Rycerz czarnoksiężnika 01 - Rycerz.rtf

(1062 KB) Pobierz

Gene Wolfe

Rycerz

I tom cyklu

Rycerz czarnoksiężnika

Przełożył

Paweł Kruk

Wydawnictwo Dolnośląskie

GTW


Książkę tę dedykuję z wyrazami największego szacunku YVESOWI MEYNARDOWI, autorowi Księgi rycerzy.


Jeźdźcy

 

Któż wędruje po tych polach złocistych,

Po łąkach z powietrza i mgły utkanych,

Po tych górach i pagórkach falistych,

Któż mieszka w wieżach z mroku zbudowanych

Stopa człowieka ich tam nie dotyka

I w oknie wieży nie ujrzysz łucznika.

Tylko stopa, co przed okiem umyka,

Po ich wzgórzach i dolinach przemyka.

To mieszkańcy starych romansów świata,

Ludzie, co nigdy wcześniej nie istnieli.

I ci, co tańczą tam, gdzie się przeplata

Historia i baśń, co się echem ścieli.

Legenda o świecie, gdzie król panuje,

Który swój dwór miał na zamku Camelot.

I gdzie piękna Guinewra spaceruje,

Zaś u jej boku rycerz sir Lancelot.

A skrajem przepaści, co w skale zieje,

Stromej jak Roncesvalles, wąwóz znany,

Gdzie wyobraźni spojrzenie mętnieje,

W bój wyrusza Roland niepokonany.

I czubek włóczni Kichote wystaje,

Największego z nich jak dotąd rycerza.

Tak, widać ją tam, gdzie oko dostaje!

Lecz nie: to Wenus nieboskłon przemierza.

 

Lord Dunsany


Ben, spójrz na to najpierw.

Przeczytałem pierwszą część mojego listu i stwierdziłem, że jest tam mnóstwo nieznanych ci imion. Dlatego sporządziłem ich spis. Jeśli natkniesz się na którąś z tych osób i będziesz się zastanawiał, kim ona jest lub gdzie znajduje się jakieś miejsce, to możesz sprawdzić tutaj. Nie marnuj czasu i nie czytaj listy teraz. Sporządziłem ją tylko po to, żebyś mógł sprawdzić kto i gdzie.

Jeśli nie ma tam jakiegoś imienia, to znaczy, że je opuściłem albo też sam go nie znam lub uznałem, że jest ci znane. Oto moja lista.

 

ABLE - Tym imieniem posługuję się tutaj. Nosił je też brat Bertolda Śmiałego.

AELFY - Lud zamieszkujący piąty świat. Nie przemęczają się pracą, chronią drzewa i tak dalej, a także mają inny punkt widzenia na pewne rzeczy.

AELFRICE - Piąty świat, pod Mythgarthrem.

AELFY MCHU - Klan Disiri.

AELFY OGNIA - Klan, który przejął Setr.

AGR - Był marszałkiem Mardera; znam gorszych ludzi.

ALVIT - Jedna z dziewic tarczy, które jeżdżą w służbie Valfathera.

ANGRONICI - Olbrzymi wypędzeni ze świata Skai. Wszyscy pochodzą od znanej olbrzymki o imieniu Angr, a przynajmniej tak twierdzą.

ARNTHOR - Król Celidonu. Jego wizerunek widniał na monecie. Disiri przekazała mi wiadomość dla niego.

ATL - Jeden ze służących Thunrołfa.

AUD - Rządca Thunrołfa.

BAKI - Aelf Ognia, którą spotkałem w Wieży Glas. Obie z Uri twierdziły, że są moimi niewolnicami.

BALDIG - Jeden z wieśniaków mieszkających niegdyś w Gryfford.

BEAW - Jeden ze zbrojnych Garvaona. Dobry był z niego facet.

BEEL - Baron, którego Arnthor wysłał do Jotunlandu.

BEN - Mój brat, tam w Ameryce, za którym wciąż tęsknię. Przeczytałeś to, Ben?

BŁĘKITNOSZARY ZAMEK - Zamek Indigna. Zniszczony przez piratów z Osterling.

BŁĘKITNOSZARA WYSPA - Wysoka kamienista wyspa, oddalona od lądu stałego o jakieś ćwierć mili.

BODACHANI - Aelfy Ziemi. Tworzą jeden z małych klanów.

BERTOLD ŚMIAŁY - Wieśniak z Gryfford, który pozwolił mi ugotować upolowaną przeze mnie kuropatwę i zamieszkać z nim w jego chacie. Powiedzieliśmy sobie, że jesteśmy braćmi, i on w to uwierzył.

BREGA - Wieśniaczka, która mieszkała w Glennidam.

BYMIR - Pierwszy Angronita, jakiego spotkałem.

CASPAR - Dowódca straży więziennej na Zamku Sheerwall.

CELIDON - Duży kraj, dłuższy niż szerszy, na zachodnim wybrzeżu lądu stałego. Irringsmouth, Forcetti i Kingsdoom to miasta w Celidonie.

COLLINS - Mój dawny nauczyciel angielskiego.

CROL - Herold Beela.

CZARNOGRZYWY - Rumak Ravda.

CZERWONY DWÓR - Dwór Ravda.

DISIRA - Zona Seaxneata.

DISIRI - Królowa Aelfów Mchu.

DUCHY WODY - Aelfy Morza.

DUNS - Starszy brat Unsa.

DUCHY ŻARU - Aelfy Ognia. Uri i Baki były Duchami Żaru.

WSCHODNI DWÓR - Dwór Woddeta.

EGIL - Jeden ze zbójców.

EGR - Jeden z ważniejszych służących Beela.

ETERNE - Matka Mieczy.

FINEFIELD - Dwór Garvaona.

FORCETTI - Miasto Mardera, port morski.

GIGANCI MROZU - Angronici, w szczególności najeźdźcy.

GARSECG - Imieniem tym posługiwał się Setr, kiedy go poznałem.

GARVAON - Najlepszy rycerz Beela.

GAYNOR - Żona Arnthora, królowa Celidonu.

GERDA - Dziewczyna, którą zamierzał poślubić Bertold Śmiały.

GERI - Dziewczyna, z którą chodziłeś w czasie, kiedy zgubiłem Amerykę.

GILLING - Król Angronitów.

GLENNIDAM - Wioska, w której urodzili się Ulfa i Toug.

GORN - Karczmarz w karczmie Pod Kupą i Skorupą.

GÓRY MYSZY - Inna nazwa Gór Północnych.

GÓRY PÓŁNOCNE - Góry między Celidonem a Jotunlandem.

GÓRY SŁONECZNE - Góry między Celidonem a Osterlandem.

GRENGARM - Smok, który miał miecz Eterne.

GRYF - Rzeczka, która przepływa nieopodal Gryfford i wpada do rzeki Irring.

GRYFFORD - Wioska zniszczona przez Angronitów.

GYLF - Mój pies. Zgubił się Valfatherowi i był ze mną, dopóki Valfather nie zażądał jego oddania.

HEIMIR - Syn Gerdy, którego miała z Hymirem, przez co stal się Myszą.

HEL - Overcynka odpowiedzialna za śmierć.

HELA - Córka Gerdy zrodzona z Hymira, siostra Heimira.

HERMAD - Jeden z rycerzy Mardera.

HOB - Jeden ze strażników więziennych Caspara.

HORDSVIN - Kucharz na pokładzie „Zachodniego Kupca”.

HULTA - Kobieta w Glennidam.

HYMIR - Angronita, który uprowadził Gerdę.

HYNDLE - Angronicki syn Hymira.

IDNN - Córka Beela, całkiem ładna, prawie piękna. Pozostaje w pamięci jej głos i duże, czarne oczy.

INDIGN - Książę, którego zabili Osterlingowie. Do niego należał Błękitnoszary Zamek.

IRRING - Duża Rzeka.

IRRINGSMOUTH - Miasto Indigna, gdzie rzeka Irring wpada do morza. W dużej części spalone przez Osterlingów.

JER - Przywódca zbójeckiej bandy.

JOTUNLAND - Kraj Angronitów położony na północ od gór.

KERL - Pierwszy oficer na statku „Zachodni Kupiec”.

KINGSDOOM - Stolica Celidonu, port morski.

KLEOS - Drugi świat, nad Skai.

KOMNATA UTRACONEJ MIŁOŚCI - Komnata zupełnie jak inny świat, kiedy się do niej weszło. Czasem ożywali w niej umarli.

KRÓLOWA LASU - To znaczy Disiri. Wielu ludzi boi się wymawiać jej imię, ponieważ sądzą, że może przyjść. (W moim przypadku to nigdy się nie sprawdziło).

KSIĘŻYCOWY RYCERZ - Każdy rycerz wysłany przez Panią do Mythgarthru.

KULILI - Osoba odpowiedzialna za Aelfy.

LUD - Jeden z rycerzy Mardera.

LUT - Kowal, który wykuł Waleczną Pannę.

ŁAMIMIECZ - Mój buzdygan, przypomina stalowy pręt.

MAG - Matka Bertolda Śmiałego.

MAGNEIS - Rumak, którego podarował mi Marder.

MANI - Ogromny czarny kocur, który chodził za mną i Gylfem.

MARDER - Książę panujący w najbardziej na północ wysuniętym księstwie Celidonu.

MATRONY MCHU - Starsze kobiety Aelfów Mchu.

MECHICI - Mężczyźni Aelfów Mchu.

MICHAŁ - Mężczyzna z Kleos.

MODGUDA - Służąca na zamku Sheerwall.

MORCAINE - Księżniczka. Jej braćmi są Arnthor i Setr.

MORI - Kowal w Irringsmouth.

MUSPEL - Szósty świat, pod Aelfrice.

MYSZY - Na wpół Angronici, na wpół ludzie.

MYTHGARTHR - Czwarty świat, w którym znajduje się Celidon.

NEEDAM - Wyspa na południe od Celidonu. Nigdy tam nie byłem.

NJORS - Marynarz z „Zachodniego Kupca”.

NUKARA - Matka Unsa.

NUR - Drugi oficer na pokładzie „Zachodniego Kupca”.

NYTIR - Rycerz, którego pokonałem w barze karczmy Pod Kupą i Skorupą.

OBR - Ojciec Svona. Był baronem.

OGNISTA GÓRA - Wejście do Muspelu.

OKRĄGŁA WIEŻA - Największy zamek przy Ognistej Górze.

OLOF - Baron, który zdobył Ognistą Górę podczas naszego pobytu z Thunrolfem w Muspel.

ORG - Ogr, którego dostałem od Unsa.

OSSAR - Niemowlę Disiry.

OSTERLAND - Kraj położony na wschód od Gór Słonecznych.

OSTERLINGOWIE - Ludzie, którzy zjadają innych ludzi, by stać się bardziej ludzcy.

OVERCYNI - Lud zamieszkujący Skai - ziomkowie Valfathera.

PANI - Najmłodsza córka Valfathera. W normalnej rozmowie nie wymawia się jej imienia, dlatego mówimy „Pani”.

PANNY MCHU - Dziewczęta Aelfów Mchu.

PAPOUNCE - Jeden z ważniejszych służących Beela.

PARKA - Kobieta z Kleos.

PHOLSUNG - Dziadek Beela. Był królem Celidonu.

POD BUTELKĄ I MUSZELKĄ - Karczma, w której się zatrzymaliśmy podczas pobytu w Forcetti.

POUK BADEYE - Marynarz, który mi pomógł.

POTASH - Uczył chemii i fizyki.

RAVD - Najlepszy rycerz, jakiego kiedykolwiek widziałem.

SABEL - Martwy rycerz.

SCAUR - Miły rybak z Irringsmouth.

SCHILDSTAR - Jeden z najważniejszych Angronitów.

SEAXNEAT - Człowiek z Glennidam, który handlował ze zbójcami.

SEAGIRT - Zamek Thunrolfa.

SETR - Smok, którego ojcem był człowiek.

SHEERWALL - Zamek Mardera.

SHA - Handlarka rybami, która była dla mnie miła.

SKAI - Trzeci świat, nad Mythgarthrem.

SKJENA - Dziewczyna, która mieszkała w Gryfford.

SPARREO - Moja nauczycielka matematyki. Całkiem miła.

SURT - Pomocnik Hordsvina.

SVON - Giermek Ravda.

SWERT - Służący Beela.

THIAZI - Minister Gillinga.

THOPE - Oficer żandarmerii Mardera.

TOUG (STARY) - Ojciec Ulfy.

TOUG (MŁODY) - Brat Ulfy, w moim wieku albo trochę starszy.

TRAKT RZECZNY - Główna droga prowadząca z Irringsmouth w głąb lądu. Biegnie wzdłuż północnego brzegu rzeki Irring.

TRAKT WOJENNY - Główna droga prowadząca na północ z Celidonu do Jotunlandu.

TUNG - Uczył szermierki Garvaona.

ULD - Rolnik, który wcześniej mieszkał w Gryfford.

ULFA - Dziewczyna, która uszyła dla mnie ubranie w Glennidam.

URI - Przyjaciółka Baki. (Czasem mówiły, że siostra).

UNS - Niepełnosprawny wieśniak.

UTGARD - Zamek Gillinga, a także otaczające go miasto.

VALFATHER - Król Skai.

VALI - Człowiek, którego stary Toug namówił, żeby mu pomógł mnie zabić.

VE - Chłopczyk Vali.

VIDARE - Jeden z rycerzy Mardera.

VOLLA - Nieżyjąca żona Garvaona.

WALECZNA PANNA - Miecz Ravda. Miecze mają imiona, podobnie jak statki.

WALECZNA WIEDŹMA - Miecz Garvaona.

WELAND - Człowiek, który wykuł Eterne. Pochodził z Mythgarthru, lecz został królem Aelfów Ognia.

...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin