Brooklyn Nine-Nine S06E10 [6x10] Gintars (Napisy PL).txt

(22 KB) Pobierz
[0][29]Powiedziałem synowi: "Co z tego,|że nie jedzisz na desce?
[30][55]Gdy doroniesz, deskorolkarze|nie będš fajni.
[56][75]Ty za to będziesz miał|na spodnie."
[76][97]- Jasne.|- Jeste rozkojarzony.
[97][119]Zgadzasz się|ze wszystkim, co mówię.
[130][148]Pojedmy na wspólne wakacje.
[148][169]- Ty, ja, Amy i mój tata.|- No pewnie.
[169][202]Kupmy czapki z napisami:|Najlepszy Kumpel #1 i #2
[202][228]Jasne. Nie oglšdaj się za siebie.|Kto chyba nas ledzi.
[229][256]Widziałem tego faceta|koło posterunku i w kolejce,
[256][277]- a teraz za nami idzie.|- Znasz go?
[277][320]Nie wiem. Po ubiorze stwierdzam,|że to nie prawdziwy Amerykanin.
[320][347]- Jest z Ukrainy albo Kentucky.|- Zgłosimy to?
[357][376]Nie. Mam lepszy pomysł.
[467][490]Czeć. Kim jeste|i dlaczego mnie ledzisz?
[491][504]Nie ledzę ciebie.
[510][532]Chcę rozmawiać|z Charlesem Boylem.
[540][571]- Ręce na widoku.|- Spokojnie. To nie broń.
[580][598]To zabawka.|Nie strzelajcie.
[598][616]Prezent dla Nikolaja.
[617][635]Skšd znasz syna Charlesa?
[636][659]Nazywam się Gintars.|Przyjechałem z Łotwy.
[666][682]Jestem ojcem Nikolaja.
[698][728]Biologiczny ojciec, którego|miałem nadzieję nie spotkać.
[729][738]Spoko...
[785][814]Tłumaczenie: Jarzyna_00|-=P.O.L.I.S.H. TEAM=-
[987][1007]Nic ci nie jest?|Mocno się uderzyłe.
[1007][1029]Nie mam wstrzšnienia mózgu.
[1029][1060]Sprawdmy. Ile utworów z musicalów|pojawiło się w "Zwierzogrodzie"?
[1061][1079]- Tylko jeden.|- Nic mu nie jest.
[1083][1105]Nie wiem, co się dzieje.|Jak mnie znalazłe?
[1105][1145]- Sierociniec nie udziela informacji.|- Znasz Dragomira, brata Nikolaja?
[1151][1183]- On mi powiedział.|- No tak, jeste też jego ojcem.
[1183][1199]Nie. Dragomir to mój brat.
[1200][1224]Mamy tego samego ojca,|ale różne matki.
[1224][1254]Jego ma na imię Anyuta.|Razem mamy dziecko, Nikolaja.
[1255][1283]Dragomir jest jego bratem.|Ja jestem bratem Dragomira
[1284][1311]oraz jego ojczymem.|Jestemy skomplikowanš rodzinš.
[1311][1329]Mogliby o nas nakręcić program.
[1330][1348]To brzmi bardzo ciekawie.
[1348][1373]Byłem za młody|i zbyt biedny na dziecko,
[1373][1405]ale teraz jestem odnoszšcym|sukcesy biznesmenem.
[1406][1433]Mam własnš markę odzieżowš,|może jš znacie...
[1433][1461]The Gape, do której należš|Baby Gape i Gape Body.
[1461][1480]- Masz na myli The Gap?|- Nie. Gape.
[1481][1514]Jak przestrzeń|między przedmiotami.
[1515][1541]Czyli Gap. The Gap.|Ta firma już istnieje.
[1542][1564]Nie wiem, o czym mówisz.
[1568][1593]Skopiowali nas?|Też sprzedajš ubrania?
[1593][1620]Dorobiłe się i chcesz|odebrać mi Nikolaja?
[1620][1659]Nie chcę ci go odebrać.|Chciałbym go tylko poznać.
[1659][1703]Wiem, że proszę o wiele,|ale to owoc mojego seksu.
[1703][1733]Odprowadzam owoc twojego|seksu codziennie do szkoły.
[1733][1758]- Nie mów tak.|- Odrabiam z owocem seksu lekcje.
[1758][1790]- To przesada nawet jak na ciebie.|- piewam owocowi seksu kołysanki.
[1790][1814]- Chcę to powstrzymać.|- Nigdy go nie poznasz.
[1814][1838]Nie wyjadę z Ameryki,|póki się z nim nie spotkam.
[1838][1875]Jestem z białego kraju.|Mam długo ważnš wizę.
[1879][1890]Bardzo długo.
[1897][1922]Jestem pewnam|że to miejsce zbrodni,
[1923][1959]ale technicy nie znaleli krwi.|Potrzebuję pomocy FBI.
[1959][1979]To wymaga zgody|komisarza Kelly'ego.
[1981][2006]Może da się|zrobić co innego?
[2006][2030]Jestem pewna,|że się da.
[2031][2057]- Myli pan o tym samym co ja?|- Teraz już tak.
[2058][2072]Potrzebny nam Yee.
[2072][2088]- Kto?|- To ten z seminarium,
[2089][2121]na którym zrobilicie z Boyle'a|mumię i zrzucilicie ze schodów?
[2127][2158]Rosa, nikt nie zrzucił|Boyle'a ze schodów.
[2158][2192]Zakrylimy mu oczy|i pucilimy samopas.
[2193][2211]Sam spadł ze schodów.
[2211][2228]- To był wypadek.|- Dokładnie.
[2228][2263]Dr Yee to geniusz w dziedzinie|entomologii sšdowej.
[2267][2293]Nazywajš go Ojcem Muchš.
[2299][2313]- Fajnie, co?|- Nie.
[2314][2343]Jak majš nam pomóc owady?|Nie było ich przy zwłokach.
[2343][2352]O Boże.
[2359][2403]Cišgle mylisz, że entomologia|sšdowa to tylko muchówki i larwy?
[2553][2581]To było dobre, Santiago.|Powinna zostać porucznikiem.
[2585][2614]Dr Yee wyhodował gatunek muchy
[2617][2643]wysoce wrażliwej|na białka ludzkiego ciała.
[2644][2680]Wykrywajš krew, nawet gdy|została usunięta wybielaczem.
[2681][2708]- Albo zalana zwierzęcym moczem.|- Do tego zmierzałam.
[2708][2729]- Uprzedził mnie pan.|- To oblene.
[2731][2754]Terry nie znosi robali.|Majš za dużo oczu i nóg.
[2755][2795]Nie znosisz ich, mimo że tysišce|roztoczy mieszka na twoich brwiach,
[2796][2820]i chroni je przed|pokrywaniem się łojem?
[2830][2855]- Tak!|- Wolałabym pomoc FBI.
[2856][2879]Nie. Sprowadzimy Yee.|Już do niego dzwonię.
[2880][2891]Mogę posłuchać?
[2894][2903]O Boże...
[2903][2939]- To będzie długi tydzień.|- No co ty. Mam robaki na brwiach.
[2946][2976]Co planujesz|w zwišzku z Gintarsem?
[2976][2992]Zajšł całš poczekalnię.
[2993][3026]Bez obaw. Oglšdam|"Szaleję za tobš"na łotewskim Hulu.
[3027][3054]Bardzo zabawny serial.|Ma dużo odcinków.
[3054][3071]Mogę tu siedzieć|cały dzień.
[3079][3099]Nie wiem co robić.|Nie da nam spokoju.
[3099][3116]Boję się ich spotkania.
[3116][3139]Mam pomysł.|Gintars chce go poznać.
[3139][3171]Pozwól im się spotkać,|ale nie mów, że to jego ojciec.
[3172][3213]- Powiedz, że to nasz kumpel.|- Zapominasz o pamięci zapachowej.
[3214][3237]Nikolaj rozpozna|zapach swojego ojca.
[3237][3263]Musisz co zrobić,|a zwlekanie nic nie da.
[3276][3294]Paul i Jamie|utknęli w łazience.
[3297][3315]A Jamie ma indyka|w piekarniku.
[3317][3329]wietna scena.
[3330][3347]- Genialny serial.|- Racja.
[3347][3369]W porzšdku, Jake,|zróbmy po twojemu.
[3382][3414]Nie możesz mu powiedzieć,|że jeste jego ojcem, Gintars.
[3415][3434]Jaki Gintars,|jestem Billy Hanukkah.
[3435][3451]Jestem z Bronksu.
[3451][3471]Lubię pizzę od Sławnego Raya!
[3471][3498]Ogranicz szczegóły.|Sš zbędne.
[3499][3529]Wracam włanie z pracy.|To mój kumpel, Billy Hanukkah.
[3529][3550]- Hanukkah?|- Dzieci znajš dziwne nazwiska.
[3550][3573]Przywitaj się Jakiem|i tym obcym człowiekiem.
[3574][3599]Czeć, Jake, kocham cię.|Dzień dobry, panie Hanukkah.
[3599][3621]- Pana też kocham.|- Mały Boyle, co?
[3621][3645]Czeć, młody.|Jak było w szkole?
[3645][3669]- Mielimy informatykę.|- Jestem twoim ojcem.
[3669][3688]Nazywam się Gintars.|Jeste moim synem.
[3689][3721]- Co?|- I cały plan wzišł w łeb.
[3762][3787]Dlaczego ten pan mówi,|że jest moim ojcem?
[3788][3808]Pan Hanukkah to wariat.|Odbiło mu,
[3809][3826]bo nie ma własnych dzieci.
[3826][3849]- Ja jestem twoim tatš.|- Wymawia się Nikolaj.
[3893][3904]Wymawiasz to le.
[3905][3919]No dobra, fajnie było.
[3919][3944]Może pójdziesz się pobawić?
[3945][3969]We ze sobš ten paragon.
[3970][3998]Jest strasznie długi.|Możesz go puszczać jak latawiec.
[4017][4041]Dzieci sš proste w obsłudze.|Bycie ojcem jest łatwe?
[4042][4066]Co to było? Obiecałe,|że mu nie powiesz.
[4066][4089]Poczułem jego zapach|i co we mnie wstšpiło.
[4089][4110]Będę tu jeszcze 10 dni.
[4111][4136]Pozwól mi spędzić|z nim trochę czasu.
[4138][4153]Zabiorę go do łani.
[4153][4175]- Był już?|- Nie. Nie jestem dziwakiem,
[4176][4195]który zabiera|omiolatka do łani.
[4195][4235]Bierzemy kšpiel w domu,|razem, jak normalna rodzina.
[4242][4268]Chyba tego nie przemylałe, Boyle.
[4274][4294]Już tu jest.|Dr Yee przyjechał.
[4294][4308]Jak mój oddech?
[4312][4339]- Idealny. Spodoba mu się.|- Jestecie dziwni.
[4339][4372]A skoro o tym mowa...|Co się stało z twoimi brwiami?
[4372][4383]Zgoliłem je.
[4385][4399]Z powodu robaków.
[4399][4428]- Sharon mówiła, że nie widać.|- Kłamała. Wyglšdasz głupio.
[4429][4453]- A niech cię, Rosa.|- Diaz ma rację.
[4454][4471]Wyglšdasz okropnie.
[4472][4501]Powiniene wyjć, zanim...|Dzień dobry, dr. Yee.
[4503][4514]Wyjd.
[4515][4533]Kapitanie Holt,|miło pana widzieć.
[4534][4545]Mówi mi Raymond.
[4545][4566]Chyba, że ci to nie odpowiada.
[4569][4593]- Nazywaj mnie jak chcesz.|- Może być Raymond.
[4594][4628]Macie potencjalne miejsce zbrodni|i chcecie znaleć lady krwi.
[4629][4673]Przyniosłem do pomocy|tysišce najlepszych detektywów.
[4674][4707]- O Boże, zaraz oszaleję.|- Jak my wszyscy.
[4708][4739]Skšd wzišł się pomysł|na wykorzystanie much?
[4740][4774]Czytalicie podręcznik koronerów|z 1235 roku autorstwa Sung Tzu?
[4774][4791]- Nie. - Tak.|- Które wydanie?
[4791][4820]Opisuje pierwsze użycie|entomologii sšdowej.
[4820][4834]Zaszlachtowano farmera.
[4834][4864]Sędzia kazał mieszkańcom wsi|pokazać swoje sierpy.
[4864][4897]Wszystkie były czyste,|ale jeden przycišgnšł chmarę much.
[4897][4933]Owady wyczuły krew,|mimo że była niewidoczna.
[4933][4962]- Cóż za chwytliwa historia.|- Tak, schwytali mordercę.
[4995][5012]Opowiedzielimy wspólnie żart.
[5034][5060]Doktorze Yee,|jak skuteczne sš owady?
[5060][5097]W laboratorium wykrywajš krew|usuniętš wybielaczem.
[5097][5132]- I zamaskowanš zwierzęcym moczem.|- Znacie się na rzeczy.
[5190][5201]Znam ten odgłos.
[5202][5223]To jęczenie człowieka,|który zgubił kanapkę.
[5224][5255]Nie zgubiłem kanapki.|Straciłem syna.
[5255][5272]Scully, zajmę się nim.
[5273][5284]Jak tam, stary?
[5288][5311]Przyniosłem twój ulubiony napój.|Rosół z kaczki.
[5312][5333]Dzięki. Tak dobrze mnie znasz.
[5338][5356]Ale jestem zbyt smutny na rosół.
[5357][5385]Nie sšdziłem, że kiedykolwiek|usłyszę co takiego.
[5385][5413]Nikolaj pytał mnie,|czy Gintars jest jego ojcem.
[5413][5442]Tak ciężko pracowałem,|by czuł, że to ja nim jestem.
[5442][5457]Wszystko poszło na marne.
[5457][5485]Znów zacznie do mnie mówić|tak jak wtedy, gdy się poznalimy.
[5486][5511]- Pan Ameryka.|- wietna ksywa.
[5512][5533]Nie jestem Panem Amerykš.|Jestem tatu...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin