Miastko.pdf

(1063 KB) Pobierz
32
spacerem po...
walking around...
33
sta drewniany posąg. Kolejnym elementem krajobrazu,
który z pewnością przykuje uwagę każdego, kto posta-
nowi spędzić chwilę w naszym małym miasteczku, jest
park. Choć rozmiarem daleko mu do Central Parku, to
śmiało
może konkurować o tytuł najbardziej urzekające-
go, zwłaszcza
że
zdobi go sporych rozmiarów fontanna.
Dla wielu atrakcją jest też samolot podarowany miastu
przez Mirosława Hermaszewskiego.
in the town centre. Another feature of the landscape which will surely attract the
attention of everybody who decides to spend a while in our little town is the park.
Though so much smaller than the Central Park, it can safely compete for the title
of the most charming park especially as it is adorned by a quite large fountain. An
airplane - gift from Mirosław Hermaszewski - is another draw for many tourists.
NEARLY 700 YEAR HISTORY
>>
Obviously the town which dates back
to 1335 boasts several historical gems. Suffice it to mention the building of
the Comprehensive Secondary School Complex which used to house the Royal
Weaving School. Another gem is the St. Mary’s Church whose construction
started in 1700 and though the interior of the church has been mostly reno-
vated unfortunately, we may still admire the original structure of the edifice and
a monumental organ. As a curiosity, the spot at the back of the building where
a Jesus figure stands now used to be occupied by a statue of Bismarck. Well,
every generation has its own heroes. We should also mention the mill to which
the place owes its specific character and the Neo-Gothic building of the court
of law erected just before World War I: its stern red bricks and ominous atmos-
phere could arouse the interest of Edgar Allan Poe himself. When you grow bored
of the walls of the Lynch-like town, do not hesitate to take a walk along Rummel’s
route which will lead you to another local attraction - the big wigwam. The lost are
awaited by the lovely ladies at the local Tourist Information Centre where you may
buy souvenirs, admire exhibitions and watch a movie about our town.
Surely Miastko cannot vie with other richer towns or cities of Pomerania but it does
have an undeniable charm as if from the Twin Peaks series or Burton’s movies.
GATEWAY TO THE NATURE
PRAWIE 700 LAT HISTORII
>>
Naturalnie
w mieście, którego historia sięga 1335 r., nie może za-
braknąć paru perełek historycznych. Wystarczy wspo-
mnieć budynek Zespołu Szkół Ogólnokształcących, któ-
ry w dawnych czasach służył jako siedziba Królewskiej
Szkoły Tkackiej. Inną perełką jest kościół NMP, które-
go budowę datuje się już na rok 1700 i choć nieste-
ty większość wnętrza została odnowiona, to wciąż mo-
żemy
podziwiać oryginalną strukturę budowli oraz za-
bytkowe organy. Co ciekawe, miejsce na tyłach budyn-
ku obecnie zajmowane przez figurę Jezusa niegdyś zaj-
mował pomnik Bismarcka. Cóż, każde pokolenie ma
własnych bohaterów. Warto też wspomnieć o młynie,
który nadaje temu miejscu specyficzny charakter, oraz
o wzniesionym tuż przed I wojną
światową
neogotyc-
kim budynku sądu, którego sroga czerwona cegła i zło-
wieszcza atmosfera mogłaby zaintrygować samego Ed-
gara Alana Poe. Kiedy znudzą nas mury tego wyrwane-
go z lynchowskiej wizji miasteczka, nic nie stoi na prze-
szkodzie, aby wybrać się na przechadzkę szlakiem Rum-
mela, który zaprowadzi nas do kolejnej lokalnej atrak-
cji – wielkiego wigwamu.
Na zagubionych czekają urocze panie w lokalnym Cen-
trum Informacji Turystycznej, gdzie można nie tylko za-
kupić souveniry, ale i podziwiać wystawy czy obejrzeć
film o naszym miasteczku.
Miastko nie jest z pewnością w stanie stanąć w szran-
ki z innymi bogatszymi miastami Pomorza, jest jednak
w nim pewien niezaprzeczalny urok
żywcem
wyjęty
z serialu „Twin Peaks” czy filmów Burtona.
A więc do zobaczenia!
Karol Tarasewicz
Jest coś niezwykłego w małych miasteczkach,
w ich niezwykłym kolorycie przebijającym się
przez szarość dnia codziennego. Kiedy wkro-
czysz w ten niemal magiczny
świat,
zrozumiesz, dlaczego warto odwiedzać
miejsca takie jak moje rodzinne Miastko.
POMORSKI ROBIN HOOD
>>
Jeśli przyjechałeś w te strony
pociągiem, pierwsze, co ujrzysz, to dworzec, który choć zniszczony,
zachował coś niesłychanie urokliwego z czasów swej
świetności.
Nie wiem, czy to dzięki neogotyckim rysom, jakie nadał mu archi-
tekt, stawiając ten piękny niegdyś budynek, czy też metaforze wal-
ki piękna z czasem, którą stał się teraz. W oddali dojrzeć można za-
bytkową wieżę ciśnień, która dodaje scenerii Miastka trochę bajko-
wości, choć na próżno szukać Roszpunki. Spacerując po dawnym
Rummelsburgu, na każdym niemal kroku można odczuć obecność
rozbójnika Rummela, któremu niegdyś miasto zawdzięczało na-
zwę. Ten pomorski Robin Hood dostał propozycję nie do odrzuce-
nia – jeśli zaprzestanie okradania bogatych, otrzyma tyle ziemi od
rodu Massowów, ile uda mu się przemierzyć konno w ciągu jedne-
go dnia. Tę niezwykłą postać upamiętnia stojący w centrum mia-
There is something out of the ordinary in those
little towns, in their amazing colours seeping
through the greyness of everyday life. Once
you walk into this world bordering on magic,
you will understand why it is worthwhile
visiting places like Miastko, my hometown.
ROBIN HOOD OF POMERANIA
>>
If you have arrived here
by train, the first thing you will see is the railway station. Although
destroyed, it has retained its charm from its best days. Maybe it is
due to the Neo-Gothic features bestowed on the once-beautiful
building by its architect or maybe it is due to the metaphor of time-
and-beauty struggle it has became. From the distance you may see
the historical water-tower which makes the scenery of Miastko a bit
fairy-tale like, though you will not find Rapunzel there. Almost every-
where you go when strolling around the former Rummelsburg you
can feel the presence Rummel, a robber after whom the town used
to be called. This Robin Hood of Pomerania was made an offer he
could not refuse - if he stopped robbing the rich, he would receive as
much land from the von Massow family as much he could range on
horseback in a single day. He is commemorated by a wooden statue
Miastko liczy 11 tys. mieszkańców. Gmina leży w południowo-zachod-
niej części województwa pomorskiego, w powiecie bytowskim. Jest ob-
szarowo jedną z największych gmin w kraju, a największą w Pomor-
skiem. Prawie 50% powierzchni gminy zajmują lasy. W gminie jest po-
nad 150 jezior, z czego 30 ma powierzchnię większą niż 10 ha. Znajduje
się tu największe w Polsce jezioro lobeliowe – Bobięcińskie Wielkie (pra-
wie 525 ha).
The town has 11 thousand inhabitants. The borough is located in the south-western Pomerania
Voivodeship, in the Bytów County. It is one of the largest boroughs in the country, the largest
one in Pomerania Voivodeship. Forests take almost 50% of the area. The borough embraces over
150 lakes, 30 of which have an area exceeding 10 ha. The largest lobelia lake in Poland - Bobię-
cińskie Wielkie (almost 525 ha) - is located in the borough.
Urząd Miejski w Miastku
ul. Grunwaldzka 1; 77-200 Miastko; tel. 59 857 07 20
Centrum Informacji Turystycznej
ul. Dworcowa 29; tel. 59 720 33 99 lub 59 857 33
cit.miastko@op.pl, promocja.miastko@op.pl
Fo t . a rch M ia s t ko
Fo t . arch M ia s t ko
www.miastko.pl
30
Spacerem po...
Spacerem po...
31
rzeć drewnianą figurę zbója Rummela, który przed
wiekami rządził okolicą, łupiąc bogatych i rozdając
biednym. Obowiązkowo należy także odwiedzić
kościół rzymskokatolicki pw. NMP Wspomożenia
Wiernych, wybudowany w XVIII w.
potem odwiedzić okazały myśliwski wigwam, zadu-
mać się przy leśnej kapliczce Świętego Huberta i na
koniec zajrzeć do kryjówki zbója Rummela.
Jeziora lobeliowe i szachulcowe kościółki
Gmina Miastko jest bogata nie tylko w lasy, ale
i w jeziora. Akweny te doskonale nadają się do po-
łowu „taaakich” ryb, uprawiania sportów wodnych,
w tym żeglarstwa, a pływanie w nich to sama radość.
Stolicą miasteckich sportów wodnych jest Bobięcino,
gdzie w szkole żeglarstwa uczą się przyszłe wilki
morskie. Do dyspozycji mają dwa akweny, w tym
jezioro Bobięcińskie Wielkie, jedno z największych
jezior lobeliowych w Europie. Lobelię – tę unikatową
wodną roślinkę – zobaczymy również w trzech wod-
nych rezerwatach przyrody w jeziorach: Orle, Kamień
i Smołowe. W gminie najciekawszymi unikatowymi
zabytkami są szachulcowe kościółki – w Trzcinnie,
Wałdowie i Miłocicach.
Imprezy kulturalne i turystyczne
W Miastku co roku odbywa się wiele imprez, jakich
w innych gminach nie uświadczymy. Największą po-
pularnością cieszą się imprezy kulturalne – wieczory
kabaretowe, plenery malarskie, warsztaty poetyckie,
projekcje filmów w ramach projektu „Polska Światło-
czuła”, Dni Miastka czy imprezy turystyczne, w tym
piesze wędrówki na orientację czy rajdy rowerowe.
Ścieżki przyrodnicze
W okolicach Miastka, warto przemierzyć ścieżki
przyrodnicze nad Studnicą, w tym położony jesz-
cze w granicach miasta „Zielony Ruczaj” oraz bie-
gnące z Pasieki dwie ścieżki „Kąpielisko Rummela”
i „U źródeł Studnicy”. Ciekawa jest „Kraina Rum-
mela” – urokliwa okolica pełna ciekawostek przy-
rodniczych i turystycznych, gdzie można napić się
krystalicznie czystej wody ze źródełka na Hamrze,
posłuchać plusku wody z malutkiego wodospadu,
Kwatery ze swojskim jadłem
Na turystę w naszej gminie czeka ponad 20 gospo-
darstw agroturystycznych, które na pewno skuszą
niejednego mieszczucha swojskim jadłem, napo-
jami, rybkami prosto z przydomowego stawku,
Miastko
Kraina lasów i jezior
Gmina jest pełna ciekawostek przyrodniczych
i atrakcji turystycznych. Prawie 50% jej powierzchni
zajmują lasy. W gminie jest ponad 150 jezior, z cze-
go 30 ma powierzchnię większą niż 10 ha. Znajduje
się tu największe w Polsce jezioro lobeliowe – Bo-
bięcińskie Wielkie (prawie 525 ha).
urokliwe, kolorowe, aktywne
Zapraszamy do odwiedzenia Miastka, niezwykle urokliwego miasteczka, leżącego
w południowo-zachodniej części województwa pomorskiego, w powiecie bytowskim.
Gmina Miastko jest obszarowo największą gminą w Pomorskiem i jedną
z największych gmin w kraju.
Figura zbója Rummela
Dokąd można Państwa zaprosić? Na pewno do
zrewitalizowanego parku w centrum miasta z fon-
tanną, przy której można odpocząć i nabrać sił do
dalszego spaceru po mieście. Warto obejrzeć ratusz
zbudowany na początku XX ., budynek sądu i pocz-
ty. Naprzeciwko budynku poczty trzeba też obej-
32
Spacerem po...
świeżym mleczkiem, kozim serkiem, wędzonymi
pstrągami i jesiotrami, a przede wszystkim nieby-
wałą gościnnością „jak u mamy”. Przez gminę prze-
pływają też dwie rzeki – Wieprza i Studnica, ważne
z punktu widzenia ryb łososiowatych. Rozwija się tu
zatem właśnie hodowla tych ryb.
Wszystkie informacje na temat pobytu w gminie
Miastko można otrzymać, zachodząc w gościnne
progi najmłodszego obiektu gminy – Centrum In-
formacji Turystycznej – Bramy Kaszubskiego Pier-
ścienia. Z Miastka już tylko skok nad Bałtyk, gdzie
latem tłumy, tłumy, tłumy... A u nas spokój, cisza,
aż chce się wypoczywać, czego szanownym Tury-
stom serdecznie życzymy i zapraszamy do Miastka!
.
Urząd Miejski w Miastku
77-200 Miastko, ul. Grunwaldzka 1
tel. 59 857 20 81/86
promocja.miastko@op.pl
www.miastko.pl
Centrum Informacji Turystycznej
ul. Dworcowa 29, 77-200 Miastko
tel. 59 720 33 99
miastko@kaszubskipierscien.pl
Zgłoś jeśli naruszono regulamin