D20161185 - C SERA PL.pdf

(984 KB) Pobierz
21.7.2016
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1185
z dnia 20 lipca 2016 r.
L 196/3
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 923/2012 w zakresie aktualizacji i uzupełnienia
wspólnych zasad w odniesieniu do przepisów lotniczych i operacyjnych dotyczących służb
i procedur żeglugi powietrznej (część C SERA) i uchylające rozporządzenie (WE) nr 730/2006
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 551/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. w sprawie
organizacji i użytkowania przestrzeni powietrznej w jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (
1
), w szczególności
jego art. 4,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 z dnia 20 lutego 2008 r. w sprawie
wspólnych zasad w zakresie lotnictwa cywilnego i utworzenia Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego oraz
uchylające dyrektywę Rady 91/670/EWG, rozporządzenie (WE) nr 1592/2002 i dyrektywę 2004/36/WE (
2
),
w szczególności jego art. 8b ust. 6,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Artykuł 4 rozporządzenia (WE) nr 551/2004 stanowi, że Komisja przyjmuje przepisy wykonawcze dotyczące
przepisów ruchu lotniczego i jednolitego stosowania klasyfikacji przestrzeni powietrznej. Unijne przepisy ruchu
lotniczego zostały opracowane w dwóch fazach. W fazie I (część A SERA) Komisja, wspierana przez Eurocontrol,
Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego („Agencję”) oraz Organizację Międzynarodowego Lotnictwa
Cywilnego („ICAO”), przygotowała transpozycję do prawa unijnego załącznika 2 do konwencji o międzyna­
rodowym lotnictwie cywilnym („konwencji chicagowskiej”). W fazie II (część B SERA) dokonano transpozycji do
prawa unijnego odpowiednich postanowień z załączników 3 i 11 do konwencji chicagowskiej. Skutkiem
powyższych działań było rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 923/2012 (
3
), w którym połączono obie
części A i B w jednym akcie Unii.
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 923/2012 należy obecnie uzupełnić, włączając do niego pozostałe
odpowiednie regulacje ICAO, w szczególności te określone w załączniku 10 do konwencji chicagowskiej oraz
w dokumencie 4444 (PANS-ATM), które mają charakter przepisów lotniczych i które nie zostały jeszcze przetran­
sponowane do prawa unijnego.
Przepisy zawarte w niniejszym rozporządzeniu powinny wspierać i uzupełniać przepisy dotyczące zapewniania
służb ruchu lotniczego zawarte w załączniku 10 tom II i załączniku 11 do konwencji chicagowskiej,
w dokumencie ICAO 4444 (PANS ATM), a także wspólne wymogi ustanowione zgodnie z art. 8b rozporządzenia
(WE) nr 216/2008, aby zapewnić spójność kwestii zapewniania służb z działaniami pilotów i innych podmiotów
zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 923/2012 powinno również zostać dostosowane do rozporządzeń Komisji
(UE) nr 965/2012 (
4
) i (UE) nr 139/2014 (
5
) w celu zapewnienia spójnego podejścia do regulacji bezpieczeństwa
lotnictwa cywilnego.
(2)
(3)
(4)
(
1
) Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 20.
(
2
) Dz.U. L 79 z 19.3.2008, s. 1.
(
3
) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 923/2012 z dnia 26 września 2012 r. ustanawiające wspólne zasady w odniesieniu do
przepisów lotniczych i operacyjnych dotyczących służb i procedur żeglugi powietrznej oraz zmieniające rozporządzenie wykonawcze
(UE) nr 1035/2011 oraz rozporządzenia (WE) nr 1265/2007, (WE) nr 1794/2006, (WE) nr 730/2006, (WE) nr 1033/2006 i (UE)
nr 255/2010 (Dz.U. L 281 z 13.10.2012, s. 1).
(
4
) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury admini­
stracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008
(Dz.U. L 296 z 25.10.2012, s. 1).
(
5
) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 139/2014 z dnia 12 lutego 2014 r. ustanawiające wymagania oraz procedury administracyjne
dotyczące lotnisk zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz.U. L 44 z 14.2.2014, s. 1).
L 196/4
(5)
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
21.7.2016
Z tego samego powodu, a także w celu przedstawienia obowiązujących przepisów w sposób bardziej przyjazny
dla użytkowników, przepisy ustanowione w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 730/2006 (
1
) należy włączyć do
rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 923/2012.
W związku z tym należy odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 923/2012, a rozporządzenie
(WE) nr 730/2006 powinno zostać uchylone.
Należy zapewnić wystarczający okres przejściowy, aby państwa członkowskie, operatorzy statków powietrznych,
instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej i inne zainteresowane strony mogły prawidłowo wdrożyć
niniejsze rozporządzenie, z uwzględnieniem koniecznej publikacji nowych procedur i szkolenia operatorów oraz
pracowników, których to dotyczy. Jednakże przepisy niniejszego rozporządzenia zawierające pilne zmiany
rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 923/2012 w świetle niedawnych zmian załączników 2 i 11 do konwencji
chicagowskiej lub wniosków wyciągniętych z realizacji rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 923/2012
powinny zacząć obowiązywać odpowiednio wcześniej, z uwzględnieniem terminów notyfikacji dla systemu
Regulacji i Kontroli Rozpowszechniania Informacji Lotniczych.
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu oparte są na opinii wydanej przez Agencję zgodnie z art. 17
ust. 2 lit. b) i art. 19 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 216/2008.
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Jednolitej Przestrzeni
Powietrznej ustanowionego na mocy art. 5 rozporządzenia (WE) nr 549/2004 Parlamentu Europejskiego
i Rady (
2
),
(6)
(7)
(8)
(9)
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 923/2012 wprowadza się następujące zmiany:
1) w art. 1 wprowadza się następujące zmiany:
a) ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3.
Niniejsze rozporządzenie ma ponadto zastosowanie do właściwych organów państw członkowskich,
instytucji zapewniających służby żeglugi powietrznej, operatorów lotnisk i członków personelu naziemnego
zaangażowanych w eksploatację statków powietrznych.”;
b) dodaje się ust. 4 w brzmieniu:
„4.
Niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do modeli statków powietrznych i statków powietrznych
będących zabawką. Państwa członkowskie zapewniają jednak ustanowienie przepisów krajowych gwarantujących,
że modele statków powietrznych i statki powietrzne będące zabawką są eksploatowane w sposób ograniczający
do minimum zagrożenia dla bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego, osób, mienia lub innych statków
powietrznych.”;
2) w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:
a) skreśla się pkt 2;
b) pkt 25 otrzymuje brzmienie:
„25. „podlot“ oznacza poruszanie się śmigłowca/pionowy start i lądowanie (VTOL) nad powierzchnią lotniska,
zwykle z wykorzystaniem wpływu ziemi, z prędkością podróżną zwykle mniejszą niż 37 km/h (20 kt);”;
c) pkt 27 i 28 otrzymują brzmienie:
„27. »służba doradcza ruchu lotniczego« oznacza służbę zapewnianą w przestrzeni powietrznej ze służbą
doradczą w celu zapewnienia, w miarę możliwości, separacji między statkami powietrznymi wykonującymi
operacje według planów lotu na podstawie wskazań instrumentów (IFR);
28. »zezwolenie kontroli ruchu lotniczego (ATC)« oznacza upoważnienie statku powietrznego do postępowania
zgodnie z warunkami określonymi przez organ kontroli ruchu lotniczego”;
(
1
) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 730/2006 z dnia 11 maja 2006 r. w sprawie klasyfikacji przestrzeni powietrznej i możliwości
wykonywania lotów z widocznością w przestrzeni powietrznej powyżej poziomu lotu FL 195 (Dz.U. L 128 z 16.5.2006, s. 3).
(
2
) Rozporządzenie (WE) nr 549/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. ustanawiające ramy tworzenia Jednolitej
Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (Rozporządzenie ramowe) (Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 1).
21.7.2016
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 196/5
d) pkt 33, 34 i 35 otrzymują brzmienie:
„33. »przestrzenie powietrzne służb ruchu lotniczego (ATS)« oznaczają oznaczone alfabetycznie przestrzenie
powietrzne o określonych wymiarach, wewnątrz których mogą być wykonywane określone rodzaje lotów
i dla których zostały ustalone służby ruchu lotniczego i przepisy operacyjne;
34. »biuro odpraw załóg (ARO)« oznacza organ ustanowiony w celu przyjmowania meldunków dotyczących
służb ruchu lotniczego oraz planów lotu składanych przed wylotem;
35. »organ służb ruchu lotniczego (ATS)« oznacza wyrażenie ogólne obejmujące odpowiednio organ kontroli
ruchu lotniczego, ośrodek informacji powietrznej, organ lotniskowej służby informacji powietrznej lub
biuro odpraw załóg;”;
e) wprowadza się pkt 34a w brzmieniu:
„34a. »służba dozorowania służb ruchu lotniczego (ATS)« oznacza służbę zapewnianą bezpośrednio za pomocą
systemu kontroli radarowej ATS;”;
f)
pkt 38 otrzymuje brzmienie:
„38. »lotnisko zapasowe« oznacza lotnisko, na które statek powietrzny może się udać, jeżeli nie jest możliwe lub
celowe wykonywanie lotu do lub lądowanie na lotnisku zamierzonego lądowania, na którym są dostępne
niezbędne służby i urządzenia, na którym można spełnić wymagania dotyczące osiągów statku
powietrznego i które funkcjonuje w przewidywanym czasie jego wykorzystania. Lotniska zapasowe dzieli
się na:
a) lotniska zapasowe po starcie: lotniska zapasowe, na których statek powietrzny mógłby lądować, jeżeli
byłoby to konieczne, wkrótce po starcie, w sytuacji gdy nie jest możliwe wykorzystanie lotniska startu;
b) lotniska zapasowe na trasie: lotniska zapasowe, na których statek powietrzny mógłby lądować,
w przypadku gdy w czasie lotu okazałoby się, że zmiana kursu jest konieczna;
c) lotniska zapasowe dla lotniska docelowego: lotniska zapasowe, na których statek powietrzny mógłby
wylądować, jeżeli lądowanie na lotnisku zamierzonego lądowania stałoby się niemożliwe lub niecelowe;”;
g) wprowadza się pkt 48a w brzmieniu:
„48a. »automatyczne zależne dozorowanie – kontrakt (ADS-C)« oznacza plan przekazywania meldunków,
ustalający warunki przekazywania danych ADS-C (tj. danych wymaganych przez organ służb ruchu
lotniczego i częstotliwość meldunków ADS-C, które muszą być uzgodnione przed zastosowaniem ADS-C
w zapewnianiu służb ruchu lotniczego);”;
h) pkt 71 otrzymuje brzmienie:
„71. »przewidywany czas przylotu (ETA)« oznacza, w przypadku lotów IFR, przewidywany czas przybycia statku
powietrznego nad wyznaczony punkt, określony poprzez odniesienie do pomocy nawigacyjnych, od
którego rozpoczęte zostaną procedury podejścia według wskazań przyrządów lub, gdy nie ma pomocy
nawigacyjnej związanej z lotniskiem, czas, w którym statek powietrzny przybędzie nad lotnisko. Dla lotów
wykonywanych zgodnie z przepisami wykonywania lotu z widocznością (VFR) jest to przewidywany czas
przybycia statku powietrznego nad lotnisko;”;
i)
wprowadza się pkt 89a w brzmieniu:
„89a. »operacja podejścia według wskazań przyrządów« oznacza podejście i lądowanie przy użyciu przyrządów
do prowadzenia nawigacyjnego w oparciu o procedurę podejścia według wskazań przyrządów. Istnieją
dwie metody wykonywania podejścia według wskazań przyrządów:
a) dwuwymiarowa (2D) operacja podejścia według wskazań przyrządów z wykorzystaniem jedynie
poziomego prowadzenia nawigacyjnego; oraz
b) trójwymiarowa (3D) operacja podejścia według wskazań przyrządów z wykorzystaniem zarówno
poziomego, jak i pionowego prowadzenia nawigacyjnego.”;
L 196/6
j)
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
21.7.2016
w pkt 90 lit. a), b) i c) otrzymują brzmienie:
„a) procedura podejścia nieprecyzyjnego (NPA). Procedura podejścia według wskazań przyrządów przeznaczona
dla dwuwymiarowych operacji podejścia według wskazań przyrządów typu A;
b) procedura podejścia z naprowadzaniem pionowym (APV). Procedura podejścia według wskazań przyrządów
w ramach nawigacji w oparciu o charakterystyki systemów przeznaczona dla trójwymiarowych operacji
podejścia według wskazań przyrządów typu A;
c) procedura podejścia precyzyjnego (PA). Procedura podejścia według wskazań przyrządów w oparciu o system
nawigacji (ILS, MLS, GLS i SBAS kat. I) przeznaczona dla trójwymiarowych operacji podejścia według
wskazań przyrządów typu A lub B;”;
k) wprowadza się pkt 94 a w brzmieniu:
„94 a. »minimalna ilość paliwa« oznacza termin opisujący sytuację, w której zasilanie paliwem statku
powietrznego osiągnęło stan, w którym lot musi się zakończyć lądowaniem na określonym lotnisku,
a jakiekolwiek dalsze opóźnienie nie jest dopuszczalne;”;
l)
dodaje się punkty 95a i 95b w brzmieniu:
„95 a. »model statku powietrznego« oznacza bezzałogowy statek powietrzny inny niż statek powietrzny będący
zabawką, o masie operacyjnej nieprzekraczającej dopuszczalnych wartości określonych przez właściwy
organ, zdolny do ciągłego lotu w atmosferze i wykorzystywany wyłącznie na potrzeby pokazów lub
rekreacji;
95b.
»obszar górzysty« oznacza obszar o zmieniającym się ukształtowaniu terenu, w którym zmiany wysokości
terenu przekraczają 900 m (3 000 stóp) na odcinku 18,5 km (10,0 mil morskich);”;
m) pkt 114 otrzymuje brzmienie:
„114. »miejsce oczekiwania przy drodze startowej« oznacza miejsce przeznaczone do zabezpieczenia drogi
startowej, powierzchni ograniczenia przeszkód lub strefy krytycznej/wrażliwej systemu lądowania według
wskazań przyrządów (ILS)/mikrofalowego systemu lądowania (MLS), gdzie kołujące statki powietrzne
i inne pojazdy zatrzymują się i oczekują, zgodnie z poleceniem organu kontroli lotniska;”;
n) pkt 116 otrzymuje brzmienie:
„116. »personel, od którego zależy bezpieczeństwo« oznacza osoby mogące zagrozić bezpieczeństwu
lotniczemu, jeżeli niewłaściwie wykonują swoje obowiązki i funkcje, w tym członków załogi, personel
obsługi statków powietrznych, personel ds. operacji lotniskowych, ratownictwa i ochrony przeciwpo­
żarowej, personel obsługi technicznej, personel mający samodzielny dostęp do pola ruchu naziemnego
i kontrolerów ruchu lotniczego;”;
o) wprowadza się pkt 129a w brzmieniu:
„129a. »statek powietrzny będący zabawką« oznacza bezzałogowy statek powietrzny zaprojektowany lub
przeznaczony, wyłącznie lub niewyłącznie, do zabawy dla dzieci poniżej 14 roku życia;”;
3) w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:
a) w ust. 1 zdanie wprowadzające otrzymuje brzmienie:
„1.
Z własnej inicjatywy lub na wniosek zainteresowanych podmiotów, właściwe organy mogą zwolnić
poszczególne podmioty lub kategorie podmiotów z dowolnych wymogów niniejszego rozporządzenia
w odniesieniu do wymienionych poniżej działań wykonywanych w interesie publicznym oraz szkoleń
potrzebnych dla ich bezpiecznego prowadzenia:”;
b) na końcu ustępu 3 dodaje się akapit w brzmieniu:
„Niniejszy artykuł pozostaje również bez uszczerbku dla minimów operacyjnych dotyczących śmigłowców
zawartych w zatwierdzeniach szczególnych przyznawanych przez właściwy organ, zgodnie z załącznikiem V do
rozporządzenia Komisji (UE) nr 965/2012 (*).
(*) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiające wymagania
techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem
Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz.U. L 296 z 25.10.2012, s. 1).”;
21.7.2016
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 196/7
4) w załączniku wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Rozporządzenie (WE) nr 730/2006 traci moc.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w
Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 12 października 2017 r.
Jednakże następujące przepisy stosuje się od dnia 18 sierpnia 2016 r.:
1) art. 1 ust. 1;
2) art. 1 ust. 2 lit. f), i), j), l) oraz o);
3) art. 1 ust. 3;
4) art. 2;
5) pkt 1), 2), 3), 4), 5), 6), 8) 12), 13), 15), 16), 19), 21), 22), 26) lit. b), 26) lit. c), 27) i 28) załącznika.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich
państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 lipca 2016 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
Zgłoś jeśli naruszono regulamin