5120]Co się stało z kodeksem?
[5121][5164]Kto ma na to czas?|Treville chce nas widzieć.
[5238][5283]- Portosie.|- Muszę nad tym popracować.
[5283][5302]Gdzie Aramis?
[5316][5345]Nie mów, że jest tak głupi!
[5401][5420]To?
[5420][5469]Ranny w walce podczas oblężenia|Montauban w '21.
[5469][5524]- A ta?|- Kula z muszkietu na Ile de Re, '22.
[5525][5559]Biedny Aramis.|A te?
[5560][5614]Twoje paznokcie w Ogrodzie Luksemburskim,|przedwczoraj.
[5655][5690]- Armand wkrótce wróci.|- Nie kocha cię tak jak ja.
[5690][5722]Tak, ale płaci za to wszystko.
[5750][5775]Nie bądź taki.
[5883][5915]Mój Boże!|Wrócił wcześniej.
[5941][5964]Nie idź tędy, bo cię zobaczy.
[5965][6000]- Powiedz tylko, że jest inne wyjście.|- Przez okno.
[6018][6062]Widziałaś, jak jest wysoko?|Nie, tędy nie da rady.
[6075][6113]Zwyczajnie powiem kardynałowi,|że miałem dobry powód, by tu być.
[6113][6144]- W mojej sypialni?!|- Myślałaś, że widzisz szczura i krzyczałaś.
[6145][6195]Przechodziłem obok|i przybiegłem na ratunek. Łatwizna.
[6251][6290]- Jeśli mnie kochasz, skoczysz.|- No tak.
[6300][6318]Moja szpada.
[6359][6385]Idź już, proszę!
[6417][6435]Mój pistolet!
[6472][6506]Armandzie!|Jak cudownie cię widzieć!
[6546][6596]- Chłodno tu, moja droga.|- Doprawdy? Mi jest raczej gorąco.
[6617][6665]- Chodź tu, ukochany...|- Nie mogę zostać długo.
[6665][6712]- Sprawy państwowe.|- Ale ostatnio ledwie cię widuję.
[6734][6795]- Na pewno znajdziesz inne sposoby na zabawę.|- Wolałabym zabawiać się z tobą.
[6924][6949]- Dlaczego nie Adele?|- Nie wiem, pomyślmy.
[6949][6975]Jest kochanką najpotężniejszego|człowieka we Francji?
[6975][7000]- Panowie, ja ją kocham.|- Kochasz ją?
[7000][7037]Czy może kochasz kraść to,|co należy do kardynała?
[7039][7081]Wy trzej!|Do mojego biura. Już.
[7106][7135]Wygląda na rozradowanego.
[7136][7172]/Dotarły do mnie skargi.|Zarzuty odnośnie pojedynków
[7172][7218]- z gwardią kardynalską. To prawda?|- Niech pomyślę... Nie. Ponieważ...
[7218][7239]to byłoby nielegalne.
[7268][7317]Nie ochronię was przed kardynałem,|jeśli będziecie walczyć z jego ludźmi.
[7328][7374]Kapitan Cornet i jego oddział zaginęli.|Musicie dowiedzieć się, gdzie są.
[7374][7416]- Chyba wysłałeś go do Chartres.|- Owszem. Powinien wrócić wczoraj.
[7416][7452]- Żadnych wieści.|- A co tam robił?
[7475][7534]Wiózł pewną liczbę... poufnych rzeczy|na ważne spotkanie w klasztorze.
[7534][7570]Nie kłopoczcie się zadawaniem kolejnych pytań,|bo nie mogę opowiedzieć.
[7570][7602]Działał na zlecenie króla,|tylko tyle mogę powiedzieć.
[7623][7666]Po prostu jedźcie do Chartres|i dowiedzcie się, co się stało.
[7795][7833]/20 solidów za łóżko.|10, jeśli do podziału.
[7834][7876]- Jakieś wszy albo mendy?|- Nie, dzięki, tylko łóżko i kolacja.
[7893][7934] To bardzo czyste domostwo.|Monsieur...?
[7934][7956]D'Artagnan.
[7956][7985]Syn świętej pamięci Aleksandra|z Lupiac w Gaskonii.
[7985][8021]Nie pytałam o życiorys.|Kolacja za dopłatą.
[8021][8040]- Czysta woda?|- Dopłata.
[8040][8073]Mydło?|Proszę nie mówić, domyślam się.
[8074][8119]Ale ze wspólnego ręcznika|można korzystać za darmo.
[8226][8255]W strzelaniu jest coś takiego,|że czuję się pełen życia.
[8255][8270]W przeciwieństwie do ptaków.
[8270][8302]Narodziły się, by do nich strzelać,|jak króliki...
[8302][8323]oraz poeci.|Teraz!
[8337][8362]Dobry strzał, Wasza Wysokość.
[8362][8385]Wystarczy na muszkieterów,|Treville?
[8386][8413]Moi ludzie to profesjonalni żołnierze,|Wasza Wysokość.
[8413][8445]Powinieneś spróbować schlebiania.|Bardzo dobrze się tu sprawdza.
[8445][8474]Zawsze mówiłem prawdę Waszej Wysokości|i zawsze będę.
[8474][8511]Dlatego cię lubię, Treville.|Oni prawią mi tylko puste komplementy.
[8511][8545]Bawi mnie szczery|człowiek na dworze.
[8549][8572]Co mogę dla ciebie zrobić,|kardynale?
[8572][8619]Raporty przychodzą z niepokojącą|częstotliwością, Wasza Wysokość.
[8620][8655]Muszkieterowie wpadli w szał,|rabują i mordują.
[8655][8698]Nastąpiła jakaś pomyłka.|Te zbiry to nie muszkieterowie.
[8698][8723]Ja na przykład nie wierzę|w ani jedno słowo.
[8723][8747]Nigdy nie znałam tak lojalnych|i praworządnych ludzi.
[8747][8793]- Jednak silnie doradzam śledztwo.|- Czy to naprawdę konieczne?
[8793][8825]Wiem, że kochasz kapitana Treville,|ale wielki władca
[8825][8853]musi być postrzegany za uczciwego.|Nie może faworyzować.
[8853][8879]Chyba że to ty, racja?
[8897][8937]Nie było ostatnio żadnych dezercji|czy absencji?
[8944][8977]Żadnego brakującego muszkietera?
[8982][9008]- Żadnego.|- Sam widzisz, kardynale.
[9008][9058]To reputacja Waszej Wysokości mnie trapi.|Ci ludzie noszą królewski mundur.
[9058][9085]Dobrze.|Przeprowadzimy śledztwo.
[9085][9120]Będziesz w pełni współpracował,|Treville.
[9138][9148]Teraz!
[9300][9336]Całą noc czekał na Corneta i jego ludzi.|Nie zjawili się.
[9336][9371]Oddział muszkieterów nie może|ot tak wyparować.
[9371][9396]Abbotowi kazano też oczekiwać|wysłannika z Hiszpanii.
[9396][9420]Treville nie wspomniał|o hiszpańskim wysłanniku.
[9420][9449]To bez znaczenia.|Również nie przybył.
[9450][9499]Cornet to zacny żołnierz.|Jeśli zaginął, jest ku temu dobry powód.
[9500][9518]Albo zły.
[9612][9637]Weźmiemy najlepszy pokój.
[9638][9666]A jeśli w łóżku są pchły,|wychłoszczę cię.
[9666][9696]Przygotuj mi kąpiel.|Tylko woda ma być czysta.
[9697][9743]- Nie chcę kąpać się w czyichś brudach.|- Czysta woda jest za dopłatą, madame.
[9744][9796]- O ręcznik proszę nawet nie pytać.|- Do mnie się pan zwraca?
[9805][9839]Chyba że masz na imię "Madame".
[9852][9902]Wybacz mi, Milady, kiedy dam temu|niedołędze lekcję manier.
[9930][9980]- Schowaj to albo odstrzelę ci łeb.|- Nie jesteś gentlemanem.
[9980][9990]Kąśliwe.
[9990][10034]To jakiś zapijaczony zbir,|Mendozo. Schowaj szpadę.
[10063][10109]- Załatwimy to przy śniadaniu.|- Będę na dziedzińcu o ósmej.
[10225][10292]- To wygląda jak trzewia borsuka.|- Specjalność zakładu. Smacznego.
[10463][10537]- Pięknie dziś wyglądasz, Adele.|- Armandzie, jesteś zmęczony.
[10537][10562]Znowu masz migrenę?
[10575][10609]Czuję, jakby głowa miała|mi wybuchnąć.
[10618][10670]Król to irytujące dziecko.|Regiony odmawiają posłuszeństwa.
[10671][10706]Skarb praktycznie jest pusty.
[10707][10770]Jednak przez pół życia mym obowiązkiem jest|radzić sobie z brakiem dyscypliny muszkieterów.
[10770][10804]Rujnujesz sobie zdrowie|dla dobra Francji.
[10823][10849]Czy to muszkieterowie|zrujnują Francję.
[10849][10882]Są nieposkromionym odłamem|w sercu państwa.
[10882][10935]Nienawidzisz ich tak dlatego,|że są poza twą kontrolą?
[10960][10995]Nic nie jest poza moją kontrolą.
[11020][11074]Muszę zająć czymś myśli.|Rozbierz się dla mnie.
[11074][11103]Widzę, że czujesz się lepiej.
[11117][11177]Na dworze nie mogę ufać nikomu.|Otaczają mnie głupcy i kłamcy.
[11177][11221]Ale przynajmniej zawsze mogę|polegać na tobie.
[11423][11445]Zgubiłeś coś?
[11460][11486]Nadal potrzebna ci lekcja manier.
[11710][11752]- Rób, co tylko chcesz.|- Co z twoim towarzyszem?
[11752][11779]Wierz mi.|Nie obudzi się.
[12163][12222]Przekaż przyjaciołom, że muszkieter Atos|darował ci życie!
[12250][12275]Dlaczego stanęliśmy?
[12516][12555]O co chodzi?|Co cię niepokoi?
[12568][12597]Wolałbym o tym nie mówić.
[12635][12677]Chcę cię po prostu obserwować|i na kilka godzin zapomnieć.
[...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin