Ballad Of Narayama.txt

(32 KB) Pobierz
{3258}{3402}BALLADA O NARAYAMIE|/(Narayama bushiko)/
{5562}{5634}Tatsuhei, co masz zamiar poczšć w Shinyashiki?
{5635}{5679}Właciwie nic szczególnego.
{5847}{5895}Jak się dzi masz?
{5895}{5971}Tak sobie.
{6015}{6111}Arlue, podaj mi drewno.
{6433}{6495}Babciu, ile ty masz w ogóle lat?
{6517}{6542}69.
{6543}{6614}Mimo wieku twoje zęby wyglšdajš zdrowo.
{6614}{6709}Pewnie nie masz nawet kłopotu|z jedzeniem kasztanów, czy suchych ziaren fasoli?
{6710}{6757}Nawet w młodoci nie jadałam takich rzeczy.
{6758}{6830}Babciu, na pewno masz 33 zęby.
{6830}{6926}Nie bšd głupi, mam tylko 28.
{6974}{7046}Nie kłam, ty umiesz liczyć jedynie do 28.
{7046}{7094}Na pewno masz więcej niż 28.
{7094}{7190}Kesakichi, przestań bredzić i zabierz się do pracy.
{7490}{7690}/(Szydercza piosenka Kesakichi'ego,|/o rzekomo demonich zębach Babci.)
{8367}{8447}Ten 'mierdziel' jeszcze pi?
{9086}{9200}Risuke! Risuke!
{9286}{9350}Wstawaj i nakarm Harumatsu!
{9566}{9662}Byłe ostatniej nocy u Shinyashiki?
{9672}{9798}Zakradłe się znowu do budy tego psa, co?
{9804}{9854}Nie prawda.|Wcale tam nie byłem.
{9890}{9976}Nie możesz traktować psa,|jak słodkš dziewczynę.
{10000}{10096}Po za tym tamtejszy dziedzic zabił już kiedy parobka,...
{10097}{10168}...który przystawiał się do jego córki.
{10196}{10254}Wcale tam nie chodzę.
{10258}{10360}Jeste wprawdzie tylko parobkiem,|ale traktuję cię jak brata.
{10360}{10455}Jeli jednak zhańbisz się jakim skandalem,|wygnam cię stšd. Zrozumiałe?
{12891}{12997}Ale mierdzisz.|Id sobie gdzie indziej.
{14696}{14739}Wuju! Widziałem...
{14752}{14791}Wuju!
{15195}{15301}Co się stało?|Dlaczego tak krzyczysz?
{15330}{15421}Teraz nie będzie już smaczne.
{15422}{15541}Gdzie jest Babcia?
{15541}{15589}Mamo! Mamo!
{15613}{15709}Wszystko w porzšdku?
{15698}{15748}Wuju...
{15842}{15928}Chyba znalazłem Misuiko.
{15929}{16015}- Nie mogłem rozpoznać jej twarzy. Była spuchnięta.|- Misuiko?
{16016}{16044}Chyba tak...
{16044}{16140}Była tak gruba, że trudno o pomyłkę.
{16140}{16188}Naprawdę znalazłe Misuiko?
{16212}{16308}Moja wnuczka wpędzi mnie do grobu.
{16365}{16399}Kiedy to się stanie?
{16400}{16452}Mylę, że za 10 dni.
{16452}{16548}Musicie zanieć mnie na Szczyt Góry...
{16605}{16764}Risuke... Gdzie znalazłe Misuiko?
{16793}{16841}Na polu ryżowym.
{16915}{16965}Risuke!
{16990}{17102}Następnym razem lepiej się umyj, dobrze?
{17130}{17245}Ledwo co oddycham...
{17615}{17676}Znalazłem...
{17677}{17770}Znalazłem Misuiko!|Twoja córka leży na polu!
{17771}{17843}I co z tego.|Mam teraz pracę.
{17845}{17893}Nigdzie mi nie ucieknie,...
{17894}{17949}...więc zajmę się tym póniej.
{17950}{17989}Ale dziękuję za informację.
{17990}{18110}Id i sprzštnij jš teraz,|bo przeszkadza mi w pracy.
{18110}{18146}Nie mam teraz czasu.
{18148}{18180}Po za tym jeszcze nie mierdzi.
{18181}{18252}Id i jš sprzštnij!
{18252}{18300}Ty idioto!
{18300}{18416}Czemu jeste taki nerwowy?|Jakkolwiek będzie mierdziała, tobie nigdy nie dorówna.
{18417}{18481}Co ci do tego!
{18482}{18588}Każdy w wiosce wie o tym, że mierdzę!
{18588}{18636}Co za smród!
{18660}{18708}Skończę z tym...
{18708}{18756}...i wtedy pójdę po niš na pole.
{18800}{18865}Co to do diabła ma znaczyć?
{18866}{18923}Nie do pomylenia?!
{18924}{19020}Bezwstydnica.
{19816}{19870}To ty Shioya?|Co za niespodzianka.
{19871}{19938}Oh, Suzuba, dawno cię nie widziałem.
{19939}{20016}Chyba przeszło rok.|Dziewczynka urosła.
{20017}{20088}Jest piękna, jak jej matka...
{20089}{20171}Żona Tatsuhei'a...
{20171}{20242}Słyszałem co się stało.|Straszne nieszczęcie...
{20242}{20337}Po jej urodzeniu, poszła zbierać kasztany...
{20338}{20410}...i wpadła w urwisko.
{20410}{20506}Spocznij na chwilę.|Napij się czego ciepłego.
{20530}{20578}Czy Tatsuhei pracował dzi na wzgórzu?
{20578}{20645}Nie, poszedł dzi na pole.
{20646}{20746}Wydawało mi się, że widziałem go|na zachodniej górze, kiedy tu szedłem.
{20808}{20856}Widziałe Tatsuhei'a?
{20857}{20962}Może się pomyliłem.|Znajdował się daleko ode minie.
{21053}{21154}Suzuba, istnieje powód,|dla którego tu przybyłem...
{21273}{21369}Czy to sól?
{21503}{21609}Nie mam pieniędzy, aby jš kupić.
{21610}{21732}Nie chodzi o sprzedaż.|Pan Matayan z sšsiedniej wioski kazał mi jš tobie przekazać.
{21731}{21779}Z sšsiedniej woski?
{21779}{21893}Pragnie, aby Tatsuhei polubił jego córkę.
{21986}{22027}Ale zimno.
{22619}{22665}Słuchajcie!
{22810}{22906}Z sšsiedniej wioski przybędzie nowa pani.
{22954}{23002}Nazywa się Tama
{23026}{23097}Przedwczoraj została wdowš.
{23098}{23169}Przybędzie tutaj po upływie 100 dni żałoby.
{23170}{23266}Ma 37 lat.|8 lat mniej niż ty.
{23386}{23482}Nie musiała aranżować mi ponownego ożenku.
{23492}{23577}'mierdzielu', nie podchod do mnie.
{23601}{23697}Risuke, nie podchod do niego,|tak jak ci powiedział.
{23697}{23793}Kesakichi odziedziczy|po mierci Tatsuhei'a stanowisko głowy rodziny.
{23820}{23912}/(Szydercza piosenka Kesakichi'ego,|/o rzekomo demonich zębach Babci.)
{23913}{23961}Tatsuhei.
{24085}{24153}Byłe dzi rano na zachodnim wzgórzu?
{24169}{24203}Nie.
{24203}{24299}Shioya mówi, że cię tam widział.
{24395}{24491}Stajesz się coraz bardziej podobny do Ribei'a.
{24491}{24562}Czy mówił, że widział Ribei'a?
{24563}{24634}To niemożliwe, aby człowiek,|który zaginšł 30 lat temu, był jeszcze przy życiu.
{24635}{24683}Pewnie to tylko pomyłka.
{25786}{25834}Nie płacz!
{26071}{26119}Mamo.
{26345}{26431}Naprawdę nic nie wiesz o zniknięciu Ojca?
{26470}{26574}To się stało wtedy, kiedy miałe 15 lat.|Risuke miał wówczas 5.
{26577}{26670}Bardzo złe żniwa.
{26707}{26803}Musielimy sprzedać dziewczynke,|która się włanie urodziła, do Shioya.
{26865}{26961}Matka Ribei'a miała wówczas 69 lat.|Jak ja teraz.
{27008}{27104}To wiek, w którym trzeba udać się na Szczyt Góry.
{27104}{27220}Ribei bardzo rozpaczał z powodu matki.
{27272}{27366}Nie mógł cierpieć,|że matka musi się udać na Szczyt.
{27440}{27556}Cóż, zasady sš zasadami.|Miłoć i cierpienie nie majš tu nic do rzeczy.
{27608}{27704}Nie mógł sobie poradzić z bólem i uciekł.
{27765}{27800}Cóż za hańba.
{27872}{27919}Ty jeste taki sam.
{27920}{28015}Wcale nie...|Nie jestem taki, jak Tata.
{28015}{28063}Oczywicie, że nie.
{28222}{28397}/(Szydercza piosenka Kesakichi'ego,|/o rzekomo demonich zębach Babci.)
{28735}{28833}Matsu, ile masz włosów łonowych?
{28833}{28874}Nie wiem.
{28875}{28927}Daj to policzę za ciebie.
{28977}{29022}Nie, Kesakichi.
{29169}{29217}Nie.
{29384}{29480}Nie w tym miejscu.
{29638}{29696}Kesakichi, paproć.
{29697}{29744}To nie ma znaczenia.
{30104}{30200}Nazrywam ci paproci stokroć lepszych.
{30320}{30415}Dam ci wszystko, co będziesz chciała.
{30703}{30799}Dam ci dużo, dużo wspaniałych rzeczy.
{30847}{30925}Oh, boli...|Boli!
{32046}{32207}/(Szydercza piosenka Kesakichi'ego,|/o rzekomo demonich zębach Babci.)
{32528}{32624}Chcesz przyjć do mnie do domu?!
{32624}{32720}Chcesz policzyć zęby mojej matki?!
{32731}{32837}Tatsuhei, nie miałem złych zamiarów.
{32837}{32933}piewam jedynie piosenkę Kesakichi'ego.
{32933}{32981}Naprawdę?
{32981}{33028}Tak.
{33029}{33125}Kto to?!|Pomóż mi nieznajomy!
{33125}{33221}Mój syn to diabeł, nie pozwala mi głodować!
{33221}{33269}Nie mogę się nawet zabić!
{33293}{33388}Kto jest na zewnštrz?
{33436}{33532}Tato, to Neeko Tatsuhei.
{33532}{33580}Oh, teraz widzę.
{33604}{33703}Ostatniej nocy chciał się zabić.
{33703}{33796}Wczeniej już raz próbował.
{33918}{33990}Mylałem, że tej zimy uda się na Szczyt Góry.
{33990}{34086}Ma już 70 lat.
{34134}{34182}Podobnie jak twoja matka.
{34396}{34553}/(Szydercza piosenka Kesakichi'ego,|/o rzekomo demonich zębach Babci.)
{34997}{35093}Kesakichi, czy babcia na prawdę ma demonie zęby?
{35093}{35189}Chod tu, ty łotrze! Ona ciebie tak kocha.
{35267}{35307}Głupcze!
{35405}{35501}Nie dam ci więcej jeć!
{35731}{35788}Zazdroszczę ci.
{35788}{35836}Dlaczego?
{35836}{35884}Długo już nie pożyję.
{35932}{36028}Równie niedobrze jest być, tak zdrowš jak ja.
{36045}{36100}Umiem już tylko jeć, nic więcej.
{36127}{36220}Ja również chciałabym udać się na Szczyt Góry.
{36246}{36342}Nie chcę umrzeć w tym domu|i zostać tutaj pochowana.
{36390}{36438}Ostatecznie wynik jest taki sam.
{36438}{36510}Na koniec, nasze dusze spotkajš się na Szczycie.
{36510}{36571}Wszyscy się tam spotkamy.
{36572}{36606}Naprawdę?
{36606}{36654}Oczywicie, że tak.
{36654}{36726}Twój mšż również tam będzie czekał.
{36726}{36822}Co do swojego męża nie jestem jednak pewna.
{36822}{36918}Nikt nie wie dokšd udał się Ribei, prawda?
{36918}{37014}W dolinie znaleziono tylko jego strzelbę.
{37076}{37134}Pewnie dawno już umarł.
{37158}{37253}Był wprawdzie trochę gruboskóry...
{37254}{37373}...ale nie był wcale złym człowiekiem.
{37385}{37433}Trudno mi to ocenić.
{37443}{37503}Jeste taka nieszczęliwa.
{37541}{37737}- Niedola nie ma znaczenia.|- Czy upokorzenie jest za istotne?
{37744}{37838}Jedno i drugie, ostatecznie nie ma to znaczenia.
{38884}{38934}Kinba leży na łożu mierci.
{38934}{38958}Kiedy umrze?
{38958}{39054}Za dwa lub trzy dni.
{39579}{39675}Nowa pani będzie tu za dwa miesišce.
{39675}{39723}Wówczas będziesz mogła trochę odpoczšć.
{39723}{39819}Nie ma znaczenia, czy przybędzie, czy nie.
{39843}{39915}Nie chcę jej za matkę.|Gdybym to się żenił ponownie...
{39915}{39987}...wybrał bym kobietę, która wyglšda jak Yuki.
{39987}{40035}Wyglšd nie jest ważny.
{40035}{40059}Bredzisz.
{40059}{40155}W dodatku, nie stać nas|na utrzymanie jeszcze jednej osoby.
{40155}{40226}To nie jedz, ty łotrze!
{40226}{40323}Kesakichi zaręczył się z Ameya Matsune.
{40324}{40372}Zamknij się gnoju!
{40852}{40948}Za duża?
{40948}{41042}Jeste pewien?|Jak dla mnie jest w sam raz.
{41092}{41140}Wspaniała trumna!
{41164}{4...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin