[1][30]movie info: XVID 640x480 25.0fps 700.5 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/ [123][314]Napisy i tłumaczenie Kamil Darol. [370][560]Korekta: FILyo. [603][613]TRANSPORTER 3 [957][988]91, 92 jest tam na końcu. [989][1073]A jak nas złapiš?|Tam jest z milion butelek gorzały mylisz, że zauważš zniknięcie jednej? [1189][1209]Warunki sš korzystne, sir. [1209][1260]- Dotrzemy do portu w cišgu kilku godzin.|- Bardzo dobrze. [1260][1286]Proszę bardzo. [1327][1355]Nigdy nie czułem takiego czego jak to. [1356][1372]Nawet jak ty siedzisz w kiblu. [1372][1397]A ty co pachniesz fiołkami. [1400][1414]Popatrz! [1502][1573]Mówiłe, że to butelki?|Tak jest w papierach. [1582][1603]Kapitanie, mamy przeciek w niższym poziomie. [1603][1615]Który sektor? [1615][1628]101. [1630][1643]- Przejmij stery.|- Tak jest, sir. [1643][1664]Kurwa! [1682][1712]Załóżcie maski. [1756][1776]Ron i Sid. [1781][1826]Zajmijcie się nimi. [2224][2236]- Dzień dobry.|- Poproszę paszport. [2308][2321]A co z niš? [2322][2354]Jest zmęczona, impreza była niezła,|wie pan o co chodzi. [2354][2375]- Ibiza ?|- Tak. [2375][2387]Dziękuję. [2488][2517]Gdy byłem mały ojciec|brał mnie na ryby. [2520][2557]Nigdy nie rozgryzłem skšd wiedział gdzie sš. [2562][2598]Były dokładnie tam gdzie mówił. [2830][2864]- Kontrola bezpieczeństwa.|- Czy ja wyglšdam niebezpiecznie? [2864][2903]Proszę wyjć z auta i zanieć|dokumenty do biura. [2903][2955]- Dokumenty mam tutaj, sir.|- Komputer jest w biurze. [2955][2966]Jej też. [2966][2984]Ona pi. [2984][3029]- Z jej dokumentami!|- Dobrze. [3054][3081]Moja wędka co złapała. [3156][3170]Dawaj! Bo go stracisz! [3211][3229]Jeste blisko inspektorze,|jeste blisko. [3264][3291]Jaka wielka!|W lewo! W lewo! [3314][3337]Nie odpuszczaj.|Nie pozwól jej uciec. [3377][3408]Jeste blisko! [3442][3454]W lewo! W le...|W prawo! [3491][3518]To pewnie Moby Dick inspektorze.|Potrzebujesz pomocy? [3518][3528]Nie, dziękuję. [3537][3577]Łowiłem ryby w ty wodach|nim ty się urodziłe. [3621][3662]Byłe blisko inspektorze,|naprawdę blisko. [3690][3725]Ludzie mylš, że francuzi|majš niskie poczucie humoru. [3727][3759]Z całym szacunkiem inspektorze,|ale Francuzi mylš, że Garry Lewis był geniuszem. [3759][3780]Garry Lewis jest geniuszem. [3780][3824]- Dean jest geniuszem.|- Nie Dean tylko pił i palił. [3827][3889]Oto mi chodzi dokładnie.|Nie padłem miejšc się ilu ludzi potrafi pić i palić. [3903][3917]Tak? [3921][3953]Tarconi tak, tak? [3959][3971]Dobrze. [3990][4041]Obawiam się, że musimy skrócić nasze plany.|Jest duży bałagan w Marsyli. [4041][4098]Szaleniec w Audi jeżdżšcy z olbrzymiš|prędkociš szaleje po ulicach. [4098][4117]Nie patrz na mnie. [4117][4148]Jeste pierwszš osobš,|na którš powinienem popatrzyć. [4148][4232]Ale powiem im, że masz doskonałe alibi.|Jak zwykle. [4271][4284]Tarconi. [4297][4317]- Proszę.|- Przepraszam nie ma czasu. [4317][4340]- To moje pierwsze branie.|- Tak, tak. [4349][4372]Proszę... [4372][4403]Zatrzymaj łód, no we.|Nie nie. [4403][4428]Proszę. [4728][4746]- Stać. [4798][4835]Jaki jest cel pańskiej wizyty panie Johnson? [4840][4857]- Interesy. [4857][4874]Jakiego rodzaju interesy? [4874][4907]Ochrona rodowiska. [4946][4974]Przechodzić. [4987][5071]Panie ministrze co jest na pańskiej|licie priorytetem na konferencji? [5071][5111]To jest krótka lista, tylko jeden punkt:|Ochrona rodowiska. [5111][5153]W obliczu wzrastajšcych odpadów przemysłowych|odnoszš one sukces w globalnej gospodarce. [5153][5192]Czasem pienišdze mogš stanšć|przeciwko ostrym realiom. [5196][5224]Nie takim ostrym jak zniszczona i niezamieszkała planeta. [5306][5320]Pańska przemowa na jutro. [5320][5353]- Co dobrego?|- Zachwyci wielu ludzi. [5353][5370]Wspaniale. [5402][5427]"POUFNE" [5592][5639]- Halo?|- Panie ministrze. [5639][5677]- Kto mówi?|- Moje nazwisko nie jest ważne. [5677][5758]Zostałem kierownikiem w negocjacjach, w których bierzesz udział|z ECO CORP odnonie pozwolenia na biznes w Ukrainie. [5758][5809]Nie jeste dobrze poinformowany.|Przerwałem negocjacje na zawsze. [5809][5930]Mam nadzieję, że zmienisz swojš decyzję|jak zobaczysz, co jest w kopercie. [6006][6031]Będziemy w kontakcie. [6422][6462]Zdarzył się wypadek.|Wylijcie karetkę. [6653][6666]Malcolm! [6670][6681]Malcolm! [6681][6691]Malcolm! [6691][6711]Malcolm! [6747][6770]Pytałem cię o cenę.|Co to jest? [6770][6795]Może on będzie zainteresowany tš robotš. [6798][6815]Ten człowiek będzie. [6815][6835]Mój szef powiedzial,|że ty jeste osobš do tej roboty. [6836][6858]Twój szef będzie zadowolony. [6873][6934]Powieniene wiedzieć dwie rzeczy o moim szefie.|Nigdy nie jest niezadowolony i nie przyjmuje NIE jako odpowiedzi. [6934][6982]Zawsze musi być ten pierwszy raz. [7030][7065]Hej, nie tym razem. [7119][7143]Nie chcecie tego robić. [7143][7183]Nie jeste w pozycji, w której możesz|nam mówić, co możemy a co nie. [7183][7219]Masz 10 sekund na zmianę zdania. [7253][7305]Daję ci 5 sekund na usunięcie ręki. [7859][7870]Malcolm. [7870][7878]Malcolm. [7878][7908]Słyszysz mnie? [7917][7944]Mówiłem, że możesz wpać w każdej chwili|ale nie miałem na myli... [7944][7960]Nie miałem gdzie się udać. [7960][7984]Spokojnie. [7984][8043]- Nie wycišgaj mnie z auta.|- Chcę tylko, żeby czuł się komfortowo do momentu, aż przyjedzie pogotowie. [8043][8079]Potrzebujesz pomocy,|zostałe postrzelony. [8092][8130]Nie chcę, nie mogę odchodzić od auta. [8130][8163]Wyluzuj, zachowaj spokój. [8165][8192]Naprawię to w swoim czasie. [8290][8300]Jest w rodku. [8300][8323]Szybko, to poważne. [8356][8368]Proszę pana. [8368][8398]- Ostrożnie, proszę.|- Znam swojš robotę, ok? [8398][8426]Proszę pana, słyszy mnie pan? [8441][8487]- Jeli mnie słyszysz, cinij mojš rękę.|- Samochód, samochód... [8955][8982]Czy ja jestem w niebie? [8982][9008]Właciwie to jeste w rodku gówna. [9008][9036]Pomożesz mi wyjć z tego? [9039][9057]To zależy jak głęboko w tym jeste. [9057][9073]Nie ufaj nikomu. [9073][9106]A nawet mniej. [9106][9114]- Chod. [9115][9130]Nie opuszczaj samochodu! [9130][9148]Co w nim takiego specjalnego? [9148][9182]Nie w aucie. [9273][9289]Chłopacy! [9564][9603]Mówiłam ci. [9626][9647]Nie ufaj nikomu. [9658][9691]Mówiłam ci. [10179][10214]Dostarczyłem panu garnitur.|W takim pan pracuje, zgadza się? [10214][10228]Zgadza się. [10228][10250]Ale już nie pracuję. [10250][10271]Widzisz szefie, mówiłem ci. [10288][10329]Twoje umiejętnoci oferowania|nie sš zbyt efektywne. [10329][10353]Dziękuję. [10354][10367]Więc jak już mówiłem. [10367][10400]Przyszlimy do ciebie w dobrej wierze.|Mówiłe, że jeste niedostępny. [10400][10439]Skontaktowalimy się z facetem, do którego dałe nam numer.|Okazał się nieskuteczny. [10439][10471]A teraz pozostałem z|niedokończonym interesem. [10471][10500]Ja to widzę tak, jeste odpowiedzialny. [10500][10545]Rozumiem twój punkt widzenia|ale nadal jestem niedostępny. [10545][10574]Szefie, mogę co powiedzieć? [10590][10631]Kto chce jeszcze co powiedzieć? [10642][10656]Dobrze. [10656][10689]Znajdcie kogo mšdrzejszego. [10699][10751]Masz 3 sekundy na zmianę decyzji|albo będziesz na stałe niedostępny. [10751][10773]Jeden. [10791][10830]Dwa. [10830][10870]- Pod jednym warunkiem. [10870][10893]Słucham. [10893][10923]Jadę własnym autem. [10923][10946]Umowa stoi. [10974][11044]Przywielimy twoje auto, wymienilimy olej,|wnielismy kilka poprawek. [11048][11086]Przełšcznik tablic rejestracyjnych, spodobał mi się. [11088][11135]Zamienilimy twój GPS na nasz program.|Będzie łatwiej. [11139][11183]Frank wiem, że jeste najlepszš osobš do tego zlecenia. [11195][11214]Gramy tu w o wiele większej grze. [11222][11274]Nie myl, że to kolejne zadanie.|Myl, że to następna misja. [11286][11314]Cieszę się, że jestemy obaj|zawodowcami w swoim fachu. [11314][11357]Zawieram umowę. To umowa. Tak jak ty,|nie lubisz nazwisk, obaj nie lubimy. [11360][11411]Żaden z nas nie jest zainteresowany robotš,|poza robotš, za którš ma płacone. [11411][11446]To twoje zasady prawda? [11511][11531]Zapomniałe o jednym. [11531][11548]Pracuję sam. [11548][11563]Mylałem, że przyda ci się towarzystwo. [11563][11598]Mylałem, że chcesz żebym ukończył misje. [11605][11632]Masz rację, chcę. [11646][11662]Czekaj. [11685][11717]Chcesz zmienić zasady? [11717][11763]Zasady majš wyjštki ale na dzi koniec. [11773][11795]Ty jeste szefem. [11810][11833]Co jeszcze? [11833][11875]Co powinienem wiedzieć? [11891][11943]Pamiętasz tych żartownisi, którzy chcieli wysadzić lotnisko|poprzez przemyt cieczy i zmieszanie jej na pokładzie? [11943][12018]Ta sama zasada. Oddalisz się 25 stóp od auta: żółte wiatło się zapala.|Pierwsza mieszanka jest gotowa. [12019][12062]50 stóp: pomarańczowa.|Druga mieszanka wpada do komory. [12062][12111]75 stóp: zobaczysz czerwonš. Bum! [12140][12161]Czas ruszać! [12161][12209]Ten telefon jest zaprogramowany do dzwonienia|tylko do jednego numeru: mojego. [12209][12253]Kiedy miniesz pierwszš polnš|drogę jadšc na północ, zadzwoń do mnie. [12253][12286]Pienišdze na paliwo i jedzenie. [12286][12313]Jakie pytania? [12603][12640]Mogłaby zapišć pasy? [12725][12805]Chcesz powiedzieć, o co w tym wszystkim chodzi? [12811][12838]wietnie. [13033][13099]- Zrzuć kotwicę i poczekaj do dokowania.|- Dobrze. [13187][13207]Wiem, co ci się stało. [13207][13251]Ale co się stało Frankowi? [13282][13326]Dalimy gen. Nedvedowi wszystkie informacje.|Zna priorytet misji. [13326][13393]Chcę żeby pan wiedział, że jego najlepsi|ludzie nad tym pracujš. [13395][13431]Sugeruję żeby kupił pan tyle|czasu ile może. [13632][13650]Wariacie. [13657][13675]Jed debilu. [13690][13702]Szybciej! [13702][13720]Bo wezwę policję! [13960][14044]Słuchaj, nie wiem jaki masz problem i mał...
emi1974