Qi Guai De Ri Ben Ren ,Qi Miao - Cai Qing Yu , Xiang Gu Zhu.pdf

(45783 KB) Pobierz
慶玉是政大日文系第五屆的學生。1994年我帶著由她們自發組成的日
本訪問團,幾乎環遊了日本本島一周,東京、大阪、京�½、九州,最南端
還到了鹿兒島的指宿,最後在筑波大學進行短期的交流課程。
雖然慶玉當時還只是大一升大二的年紀,�½�卻�½巧妙地運用僅知的少
數單字和日本人順利溝通,真是難�½可貴,留給我深刻印象。而且當時的
大環境,不像現在有那麼多優質的日語學習資源,我想,除了有一些語言
天分以外,重點是她找對了運用語言的有效方法。其實,學習日語只要先
掌握關鍵詞�½�,充分了解其用法和�½�用場合,模擬情境加以應用,就會事
半功倍。
我很高興看到自己的學生,�½寫出這樣一本輕鬆通俗的日語書。這本
書針對日本文化,深入探討了許多大家有興趣、想知道的日本話題,做了
精�½�的台日比較分析;在語文的部分,精選出來的句子非常實用,幾乎是
日本人每天�½會用到的關鍵詞�½�,甚至大多數還是台灣人一定�½過(可�½
也琅琅上口)的日語。看似簡單入門,�½�是延伸出來的道地用法,非常有
可看性,是一般正規教科書裡少有的。整體而言,這是一本容易閱讀卻頗
有深度的日語學習書。
我常常告訴學生,語言是活的,不可以死背書面上的單字、句型、文
法。學習一種語言,要同時去了解和關心它的文化的層面、流行的趨勢、
社會的共識、生活的習慣、教育的觀念,甚至於兩性的想法等等,這�½會
�½�響語言的�½�用。這本書正�½涵蓋這些主題,透過輕鬆�½默的敘述和圖
畫,除了學到日文,還�½讓讀者去反思,得到一些生活的啟發和靈感。
推薦序
慶玉對文化語言差異的觀察非常敏銳,這源自於她多采多姿的異國
生活經驗。當年她大學畢業後先在台灣日商工�½�,幾年後又到美國攻讀碩
士,之後被挖角到日本知名廣告公司,還曾受聘於日本政府的教育委員
會。台灣人�½在日本大公司工�½�,而且受到重視,可說是極少數。在美國
和日本的求學與工�½�經驗綜合起來,讓她接觸到國際多元化的刺激,所以
更�½比一般人清楚地比較出各國文化的不同。我在她身上看到了力求完美
的日本做事精神,和她一直沒變的台灣豪�½開朗個性。慶玉現在是兩個可
愛的台日混血兒的�½�½,她有時會跟我說,在日本要帶孩子又要上班,實
在是身心俱疲,�½�我一直鼓勵她,就是這樣才有機會融入日本各個層面的
生活,切身體驗日本人的社會和想法啊!
我誠心推薦這本書給所有對日本有興趣的讀者,不論�½�有沒有日語
基礎,或是已經有一些基礎而想更深入了解日本,這本書�½值得參考。最
後,謝謝各界對我們學生的支持。當然書中難免有不盡完美的地方,還請
大家惠賜寶貴意見。
國立政治大學日文系教授兼
外語學院院長
于乃明
國立政治大學日本語文學系副教授
慶玉大學時專攻日文,對日本語言及文化有相當程度之理解,後負笈東瀛在�½�鄉生
活多年,切身體會日本的社會文化。今她將其在日生活的心得感觸化為文字集結出
版,內容對了解日本實為不可多得且深具參考價值。尤其書中文字活�½�生動,讓人
�½�如身歷其境。
國立台中科技大學應用日語系副教授
華視生活日語主講老師
慶玉的文筆年輕生動,�½默地描繪出真正日本人的想法和習慣。語言學習者就是需
要這樣全方�½�的知識,樂在其中,才�½澈底地駕馭一個外國語。
國立暨南國際大學國際文教與比較教育學系副教授
日本早稻田大學教育博士
有別於一般教科書或流行雜誌的框架式介紹,�½�者以平易近人的第三者角度,細緻
地發掘日本文化與社會的魅力。
中山醫學大學應用外語學系助理教授
日本國立東京外國語大學博士
透過對於日本的細膩觀察與親身體驗,拉近日本文化的距離感,直接讓人感受到
「包容」中又帶著「細緻」的特殊性。
電�½�新銳導演
英文補教界名師
(譯)慶玉在高中時代就是我所有學生中的�½��½�者!英語發音精準,表達靈活!如
今,被美、日文化薰陶多年後,她將美式精�½�活�½�的語言教學邏輯及實踐法用在日
語學習上,讓人眼界大開!有人說:英日不�½兩全。意指日語發音、用法會干擾英
語。�½�是慶玉完全突破了這個瓶頸,英日語兩全其美!
各界�½說讚
麦田啓造
全球品牌首席廣告創意�½監
DDB, Japan
(譯)這本書,是史上最可愛的台灣和日本的橋梁,充滿會讓現今的日本恢復元氣
的新想法。我覺得不可思議的是,慶玉的觀察和發想常常讓日本創意成員不自覺地
說:「啊!對耶!」相信台灣人還有日本人看完這本書後�½會更喜歡日本。
北海道旭川觀光大�½�
(譯)這是一本連身為日本人的我,看了也不自覺頻頻點頭的書,因為裡面充滿了
許多有趣,令人會心一笑的發現!日本通的蔡小姐嚴選出來的關鍵字,千真萬確地
在和日本人溝通上有相當的幫助!所以要去探訪日本前,請您務必一定要讀讀看
喔!日本衷心地歡迎和期待台灣朋友的到來!
YSL美妝品牌協理
東京是我最喜歡的城市之一,�½�者慶玉豐富多樣的在地生活經驗加上實地就職東京
大企業及政府共十多年的親身體驗,透過她�½默敏銳的觀察力和文字,讓我更了解
日本人的想法及生活用語,就算不會五十音也�½輕鬆閱讀,非常推薦給想快速上手
實用生活日語的讀者!
北一女英文資深教師
英國語言學碩士
我常跟北一女的學生說,語言學習者就是一個文化的仲介者,虛心嚴謹地學習才�½
真正融入進而學到異文化的精髓。我最喜歡�½慶玉隨口做的台日文化比較,在台灣
的�½春麵店說日本拉麵有多鹹有多貴,SK-II 廣告為了一顆蘋果的完美畫面,運了
300顆來挑……這是一本最�½看,讀起來津津有味的日語書。
P&G廣告營業企劃主管
Beacon Communications, Japan
(譯)慶玉出版和日本有關的書,我覺得再適合不過。她比我身為日本人還懂得吃
喝玩樂。我們幾乎放假�½會一起出門玩,春天會穿和服去賞櫻花,冬天會全副武裝
地去滑雪,星期五晚上會在不知名巷弄,尋找沒招牌的絕世美食。甚至婚禮也�½同
樣在明治神宮舉行。慶玉的日語口音�½不出是外國人,只有在熱情地講台灣的事
時,才會發現:哦,她不是日本人。
Zgłoś jeśli naruszono regulamin