Mi Smart Band 5.pdf

(450 KB) Pobierz
Przed przystąpieniem do eksploatacji należy dokładnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na
przyszłość.
Instalacja
1. Wsuń końcówkę sensora do gniazda od przedniej strony
opaski na nadgarstek.
2. Dociśnij drugą końcówkę kciukiem, aby właściwie
zamocować sensor w opasce.
Przegląd produktu
Ekran dotykowy
Czujnik pracy serca
Gniazdo ładowania
Przycisk dotykowy
Sensor fitness
Opaska na
nadgarstek
31
Kabel ładowania
32
Noszenie urządzenia
1. Wygodnie dopasować opaskę wokół nadgarstka,
zachować odstęp palca od ciała.
2. Aby uzyskać optymalną wydajność czujnika pracy
serca, upewnij się, że czujnik przylega do skóry.
Podczas noszenia opaski na nadgarstku, nie powinna
ona być założona zbyt ciasno lub luźno. Należy zostawić
nieco przestrzeni, aby skóra mogła oddychać. Przed
rozpoczęciem aktywności należy zacisnąć opaskę i
poluzować po zakończeniu.
Zbyt luźna
Prawidłowo
Jeżeli możesz łatwo
poruszać opaską w górę i
w dół nadgarstka lub
czujnik pracy serca nie
może zbierać danych,
spróbuj zacisnąć opaskę.
Opaska wygodnie leży
na nadgarstku.
33
34
Łączenie
1. Zeskanuj kod QR, aby pobrać i zainstalować najnowszą
wersję aplikacji Mi Fit, lub wyszukaj ją w Google Play, App
Store lub innych sklepach z aplikacjami innych firm.
2. Zaloguj się do swojego konta Xiaomi w aplikacji Mi Fit
i wykonaj instrukcje połączenia i sparowania opaski z
telefonem. Gdy opaska zacznie wibrować, a na jej
ekranie zostanie wyświetlone żądanie parowania,
dotknij przycisku dotykowego, aby ukończyć parowanie z
Twoim telefonem.
Uwaga: Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona
w Twoim telefonie. W trakcie parowania opaska i
telefon powinny znajdować się blisko siebie.
Mi Fit
Potwierdź proces parowania
na opasce
Kod QR aplikacji Mi Fit
Android 5.0 i iOS 10.0 lub nowszy
Opaska nie odebrała żądania parowania
Zezwól na
parowanie
Zezwól na
parowanie
35
36
Użytkowanie
Po prawidłowym sparowaniu z telefonem opaska zaczyna
śledzenie i analizowanie Twojej codziennej aktywności i snu.
Aby podświetlić ekran, dotknij przycisku.
Przesuń w górę lub w dół, aby wyświetlać różne funkcje,
takie jak dane ćwiczeń i pomiary tętna.
Przesuń w prawo, aby wrócić do poprzedniej strony.
Demontaż
Zdejmij opaskę z nadgarstka, ściśnij obie końcówki
opaski, aż widoczna będzie niewielka szczelina pomiędzy
sensorem i opaską. Wysuń palcem sensor z gniazda w
przedniej części opaski.
Przesuwaj w górę lub w
dół, aby przełączać
pomiędzy funkcjami.
Przesuń w prawo, aby
wrócić do poprzedniej
strony
37
38
Ładowanie
Opaskę należy ładować zaraz po wyświetleniu informacji
o niskim poziomie akumulatora.
Przestrogi
W trakcie pomiaru tętna opaskę należy trzymać nieruchomo.
Opaska Mi Smart Band 5 ma jest wodoszczelna do
poziomu 5 ATM. Może być noszona pod prysznicem, w
basenie lub podczas pływania przy brzegu. Nie można
jej nosić w saunie lub podczas nurkowania.
Funkcje przycisku i ekranu dotykowego nie są dostępne
pod wodą. Po zmoczeniu opaski należy ją wysuszyć,
wycierając ją miękką szmatką.
Podczas codziennego użytkowania nie należy zaciskać
opaski zbyt mocno i trzeba zachować suche miejsce
kontaktu ze skórą. Opaskę należy regularnie myć wodą.
W przypadku wystąpienia zaczerwienienia i swędzenia
nadgarstka należy natychmiast zaprzestać korzystania
z opaski i zasięgnąć porady lekarskiej.
39
40
Dane techniczne
Nazwa: Opaska Mi Smart Band 5
Model: XMSH10HM
Masa ne o sensora fitness: 11,9 g
Wymiary sensora fitness: 47,2 x 18,5 x 12,4 mm
Materiał opaski: Elastomer termoplastyczny
Materiał zapięcia: Stop aluminium
Regulacja długości: 155–219 mm
Zgodność z systemem: Android 5.0 i iOS 10.0 lub nowszy
Pojemność akumulatora: 125 mAh
Typ akumulatora: Akumulator litowo-polimerowy
Napięcie wejściowe: DC 5,0 V
Prąd wejściowy: Maks. 250 mA
Wodoodporność: 5 ATM
Temperatura eksploatacji: od 0°C do 45°C
Maks. moc wyjściowa: ≤13 dBm
Częstotliwość Bluetooth: 2402-2480 MHz
Łączność bezprzewodowa: Bluetooth 5.0 BLE
Informacje dotyczące utylizacji i recyklingu
Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem są
uznane za odpady sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEE zgodnie z Dyrektywą
2012/19/UE) i nie mogą być wyrzucane po
zakończeniu okresu użytkowania wraz z innymi
odpadami. W celu ochrony zdrowia ludzi oraz
środowiska naturalnego należy przekazać
zużyty sprzęt do wyznaczonego punktu
utylizacji wyznaczonego przez instytucje
rządowe lub lokalne. Prawidłowe usunięcie
zużytego produktu pomaga w zapobieganiu
potencjalnym negatywnym skutkom
oddziaływania na środowisko naturalne i
zdrowie ludzi. Więcej informacji można uzyskać
w urzędzie lokalnym lub od instalatora.
41
42
Certyfikaty i aprobaty bezpieczeństwa
Anhui Huami Information Technology Co., Ltd.
niniejszym deklaruje, że urządzenia radiowe
typu XMSH10HM są zgodne z Dyrektywą
2014/53/UE. Pełną treść deklaracji zgodności
EU można znaleźć pod adresem:
h p://www.mi.com/global/service/support/
declaration.html
Wyprodukowano dla: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Wyprodukowane przez: Anhui Huami Information
Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company)
Adres: Room 1201, Building A4, National Animation
Industry Base, No. 800 Wangjiang West Road, Gaoxin
District, Hefei, Anhui, Chiny
Więcej informacji: www.mi.com
Więcej informacji wymaganych przepisami oraz
informacji na temat certyfikatów/logo poświadczających
zgodność opaski Mi Smart Band 5 z normami można
znaleźć w menu: Więcej > Ustawienia > Regulacje.
43
44
Gwarancja
Użytkownikowi jako klientowi firmy Xiaomi przysługują w określonych
okolicznościach dodatkowe gwarancje. Firma Xiaomi oferuje określone
gwarancje konsumenckie, które stanowią uzupełnienie rękojmi
przewidzianych krajowym prawem konsumenckim, lecz ich nie
zastępują. Okres obowiązywania i warunki rękojmi są określone w
odpowiednich przepisach lokalnych. Więcej informacji na temat
korzyści wynikających z gwarancji konsumenckiej można znaleźć na
oficjalnej stronie firmy Xiaomi
h ps://www.mi.com/en/service/warranty/. Usługi posprzedażne
ograniczają się do kraju lub regionu, w którym dokonano pierwotnego
zakupu, chyba że obowiązujące prawo zabrania nałożenia takiego
ograniczenia lub firma Xiaomi złożyła w tym zakresie inne
zobowiązanie. W ramach gwarancji konsumenckiej, w najszerszym
dozwolonym przez prawo zakresie, firma Xiaomi zobowiązuje się
według własnego uznania naprawić produkt, wymienić go lub zwrócić
jego koszt. Normalne zużycie, siła wyższa, niewłaściwe używanie lub
uszkodzenie spowodowane przez zaniedbanie użytkownika lub z jego
winy nie są objęte gwarancją. Osobą kontaktową w zakresie obsługi
posprzedażnej może być dowolna osoba w autoryzowanej sieci
serwisowej Xiaomi, autoryzowany dystrybutor Xiaomi lub ostateczny
sprzedawca, który sprzedał produkt użytkownikowi. W przypadku
wątpliwości należy skontaktować się z odpowiednią osobą wskazaną
przez firmę Xiaomi.
Niniejsze gwarancje nie mają zastosowania w Hongkongu i Tajwanie.
Produkty, które nie zostały sprowadzone i/lub nie zostały
wyprodukowane przez firmę Xiaomi i/lub nie zostały nabyte od firmy
Xiaomi lub oficjalnego sprzedawcy firmy Xiaomi, nie są objęte
niniejszymi gwarancjami. Zgodnie z obowiązującym prawem
użytkownikowi mogą przysługiwać gwarancje udzielone przez
nieoficjalnego sprzedawcę, który sprzedał dany produkt. Dlatego firma
Xiaomi zachęca do skontaktowania się ze sprzedawcą, u którego
zakupiono produkt.
45
Zgłoś jeśli naruszono regulamin