{1}{1}23.976 {1331}{1426}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1427}{1544}Polish Team & Project Haven|przedstawiają {1882}{1995}film Kennetha Lonergana {2762}{2882}Tłumaczenie: foxx_x|Korekta: Nazgul {3395}{3515}<i>I dlatego lepiej sobie radzę w życiu.</i> {3529}{3647}<i>Bo widzę je jak na mapie.</i>|<i>Patrzyłeś kiedyś na mapę?</i> {3649}{3728}- Tak, ale to ja mam rację.|- Wiesz, jak ją czytać? - Tak. {3731}{3851}Twój ojciec jest w porządku,|ale wiele spraw rozumiem lepiej niż on. {3867}{3970}- Mój tata jest lepszy.|- Jeszcze nie zadałem ci pytania. {3975}{4141}Posłuchaj. Ani słowa matce.|Przymknij się i daj mi zadać pytanie. {4148}{4220}Co? Wszystko gra.|Słuchaj mnie. {4265}{4332}Możesz zabrać|jednego gościa na wyspę. {4335}{4460}Byłbyś z nim bezpieczny,|bo umiałby przetrwać i wszystko ogarnąć, {4460}{4507}uczyniłby wyspę rajem na ziemi, {4510}{4608}a ciebie szczęśliwym.|Ogólnie taki survivalowy wymiatacz. {4608}{4702}- Kogo byś wybrał, mnie czy ojca?|- Tatusia. {4709}{4879}Przemyśl to. Nienajgorszy wybór,|ale zapominasz o ważnej kwestii. {4879}{4925}Jest wiele... {4925}{5021}Ej, co robisz, co to znaczy?|Nie rozwalaj ryb po pokładzie. {5493}{5603}Nie wiem, czemu wciąż kapie.|Cieknie całą noc. {5606}{5699}- Już 10 razy naprawiałem to kurestwo.|- Trzeba wymienić korek. {5711}{5752}O to chodzi? {5759}{5860}Korek ma nadgniłe krawędzie,|przez co jest nieszczelny. {5869}{5936}Woda będzie przeciekać do zlewu. {6040}{6092}Jutro mogę przynieść nowy, {6111}{6183}ale może lepiej wymienić|cały osprzęt. {6205}{6258}A co pan zaleca? {6294}{6397}Mogę wymienić korek.|Jak nie zadziała, wymienię całość. {6423}{6579}- To pańska profesjonalna rada?|- I tak pan decyduje. {6625}{6728}No nie wiem, jutro przyjeżdża|szwagierka z bratankami... {6759}{6836}Auto trzeba naprawić... {7106}{7207}Nie, to bar micwa najstarszej córki|mojej siostry Janine. {7243}{7313}Zanudzę się na śmierć. {7361}{7425}Dziewczyna jej nie chce,|jej ojciec też. {7430}{7473}Ja to już w ogóle. {7495}{7560}Siedem godzin w aucie. {7584}{7653}Już lepiej poderżnąć sobie gardło. {7694}{7763}Ale czego ja nie zrobię|dla moich uroczych dziewczynek. {8214}{8296}- Lee, tak mi przykro.|- W porządku. {8300}{8360}- Ale oblecha.|- Nic się nie stało. {8622}{8713}<i>Nie, niech przyjdzie.</i>|<i>Dobra.</i> {8730}{8809}<i>Cindy, muszę ci coś powiedzieć.</i> {8826}{8943}<i>Zabujałam się w moim dozorcy.</i>|<i>Masakra, nie?</i> {8948}{9039}<i>Fantazjowałaś kiedyś</i>|<i>o swoim cieciu?</i> {9046}{9171}<i>Nie bardzo, bo gość dosłownie</i>|<i>wymywa srakę z mojego klozetu,</i> {9183}{9245}<i>więc klimat nie sprzyja.</i> {9255}{9343}<i>Może masz rację.</i>|<i>W końcu jakby dla mnie pracuje.</i> {9351}{9389}<i>Dzięki, Cindy.</i> {9413}{9499}<i>Dobra, 20 minut.</i>|<i>Pa.</i> {9756}{9794}Zrobione. {9801}{9849}- Dzięki wielkie.|- Nie ma za co. {9852}{9931}- Mogę ci coś dać?|- Jakąś radę? {9950}{10070}- Nie, napiwek.|- Dziękuję. {10147}{10219}- Dobranoc.|- Dobranoc. {10535}{10667}I znów jebły rury!|Jeden prysznic i mnie zalewa! {10667}{10765}- Dostaję świra!|- Załatwię na jutro hydraulika. {10765}{10856}Chyba trzeba rozebrać kafelki,|na dole zebrała się woda. {10861}{10971}- Skąd wiesz, że to moja wina?|- Gdyby kapało z góry, {10974}{11075}miałaby pani zacieki na suficie|lub ścianach, a są suche. {11079}{11110}Pięknie. {11187}{11266}Może uszczelki strzeliły.|Przydałaby się wymiana. {11269}{11360}- Kąpała się pani w ciągu|ostatnich kilku godzin? - Tak. {11386}{11473}- To może być to.|- I jak masz zamiar się upewnić? {11485}{11540}Puścimy wodę i zobaczymy,|czy przecieka. {11542}{11619}- Mam przy tobie wziąć prysznic?|- Nie. {11621}{11736}A ty będziesz sobie stał i kukał,|czy nie przecieka? {11765}{11871}Jebie mnie, co pani zrobi.|Mam tylko zatkać pierdoloną rurę. {12031}{12098}To nie było miłe. {12115}{12221}Jak śmiesz tak do mnie mówić?|Wykurwiaj mi z jebanej chaty! {12223}{12321}- Się robi.|- Wykurwiaj, bo dzwonię po gliny! {12333}{12412}- Dobra.|- No to spylaj stąd! {12415}{12477}Nie mogę.|Blokuje pani przejście. {12491}{12587}Z chujem się na łeb zamieniłeś?|Nie pyskuje się lokatorom. {12597}{12714}Lee, jesteś dobrym pracownikiem,|ale wciąż są na ciebie skargi. {12726}{12830}Jesteś wredny, niemiły|i nie witasz się. Jak tak można? {12837}{12942}Panie Emery, naprawiam rury,|wynoszę śmieci, maluję mieszkania, {12945}{13007}montuję elektrykę na lewo, {13031}{13103}nie spóźniam się,|zaganiam cztery budynki naraz, {13103}{13199}a pan dostaje całą kasę.|Rób pan, co chcesz. {13228}{13295}Jest szansa,|że przeprosisz panią Olsen? {13302}{13328}Za co? {13388}{13448}Dobra, ja z nią pogadam. {13544}{13614}- Czołem, Lee. Co u ciebie?|- Spoko. {13640}{13707}- Wszystko gra?|- Tak. {13707}{13767}- Widziałeś mecz?|- Tak. {13772}{13870}- Mają jakieś szanse?|- Żadnych. {13873}{13935}Odpuścili dwa pierwsze,|przegrają kolejne trzy. {14110}{14160}Jejku, przepraszam! {14184}{14235}- W porządku.|- Oblałam cię? {14237}{14314}- Tak, nie szkodzi.|- Przyniosę serwetki. {14316}{14431}- Nie trzeba.|- Lenny, kopsnij parę serwetek. {14448}{14532}- Dziękuję. Proszę.|- Dzięki. {14724}{14822}Jak polałam, to wypada się przedstawić.|Jestem Sharon. {14870}{14937}- Nic się nie stało.|- A ty? {14973}{14997}Lee. {16735}{16764}Idzie tu. {17071}{17193}- Co tam? - Jak leci?|- W porząsiu. {17210}{17342}- Znamy się, panowie?|- Nie kojarzę cię. - Ja też. {17354}{17462}- Czyli nie znamy się?|- Jeszcze nie. - Nie. {17490}{17553}To na chuj się gapicie? {17567}{17627}- Słucham?|- Na chuj się lampisz? {17630}{17701}- Idź się, kurwa, przewietrzyć.|- Nie przepraszaj dupka. {17704}{17759}Nie patrzyliśmy na ciebie. {17912}{18020}Pusćcie mnie!|Chcę się, kurwa, przewietrzyć! {20128}{20159}Mówi Lee. {20377}{20420}Kiedy to się stało? {20466}{20521}Jak się czuje? {20665}{20763}Nie róbcie tego.|Już jadę. {20830}{20893}Będę za półtorej godziny. {20912}{20993}Dobrze.|Dziękuję. {21264}{21312}Panie Emery,|to znów ja. {21315}{21418}Jose do piątku mnie zastąpi. {21420}{21528}Potem Gene MacAdavey,|póki nie wrócę. {21562}{21670}Nie ruszałbym sufitu państwa Fredrick.|Potrzeba tam hydraulika. {21679}{21732}Ale chyba nie ma wyjścia. {21746}{21866}Zadzwonię, gdy będę wiedział więcej.|Będę w Manchesterze co najmniej tydzień. {21869}{21907}Dziękuję, do usłyszenia. {22329}{22374}Rusz się! {22437}{22466}Jazda. {23760}{23825}- Serwus, Lee.|- Nie żyje? {23928}{24012}Przykro mi.|Zmarł jakąś godzinę temu. {24067}{24117}Przykro mi. {24381}{24501}- Widziałeś go?|- Nie... Przywiozłem go. {24508}{24671}Oglądaliśmy rano łódź i...|po prostu się przewrócił. {24676}{24796}Myślałem, że dla zgrywy.|Zadzwoniłem po karetkę i... {24842}{24882}było po wszystkim. {24978}{25045}Powiadomię dr. Mullera,|że już jesteś. {25048}{25134}- Gdzie jest dr Betheny?|- Na urlopie macierzyńskim. Tu pan jest. {25139}{25206}Lee? Dr Muller,|rozmawialiśmy przez telefon. {25208}{25297}- Witam.|- Bardzo mi przykro. {25328}{25393}- Dziękuję.|- Witaj, George. - Serwus. {25398}{25479}- Jak się trzymasz?|- Całkiem nieźle. {25496}{25558}To bardzo smutny dzień. {25623}{25731}- Gdzie jest mój brat?|- Na dole. Możesz go zobaczyć. {25772}{25863}- Co mu się stało?|- Zatrzymanie akcji serca. {25863}{25954}Było już bardzo osłabione|i się poddało. {25980}{26055}Przykro mi, że nie zdążyłeś,|ale jak mówiłem... {26057}{26110}Kurwa mać. {26328}{26407}- Przepraszam.|- Nie przejmuj się, stary. {26436}{26501}Ktoś zadzwonił|do mojego wujka? {26513}{26558}Jego wujka Donny'ego. {26561}{26618}- Ktoś powinien.|- Nie. {26618}{26714}Donny dostał niedawno|pracę w Minnesocie. {26716}{26764}- W Minnesocie?|- Tak. {26767}{26860}Pojechał na jakieś roboty|w Minnetonce, w Minnesocie. {26863}{26906}Uwierzyłbyś? {26956}{27033}- Joe nie wspominał?|- Nie. {27093}{27179}Mogę do niego zadzwonić|i powiedzieć, co zaszło. {27227}{27275}- Dobra, dzięki.|- Żaden problem. {27277}{27335}Powiedz mu, co się stało. {27340}{27457}Powiedz, że zadzwonię wieczorem,|by wszystko omówić. {27460}{27563}- Ktoś powinien zadzwonić do mojej żony.|- Twojej... ? {27608}{27690}- Byłej żony. - Randi?|- Tak, ją miałem na myśli. {27692}{27738}Już o tym pomyślałem.|Zadzwonię. {27740}{27795}- Dziękuję.|- Nie ma sprawy. {27798}{27860}- Mogę go teraz zobaczyć?|- Oczywiście. {27863}{27958}Zostać tu, gdybyś czegoś potrzebował? {27968}{28052}Dobra.|Dzięki. {28272}{28352}- Chcesz chusteczkę?|- Poproszę. {28354}{28428}Mogę prosić o parę chusteczek? {28498}{28558}- Wybacz.|- Daj spokój. {28824}{28925}- Co u dr Betheny?|- Świetnie. Urodziła bliźniaczki. {28927}{28977}Irene mówiła. {28989}{29109}- Zawiadomię dr Bethany po południu.|- Świetnie sobie z nim radziła. {29112}{29155}To prawda. {29196}{29272}To zastoinowa niewydolność serca. {29275}{29337}- Mój Boże!|- Zna ją pani? - Nie. {29339}{29404}- To co się wyrywasz?|- Nie wiem, co to jest. {29404}{29464}Posłuchaj, to się dowiesz. {29469}{29550}Przepraszam, dr Beth...|Bethany, nie mogę spamiętać. {29553}{29642}- Nic się nie stało.|- Słuchamy dalej. {29649}{29742}Polega na stopniowym pogarszaniu się|stanu mięśni serca. {29745}{29865}Chorują zwykle starsze osoby,|rzadziej młodsze. {29869}{29958}Niektórzy dożywają 50-60 lat|z nielicznymi atakami, {29960}{30064}ale większość|miewa je regularnie, jak pan. {30066}{30140}Imitują atak serca,|osłabiając jego mięśnie. {30140}{30215}Mogą pana sparaliżować|na 1-2 tygodnie. {30217}{30277}Wtedy konieczna będzie|obserwacja w szpitalu, {30277}{30349}bo zapaść może wystąpić|do dwóch tygodni o...
tomekszy