Tron Uprising S01E19.txt

(9 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{11}{71}/Dostęp do danych archiwalnych.
{89}{136}/Clu zbudował nowš zabawkę.
{137}{259}/- Co to za projekt? |/- Wkrótce zobaczysz.
{259}{307}/Buntownik zyskał sojusznika.
{307}{429}- Potrzebuję rekrutów. Możesz szepnšć słówko?| - Możesz na to liczyć. Tron żyje!
{430}{458}/Lecz stracił przyjaciela.
{459}{499}Uciekajcie!
{551}{622}/- Zabił Able.|/- Co?
{623}{724}/- Nie Mara. |/- Zabił Able'a.
{813}{916}/Able nie żyje.|/To nie dzieje się naprawdę.
{941}{1011}/Przywyknijcie do tego.
{1012}{1104}Bo to rzeczywistoć. | I to wszystko wina Buntownika.
{1105}{1147}Daj spokój. | Nie wiemy tego.
{1147}{1295}Zrobił to. Porwał nas i wysadził | żurawia z Ablem w rodku.
{1296}{1395}- Tak samo jak wysadził sklep. | - I częć garażu.
{1396}{1500}Nawet Bit poskładał to do kupy. | Czemu ty nie możesz?
{1501}{1608}Czy ma tu wkroczyć Buntownik | i sam ci o tym powiedzieć?
{1609}{1699}/Zgadzam się z Zedem. |/To nie ma żadnego sensu.
{1700}{1821}Skšd ty to możesz wiedzieć? | Nie było cię tam. Nigdy cię nie ma.
{1961}{2056}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2058}{2101}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{2105}{2234}- Nikt nie mówił, że będzie łatwo.|- Ale obwinia o to Buntownika.
{2235}{2304}- Więc przekonaj jš, że się myli. |- Nie znasz Mary.
{2304}{2347}Ale znam ciebie.
{2449}{2540}Nie skończyłem.
{2697}{2764}{C:$FF6666}{y:b}/TRON: Uprising - 1x19 |"Terminal"
{2765}{2809}{C:$FF6666}Tłumaczenie: Helmans.
{2949}{3045}/Stężenie plazmy: 64 %.
{3064}{3134}No dalej! | Trzymaj się Tron.
{3165}{3209}/Upadek systemu nieunikniony.
{3210}{3252}Myl, Beck.
{3281}{3309}/Zwiększenie mocy.
{3353}{3424}Nie poddawaj się! | Walcz! Dasz radę!
{3425}{3500}/Uwaga. Zużycie energii: |/ poziom czerowny.
{3501}{3566}/Stężenie plazmy: 106 %.
{3930}{3998}To na nic.
{3998}{4050}Nie mów tak. | Zbudujemy mocniejszš komorę.
{4051}{4214}To nie zrobi różnicy. | Ja umieram.
{4214}{4320}/Obrażenia zadane przez Cyrusa |/ okazały się poważniejsze niż mylałem.
{4321}{4381}/Zniszczyły moje zdolnoci do leczenia.
{4382}{4453}/Nie mogę już walczyć.
{4454}{4554}Wirus zżera mnie żywcem.
{4578}{4642}Nie pozwolę na to. | Nie stracę i ciebie.
{4675}{4795}Nie można mnie ocalić. | Musimy przygotować się na nieuniknione.
{4796}{4939}- Ile zostało ci czasu? | - Dwa cykle, góra trzy.
{4940}{5059}Teraz ty jeste Tronem. | Zależy od tego rewolucja.
{5972}{6060}Przepraszam. | Wszystko w porzšdku?
{6061}{6122}Tak. Mylałem, że dam radę.
{6122}{6208}Lecz chyba nie | jestem na to gotowy.
{6208}{6276}Po co się spieszyć. | Opróżnianie szafki może poczekać.
{6276}{6450}Poczujesz, kiedy będzie odpowiedni moment. |Teraz będzie tak, jakby Able wcišż był z nami.
{6451}{6491}Dzięki.
{6641}{6732}- Dysk albo życie.|- Co mówiłe?
{6902}{7017}Uważasz, że to mieszne? | Wstawaj, to pokaże ci co to znaczy pomiewisko.
{7018}{7138}W ogóle się nie zmieniłe. | Wcišż jeste najlepszym, z którym walczyłem.
{7139}{7210}Znam cię?
{7211}{7234}Cutler!
{7235}{7304}- Dobrze cię widzieć. | - Wzajemnie.
{7305}{7380}- Co robisz w Argonie? | - Przyjechałem cię ostrzec.
{7381}{7454} Clu jest w drodze z nowš broniš.
{7455}{7498}Ale wiem jak go powstrzymać.
{7499}{7549}Jak?
{7640}{7787}Nie tutaj. Ostrzeż Trona. Powiedz mu, | że wiem jak przygotować zasadzkę na Clu.
{7788}{7878}/Bšd w dokach na |/ poczštku przyszłego cyklu.
{8125}{8219}Jeste na czas, Cutler.
{8220}{8366}Beck powiedział mi, że jeste w miecie. Cieszę się. | Rewolucja potrzebuje więcej takich Programów.
{8367}{8531}- Porozmawiajmy o zasadzce, którš planujesz. | - Oczywicie. Jest bardzo prosta. 
{8725}{8766}Nie.
{8819}{8936}Zaczyna się od twojego poddania.
{8967}{9061}- Clu cię przeprogramował. | - Pokazał mi drogę.
{9158}{9296}Czas wrócić do domu, Tron. | Nie musisz umierać.
{9348}{9413}W czym się chociaż zgadzamy.
{9487}{9556}Czekajcie.
{9849}{9893}Wyżej!
{9993}{10040}/Silnik przecišżony.
{10490}{10539}Za nim!
{10922}{11019}/Wszystko w gotowoci. Cel w zasięgu. |/Strzelamy na twój rozkaz.
{11020}{11088}Nie. Chcemy go żywego.
{11229}{11283}Powiedziałem, że chcę go żywego.
{11658}{11730}Wykurzcie go. | Rozwalcie skałę.
{13197}{13297}/- Dosyć. |- Nie wemiesz mnie żywcem.
{13298}{13387}Słyszałem to wczeniej. | Miałe się poddać.
{13388}{13513}- Czemu miałbym to robić? | - Bo umierasz.
{13513}{13698}/Wiemy, że blizny dajš o sobie znać. |/Dlatego Clu wysłał mnie tu razem z maszynš.
{13699}{13797}/Możemy cię wyleczyć.
{13852}{13919}/Musisz tylko do mnie dołšczyć.
{13920}{13959}Nie licz na to.
{13989}{14133}/Przybšd do doków jak zmienisz zdanie. |/Będę czekał.
{14163}{14278}Jeżeli Cuttler mówił prawdę, | to czy możemy cię ocalić?
{14278}{14398}Jeżeli ta maszyna jest tym, czym się obawiam, | to służy również do przeprogramowywania.
{14398}{14426}/Wirus niemożliwy do usunięcia.
{14427}{14536}Zamierza ocalić cię, przemieniajšc cię | w jednego ze swoich dronów?
{14537}{14638}Wszystkie Programy muszš zostać |oczyszczone przez przeprogramowaniem.
{14639}{14777}Maszyna leczšc mnie, usunie wirusa.
{14778}{14902}A co jeli zatrzymam wtedy proces | przeprogramowania? Nic ci nie będzie?
{14903}{14978}- Możliwe. | - Więc musimy spróbować.
{14978}{15094}/Nie zdšżymy na czas, a stanę się|/ najlepszš broniš Clu przeciwko tobie.
{15095}{15306}Lecz jeli zdšżę, wyzdrowiejesz. Będziesz | największym koszmarem Clu. Na co więc czekamy?
{15307}{15379}Brzmisz zupełnie jak ja.
{15380}{15453}Nie chcę już o tym mówić. 
{15454}{15591}Buntownik jest odpowiedzialny za mierć Able'a. | Nie zmienisz mojego zdania. 
{15592}{15737}Ale według ciebie Tron to Buntownik. Po co Tron | miałby nas porywać? Jestemy po jego stronie.
{15738}{15814}To nie ma sensu ok? | Nawet jeli masz rację,
{15815}{15899}Nawet jeli Buntownik nas nie porwał, | to i tak Able nie żyje.
{15900}{16123}Ponieważ nie przybył mu na ratunek. | To czyni go odpowiedzialnym za jego mierć.
{16124}{16224}Nie mogę mu wybaczyć, ani zapomnieć.
{16225}{16341}Nie tym razem. | Able zasługuje na co lepszego.
{16627}{16748}/Statki zwiadowcze. | Nie cierpię ich.
{16831}{16988}Wyrazy współczucia z powodu waszej straty. | Lecz czas ruszyć dalej.
{16988}{17184}Od teraz ta placówka jest placówkš militarnš. | Witajcie w piekle.
{17185}{17248}Będę u siebie w gabinecie.
{17494}{17539}Zamknij się!
{17657}{17710}Niech kto to posprzšta.
{17735}{17928}- To jest złe. Potrzebujemy pomocy. | - Może Buntownik? Ah tak, zawsze nie można go znaleć.
{17929}{18017}Nie możemy oczekiwać, że Buntownik będzie  |walczył za nas we wszystkich bitwach.
{18017}{18119}Nie może być w wielu miejscach jednoczenie. | Pewnie dlatego nie mógł uratować Able'a.
{18120}{18253}Masz rację. | Lecz być może my możemy.
{18785}{18810}Cutler!
{18850}{19116}/Dokonałe słusznego wyboru. |/ W samš porę. Perfekcja czeka.
{19738}{19789}/Rozpoczynam oczyszczanie.
{20603}{20674}/Przygotowuję dysk.
{20767}{20815}/Wymiana danych.
{20968}{21045}/Trzymać pozycję.
{21129}{21227}/Terapia zakończona. |/Przygotować się do przeobrażenia.
{21227}{21271}/Przeobrażenie za: 5, 4...
{21296}{21371}/3,2,1...
{21371}{21420}/Przeobrażenie rozpoczęte.
{22278}{22381}Ty musisz być Buntownikiem. | Chyba się nie poznalimy.
{22382}{22424}/Poczekaj. 
{22496}{22524}Jest mój.
{22783}{22853}To ja. | Nic mi nie jest.
{22958}{23049}- Nie poszło za łatwo?|- Mi idzie gładko.
{23119}{23147}Tędy.
{23456}{23523}Dobre wieci. | Jestem uzdrowiony.
{23524}{23579}Złe wieci. | Jestem uzdrowiony.
{23745}{23845}Dokšd się wybierasz? | Ciebie też możemy przeprogramować.
{24030}{24134}Walczysz po złej stronie.|Rewolucja cię potrzebuje.
{24134}{24224}Masz rację. | Ale to rewolucja Clu, a nie twoja.
{24225}{24319}Żegnaj Buntowniku.
{24320}{24348}Obud się!
{24607}{24705}Co się ze mnš dzieje?
{24779}{24875}Walczysz ze swoim przeobrażeniem. | Pamiętaj kim jeste.
{24919}{24994}- Cofnšć się! Obydwoje!|- Beck nie!
{24994}{25082}Clu żšda twojej kasacji!
{25083}{25164}- Walcz z tym! | - Nie mogę.
{25165}{25207}Kończy nam się czas.
{25208}{25277}Przepraszam Beck.
{25430}{25524}- Musimy natychmiast ić. | - Nie. Mogę go uratować.
{26504}{26556}Chodcie!
{26811}{26912}- Uwolnisz się? | - Prawie dałem radę. Potrzebuje czasu.
{26913}{26980}/Muszš być blisko.
{26980}{27123}Nie mamy go. Daj mi dysk. | To Trona szukajš, odcišgnę ich, a ty się uwolnisz.
{27561}{27601}/Stać.
{27729}{27798}Patrzcie!
{28015}{28105}Idioci! Skasujcie go!
{28178}{28229}/Sunšć się!
{28229}{28277}/Sunšć się!
{28331}{28398}Jeli chcecie Trona,
{28399}{28469}Musicie minšć mnie.
{28470}{28521}Niech kto jš w końcu zabije.
{28681}{28713}I mnie.
{28802}{28873}- Mnie też. | - I mnie.
{29050}{29115}Od tej chwili chronimy siebie wzajemnie. 
{29116}{29214}Powiedzcie swojemu szefowi, że przestajemy | liczyć na jeden Program w naszych bitwach.
{29214}{29266}Witajcie w piekle.
{29310}{29353}Zwalniam was wszystkich!
{29593}{29666}Rewolucja się rozpoczęła.
{29666}{29836}Co ten statek robi w moim miecie? | Chcę odpowiedzi natychmiast.
{29837}{29954}Skšd się wzišł? | I czemu o tym nie wiedziałem?
{29955}{30072}Nie wiem. | Ale gdybym miała zgadywać.
{30291}{30323}Clu.
{30699}{30791}Wkraczamy do Argonu, sir.
{30791}{30819}wietnie.
{30830}{30945}{C:$FF6666}Tłumaczenie: Helmans.
{30969}{31064}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin