// Bosnian language module for AIDA64 // // Translated by: // Ing. Salih Čavkić (cavkic<at>orbus<dot>be) // // Currently maintained by: // Ing. Salih Čavkić (cavkic<at>orbus<dot>be) // // Last updated: Feb 17, 2020 // // Ovu datoteku sam uradio sa najboljom namjerom. Moguće // da je prošla neka grešaka za koju je potrebna ispravka. // Radovaću se svakoj pomoći. Hvala na razumijevanju! // // application menus &File=&Datoteka &View=&Izgled &Report=I&zvještaj &Audit=P&rikaz Re&mote=&Udaljeno Fav&orites=&Favoriti &Information=I&nformacije &Tools=&Alat &Help=P&omoć // application menuitems &Audit Manager=&Prikaz &Database Manager=&Baza podataka &Change Manager=P&romjene Disk &Benchmark=Performanse &tvrdog diska C&ache And Memory Benchmark=Referentne&tačke keša i memorije &GPGPU Benchmark=&GPGPU referentna tačka AC&PI Browser=AC&PI Preglednik D&RAM Timings=D&RAM takt &Monitor Diagnostics=&Monitor dijagnostika System &Stability Test=Test &stabilnosti sistema AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID &Preferences=&Opcije E&xit=Izlaz (&X) Search=Traži &Search=&Traži &Toolbars=&Alatna traka Status &Bar=&Pokazna traka Large &Icons=&Velike ikone &Small Icons=&Male ikone &List=&Lista &Details=&Detaljna lista &Expand=&Raširi &Collapse=&Skupi &Report Wizard=&Asistent za izvještaje Qu&ick Report=&Brzi izvještaj All pages=Sve stranice menu=meni Menu=Meni Favorites=Favoriti Report &Converter=&Konverter izvještaja R&emote Report Wizard=Asist&ent udaljenog izvještaja &Add Report Files=&Dodaj datoteke sa izvještajem Add Reports from Data&base=Dodaj izvještaje iz &baze podataka &Files=&Datoteke F&older=&Folder Compare &List=&Usporedi liste &Computers=&Računari &Users=&Korisnici &Statistics Details=&Statistički detalji Statistics &Diagram=Statistički &dijagram Full &HTML Report=Cjelokupni &HTML izvještaj Remove &Computer from Audit=&Izuzmi računar iz provjere Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sve računare iz provjere &Join Lines=Spoji &Linije D&elete Section=I&zbriši sekciju Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeni računar Monitor Remote Computers=Prati udaljene računare &Monitor Remote Computers=Prati &udaljene računare &Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazeće udaljene veze &Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazeće udaljene veze Remote Computer Information=Informacije o udaljenom računaru Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom računaru Message to Remote User=Poruka udaljenom korisniku Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku &Browse Files=P&retraži datoteke &Processes=&Procesi Screen S&hot=Fotografija &ekrana &Full Size=Puna &veličina &Half Size=1 / &2 veličine Q&uarter Size=1 / &4 veličine &Operations=&Operacije R&un Program=Po&kreni program &Close %s=&Zaustavi %s Restart A&IDA64=A&IDA64 Restart (ponovo start) &Turn Off=&Ugasi &Restart=Re&startuj &Log Off=O&dspoji se &View Log=Pogledaj &log &Disconnect=Isključi &se Disconnect=Isključi se Disconnect All=Isključi sve Add to &Favorites=&Dodaj favoritima Remove from F&avorites=&Pobriši iz favorita &Web=&Mreža &Hardware Database Status=&Hardware status baze podataka &What's New=&Novosti %s &Help=%s &Pomoć %s &Online=%s O&nline %s &Forum=%s &Forum &Contact=&Kontakt &License=Li&cenca Co&mmand-line Options=Ko&mandnolinijske opcije &Enter Product Key=&Unesi ključ proizvoda &About=&O programu Preferences=Postavke License Agreement=Dogovor o licenci Registration=Registracija What's New=Što ima novo? // remote features Local=Lokalno Remote=Udaljeno Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeni računar Connect to &single computer=Spoji se na jedan rač&unar Address:=Adresa: Scan local &network for computers=Potraži računare na lokal&noj mreži Network:=Mreža: Connection Established=Veza dobivena Client Connected=Klijent je spojen Connection Refused=Veza odbijena Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju Please enter process name=Molim, unesite naziv procesa Please enter service name=Molim, unesite naziv servisa Incoming Message=Pristižuća poruka To:=Za: From:=Od: &Send=&Šalji &Reply=&Odgovori Run Program=Pokreni program Remote File Browsing=Udaljeno pretraživanje datoteka Remote Screen Shot=Udaljeni snimak ekrana Remote Program Launch=Udaljeno izvršavanje programa Remote Server Shutdown=Udaljeno isključenje servera Remote Power Off=Udaljeno gašenje Remote Restart=Udaljeni restart Remote Log Off=Udaljeno odspajanje Remote computer is currently busy. Please try again later=Udaljeni računar trenutno nije dostupan. Molim, pokušajte kasnije. Connection Type=Tip veze Simple=Jednostavno Command=Naredba Server Log=Server Log C&lear=&Obriši // remote monitor Columns=Stupci &Columns=&Stupci Remote Monitor=Udaljeno praćenje Connect to Remote Computers=Spoji se na udaljene računare Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljene računare &Remove from List=&Pobriši sa liste Address=Adresa Pending=Na čekanju Busy=Zauzeto OS=OS Idle Time=Idle Time Mem. Total=Ukupno memorije Mem. Free=Slobodno memorije Disk Total=Ukupno diska Disk Free=Slobodno diska Active Window=Aktivni prozor Process #%d=%d. proces Service #%d=%d. servis Screen Shot=Snimak s ekrana Save Screen Shot=Pohrani snimak s ekrana JPEG files=JPEG datoteke Save &As=Spremi &kao Date Modified=Datum modificiranja Browse=Pretraži Process and Service Monitor=Pregled procesa i servisa Process #%d name:=%d. naziv procesa: Service #%d name:=%d. naziv servisa: Update Frequency=Frekvencija osvježavanja UpTime, IdleTime:=Aktivno, Neaktivno: CPU usage:=Iskorištenost CPU: Memory usage:=Iskorištenost memorije: Hard disk usage:=Iskorištenost tvrdog diska: Network usage:=Iskorištenost mreže: SMART status:=SMART stanje: SMART Status=SMART stanje Anti-virus status:=Protiv virusno stanje: Process count:=Broj procesa: Active window:=Aktivni prozor: Process monitor:=Pregled procesa: Service monitor:=Pregled servisa: seconds=sekunda Start Service=Pokreni servis St&art Service=&Pokreni servis Stop Service=Zaustavi servis &Stop Service=&Zaustavi servis Connect &To=&Spoji se Remote Moni&tor=&Udaljeno praćenje Remote System &Information=U&daljene informacije o sistemu Remote Co&ntrol=&Daljinska kontrola Computer Groups=Grupe računara New Computer Group=Nova grupa računara Modify Computer Group=Promijeni grupu računara &Group name:=&Naziv grupe Address may be one of the following items:=Adresa može biti jedna od navedenih: computer name (e.g. ADMINPC)=Naziv računara (npr. ADMINPC) IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (npr. 192.168.0.8) IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Razmak IP-adresa (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21) Multiple addresses can be entered, separated by comma=Moguće je unijeti višestruke adrese, odvojene zarezom Display disk spaces in &GB=Prikaži kapacitet tvrdih diskova u &GB Shortcuts=Prečaci &Description:=&Opis: &Command-line:=&Komandna linija Run on the &local computer=Pokreni na &lokalnom računaru Run on the &remote computer=Pokreni na &udaljenom računaru // remote report New=Dodaj &New=&Dodaj N&ew=N&ovi Delete=Obriši &Delete=&Obriši &Select All=&Označi sve &Clear All=&Pobriši sve Command sent=Zahtjev poslan Welcome to the Remote Report wizard=Dobrodošli kod asistenta za udaljeni izvještaj. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj asistent će vam pomoći da napravite izvještaj datoteka udaljenih računara. Remote computers=Udaljeni računari &Remote Computers=Udaljeni &računari Please choose the computers you want to have report of:=Molim, označite računare o kojima želite izvještaj: Report output=Izvještaj Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv izvještajne datoteke i izvještajnog foldera: &Destination folder for the collected reports:=&Odredišni folder za prikupljene izvještaja: File&name for the collected reports:=&Naziv datoteke za prikupljene izvještaje: Save to &file=&Spremi u datoteku &Send in e-mail=&Pošalji e-mail porukom // remote processes End Process=Zaustavi proces &End Process=&Zaustavi proces Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da želite zaustaviti '%s'? // winsock errors Remote computer cannot be found=Udaljeni računar ne može biti pronađen Connection timed out=Veza je istekla Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog računara je nepoznato Incorrect password=Neispravna lozinka // hardware database status Hardware Database Status=Hardware status baze podataka Motherboards=Matične ploče Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi Solid-State Drives=Solidno stanje diskova Optical Drives=Optički uređaji Video Adapters=Video kartice Monitors=Monitori JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvođači // database manager Databas...
PePeK1988