[56][65]Butle. [75][92]Boyle. Biuro. [93][127]- Co ty...|- Butle, Boyle, biuro. [130][138]Bowling. [139][157]Brooklyńscy bracia, [157][178]biurowy bowling|Boylem w butle. [179][195]- Bosko.|- Bšd bezbłędny. [196][207]Bšd bezbłędny. [208][217]Bij! [285][302]- Bam!|- Bęc! - Booyah! [306][335]Babuszka! [372][386]Babuszka! [386][411]Tłumaczenie: Jarzyna_00|-=P.O.L.I.S.H. TEAM=- [591][615]/- Mam dla ciebie wietnš sprawę.|/- Dawaj. [616][657]Psychiatra, William Tate,|zgłosił zaginięcie Susan Buckley. [660][690]Uważa, że jej mšż, James,|mógł przejć załamanie [691][717]- i co jej zrobić.|- Faktycznie wietna sprawa. [718][741]Zaginięcie, szalony mšż|i dziwny psychiatra. [742][770]- Dr Tate jest bardzo miły.|- Jest psychiatrš, [770][792]więc musi być dziwny.|Oglšdam filmy. [792][821]Zawsze okazujš się być|obytymi w wiecie kanibalami. [822][842]- Nigdy nie chodziłe na terapię?|- Nie. [842][862]- Nawet gdy żona cię postrzeliła?|- Nie. [863][898]A gdy zostałe zmuszony|do napisania listu pożegnalnego? [900][911]Zapomniałem o tym. [911][941]- A gdy trafiłe do więzienia?|- To była drobnostka. [942][969]- Należałe do gangu i ćpałe metę.|- By nie zostać czyjš sukš. [970][1004]Masz z tym większy problem|niż ja. Id na terapię. [1004][1034]Chodzę. Potrzebuję bezpiecznej|przystani, by ujarzmić emocje. [1034][1059]Ja chodzę z ojcem|na terapię dla par [1059][1079]i na indywidualne sesje|z dr. Tylerem. [1080][1100]W przeciwieństwie|do szurniętego Charlesa [1100][1128]i beksy Terry'ego,|ja nie potrzebuję terapii. [1129][1150]Rozumiem cię.|Też tego nie potrzebuję. [1150][1170]Jestemy podobni|jak dwa jšdra w mosznie. [1172][1203]Rozmawialimy o tym.|Nigdy mi nie pomagasz. [1204][1215]Chodmy, Charles. [1233][1244]Wejd, Diaz. [1248][1297]- Skšd pan wiedział, że to ja?|- Inni walš w drzwi jak w bęben. [1297][1331]Jeffords ostatnio zapukał|trzy razy lewš rękš i dwa prawš. [1331][1350]- Był pijany?|- Możliwe. [1357][1385]Chciałem zaprosić ciebie|i Jocelyn na kolację. [1387][1416]Kevin przyrzšdzi swój sławny ryż. [1416][1443]Dziękuję za zaproszenie,|ale to nieodpowiedni moment. [1443][1481]- Nie wiem, co do niej czuję.|- Pozostali poznali jš w barze. [1481][1516]- To było nieplanowane.|- Skoro wszyscy już jš znajš, [1517][1537]chyba ja i Kevin też możemy? [1537][1570]To dlatego,|że wszystko pan... krytykuje. [1570][1579]Co za bzdura. [1582][1603]- Podaj przykład.|- Dobra. [1603][1615]Co za bzdura. [1615][1638]No tak. Dosłownie przed chwilš. [1639][1664]Jocelyn jest inna niż my.|Ma uczucia. [1668][1712]- Uważasz, że do siebie pasujecie?|- Włanie takich pytań chcę uniknšć. [1716][1734]Przykro mi.|Nie przyjdziemy. [1769][1782]Kevin, nie przyjdš. [1789][1811]Wiem, że zaczšłe|przygotowywać ryż. [1813][1829]Nie możemy zjeć go sami? [1840][1872]Rozumiem, że zamówiłe|dla czterech osób. [1886][1904]Tak, dobry pomysł. [1908][1928]Zjemy porcję na niadanie. [1951][1963]Też cię kocham. [1965][1994]Czeć. Doręczono mi przesyłkę. [1996][2036]Zaadresowana dla sierżanta,|ale nie jest dla mnie. [2043][2065]- To ksišżka.|- Ty zamawiasz ksišżki. [2071][2079]"Jak zaspokoić żonę: [2079][2101]100 porad, by poprawić|życie seksualne" [2104][2124]Nie jest moja. [2125][2156]W paczce były też|odżywki proteinowe. [2158][2182]Czerpię proteiny|z prawdziwego jedzenia. [2182][2204]22 posiłki dziennie,|każdy co 40 minut. [2210][2252]To żaden wstyd. We ksišżkę.|Nikomu nie powiem. [2254][2283]Podobno potrzebujesz|porad seksualnych. [2286][2302]Chociaż parę osób już wie. [2302][2325]Mam jednš: po prostu|leż na plecach. [2325][2345]Kobiety lubiš|odwalać całš robotę. [2352][2381]Nieprawda i nie potrzebuję porad. [2381][2412]Zostawmy tutaj tę ksišżkę,|a ktokolwiek jš zamówił, [2413][2428]zabierze jš,|gdy nikt nie będzie patrzył. [2429][2464]Nie jest moja!|Terry nie zamawia ksišżek! [2464][2481]Wspiera lokalnych księgarzy! [2481][2493]Wymierajš! [2506][2530]Goć wyglšda jakby nosił|maskę z ludzkiej skóry. [2530][2557]- To pewnie dr Tate.|- Ma normalnš twarz. [2558][2593]Tak, nacišgniętš|na jego prawdziwš twarz, [2595][2606]bo jest Hannibalem. [2606][2636]- Dzień dobry! Dr Tate?|- Tak. Miło mi. [2637][2655]Który z was prowadzi sprawę? [2655][2674]- Psychogra zaczęła się.|- Słucham? [2675][2709]Przepraszam. Detektyw Peralta,|to detektyw Boyle. On tu rzšdzi. [2709][2729]Pani Buckley się odezwała? [2730][2750]Niestety nie.|Zaczynam się martwić. [2751][2786]Otrzymałem wczoraj bardzo|niepokojšcš wiadomoć od Jamesa. [2787][2808]Mówił, że może|zrobić co okropnego. [2808][2846]Zapytałem, gdzie jest.|Powiedział, że w parku. [2848][2897]Sšdziłem, że ma urojenia,|a gdy rano nie przyszedł na sesję, [2897][2924]- bardzo się zmartwiłem.|- Myli pan, że jš zabił, [2924][2959]- a ciało porzucił w parku?|- Terapia dla par bardzo im pomogła. [2961][2999]- Kolega nie wierzy w terapię.|- Dla niektórych to trudne. [3001][3015]Nazwa pańskiej seks tamy. [3020][3051]Zawsze jest pan taki radosny|przy sprawach o zabójstwo? [3053][3080]Widujemy wiele|okropnych rzeczy. [3081][3099]Humor to nasz|mechanizm obronny. [3100][3118]Dysocjacyjny instynkt przetrwania. [3119][3144]- Co, kur..?|- Nad tym pracuję z terapeutš. [3159][3173]Zachowuję się tak, [3174][3199]bo jestem super fajny,|a ludzie mnie uwielbiajš. [3201][3233]- Nie chciałem cię sprowokować.|- To nie pański gabinet. [3233][3258]Słowa "sprowkować"|i "w zaprzeczeniu" sš zbędne. [3258][3306]- Jeste w stanie zaprzeczenia?|- Nie jestem. I zanim co powiesz, [3306][3324]nie chcę przespać się|ze swojš matkš. [3325][3355]- Dlaczego o tym wspominasz?|- Ty zaczšłe. [3357][3372]Jake, znalazłem ciało. [3372][3399]Dzięki Bogu. To znaczy...|O nie! Morderstwo! [3399][3417]I nie chcę spać|ze swojš matkš! [3439][3475]Wiem, że to bez znaczenia,|ale podoba mi się nowy sznurek. [3476][3494]- Jest z brokatem.|- Zauważyłem. [3494][3508]Co do tej pory wiemy? [3508][3531]Brak wiadków.|Siniaki wskazujš na uduszenie. [3531][3563]Brak ladów DNA|innych niż nasze i doktora. [3563][3588]Nasz główny podejrzany,|James Buckley, zniknšł. [3589][3606]Ale nie ma motywu,|ani kartoteki. [3606][3637]A według wycišgu z karty kredytowej|włanie kupił dwa sombrero. [3639][3664]Nie dajesz komu sombrero,|jeli planujesz go zabić. [3665][3686]Oba sombrero mogły być dla niego. [3686][3711]- Warto mieć zapasowe sombrero.|- Daruj sobie akcent. [3712][3729]Akcent przy wymawianiu sombrero? [3730][3755]- Tak.|- Dobra, będę wymawiał to le. [3758][3789]James pasuje na podejrzanego.|Mam tu notatki dr. Tate'a, [3790][3826]według których James miewał|fantazje na temat przemocy. [3826][3847]Mamy lepo wierzyć Tate'owi? [3847][3866]Jest dziwny.|Jak każdy psychiatra. [3866][3885]Kto inny potrzebuje|w pracy kanapy? [3887][3925]Mój kuzyn, Pam, ma kanapę|w sklepie z ptakami. To dziwne? [3928][3964]- Tak! Oczywicie!|- Zawsze masz problem z Pamem. [3965][3989]Nieważne. Sprawdmy|mieszkanie Jamesa. [4038][4054]Panowie, co słychać? [4056][4079]Włanie wstałem po drzemce. [4079][4107]- To znaczy... po drzemce.|- W porzšdku. [4108][4131]Dobrze sobie odpoczšć w pracy. [4132][4156]Chce pan udowodnić,|że nie krytykuje wszystkich? [4162][4176]Rosa, nie zauważyłem cię. [4177][4204]Włanie rozmawiałem|z moimi pracownikami. [4208][4230]Co planujecie robić w weekend? [4232][4260]Idziemy na imprezę|do Skrzydełkowego Burdelu. [4260][4285]Brzmi bardzo kulturalnie. [4285][4319]Przedstawiš nowy sos|o nazwie "Mokry Sen" [4341][4370]Klienci otrzymajš kubełek gratis.|Chcecie wiedzieć jak się nazywa? [4371][4393]- Oczywicie.|- Nie. Nikt nie chce. [4394][4420]Wystarczy.|Przedstawię panu Jocelyn. [4424][4434]Wygrał pan. [4435][4445]To w pištek. [4446][4474]W soboty chodzimy|do publicznej łani. [4475][4502]Jasne. Żyjecie pełniš życia.|Zakończmy tę rozmowę. [4512][4553]Sšsiedzi twierdzš, że w mieszkaniu|Buckleya nic się nie działo i... [4556][4568]Co on tu robi? [4569][4597]Jeli James wpadnie w szał,|doktor Tate go uspokoi. [4598][4621]- Dzień dobry.|- Po drodze odbylimy szybciaka. [4622][4643]- Co?|- Szybkš terapię. [4643][4670]Mam tendencję do niewiadomego|tworzenia aluzji seksualnych? [4671][4687]- Tak.|- Co za jaja! [4687][4713]- I znowu.|- Teraz chyba to słyszę. [4714][4724]Chyba? [4726][4740]Wemy się do roboty. [4747][4764]Policja, proszę otworzyć. [4793][4810]- Drzwi sš otwarte.|- Szkoda. [4810][4839]- Lubię patrzeć jak w nie walisz.|- Charles. - Znowu aluzja? [4840][4857]- Która częć?|- Całoć. [4858][4876]Zostań tu.|Charles, wchodzimy. [4929][4957]- W sypialni czysto.|- W kuchni też. Znalazłe co? [4957][4987]Nie, tylko te obrazy|rozbawionego Jezusa. [4996][5030]- Dlaczego siedzi przed tipi?|- W kuchni wisi ostatnia wieczerza. [5030][5051]Apostołowie to postacie|z reklam McDonalds. [5052][5077]- Który to Judasz?|- Hamburglar. - Tak mylałem. [5078][5104]- Sprawdziłe łazienkę?|- Nie. A gdzie jest? - Tam. [5133][5148]- Czysto.|- Spoko. [5148][5186]Proszę zaczekać w samochodzie.|My jeszcze co sprawdzimy. [5193][5211]- Zauważyłe?|- Obraz Jezusa [5211][5238]w szlafroku nad wentylatorem|w stylu Marylin Monroe? [5239][5257]Doktor Tate to morderca. [5267][5275]Czeć. [5280][5301]Pomożesz mi roznieć ulotki? [5317][5355]"Znaleziono seks-poradnik,|sierż. Jeffords go nie potrzebuje." [5357][5382]Daj spokój,|wszyscy majš to gdzie. [5383][5400]Zabierz tę ksišżkę do domu. [5420][5441]Mam zabrać czyjš ksišżkę? [5442][5483]To kradzież i przestępstwo pocztowe.|Jak możesz mi to sugerować? [5483][5525]To wietne, że po tylu latach,|nadal się starasz. [5525][5552]Oby Jake taki był,|gdy wpadniemy w łóżkowš rutynę. [5552][5572]Nie popadlimy w rutynę. [5573][5609]- Zapytaj Sharon.|- Nie chcę tego robić. [5610][5623]W porzšdku. Wierzę ci. [5623][5662]Czeć. Powiesz Amy,|j...
Termi68