M3ss1ah8.PLSUB.2020.S01E08.Force.Majeure.1080p.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{318}{413}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{414}{445}Pan prezydent.
{756}{813}To będzie poufna rozmowa.
{826}{856}Na pewno pan rozumie.
{881}{952}le by to wpłynęło na pana wizerunek?
{954}{1001}A mimo to się spotykamy.
{1003}{1046}Nie wydaje się pan zdziwiony.
{1057}{1138}- Całš tš sytuacjš.|- To dla pana przyjechałem do stolicy.
{1173}{1236}Wiedział pan,|że przyjedziemy po pana w nocy?
{1242}{1317}Tak czy inaczej,|ten moment musiał nastšpić.
{1342}{1382}To nasze przeznaczenie.
{1409}{1433}Tak?
{1473}{1497}Dlaczego?
{1535}{1592}Przecież tu siedzimy.
{1638}{1667}Czego pan chce?
{1729}{1761}Pańskiej uwagi.
{1774}{1819}Przecież siedzę tu z panem.
{1821}{1845}Nieprawdaż?
{1900}{1939}Był pan kiedy wojownikiem.
{1969}{2035}Widział pan ból wojny.
{2055}{2086}Z bliska.
{2126}{2183}I zna pan cykl historii.
{2195}{2253}Krew rodzi krew i tak bez końca...
{2267}{2325}od pokoleń, aż tworzy się morze krwi.
{2338}{2416}Przygotował pan sobie przemowę?
{2418}{2481}Tak będziemy rozmawiać?
{2569}{2608}Dlaczego pan tu przyjechał?
{2655}{2731}Co by pan zrobił,|żeby zaprowadzić pokój na tysišc lat?
{2827}{2899}Zrobiłbym wszystko, ale to niemożliwe.
{2901}{2947}Nie tylko możliwe, ale i proste.
{2965}{3020}Proszę wycofać amerykańskie wojska.
{3045}{3083}- Skšd?|- Z każdego kraju.
{3105}{3138}Pan chyba żartuje?
{3145}{3181}Proszę sprowadzić ich do domu.
{3193}{3264}Każdego mężczyznę i kobietę.
{3298}{3386}Wtedy zapamiętajš pana|jako prezydenta pokoju.
{3436}{3460}To...
{3477}{3511}bardzo naiwne.
{3559}{3601}Nasze oddziały za granicš...
{3603}{3666}pilnujš w większoci pokoju.
{3668}{3715}Wycofanie ich wywoła katastrofę,
{3717}{3785}zachęci nielegalne rzšdy|i inne grupy do ataku.
{3843}{3907}Tam, skšd pochodzę, sto lat temu...
{3920}{3987}Europejczycy narysowali na papierze kreski
{4001}{4037}i nazwali je granicami.
{4057}{4118}Ameryka je uznała i wzmocniła,
{4120}{4191}dodajšc siły brutalnym dyktatorom.
{4193}{4261}- Wie pan, że to prawda.|- Stany nie odpowiadajš
{4263}{4323}- za działania innych przywódców.|- M Lai.
{4332}{4362}No Gun Ri.
{4369}{4402}Azizabad.
{4419}{4443}Al-Hadisa.
{4486}{4511}Abu Ghurajb.
{4563}{4630}Wasze wojska nie zawsze pilnowały pokoju.
{4640}{4703}To sš przykre, ale odosobnione przypadki.
{4705}{4801}Nasza obecnoć na scenie wiatowej|zawsze przynosiła stabilizację.
{4803}{4859}I zawsze tak będzie, nie zaprzeczy pan.
{4861}{4892}Podam przykład.
{4894}{5002}Rosja gromadzi wojska|na granicy z Łotwš i Estoniš.
{5006}{5065}Jeli ewakuujemy nasze wojska z regionu,
{5067}{5136}zachęcimy Rosję|do inwazji na Europę Wschodniš.
{5138}{5172}Nie wie pan tego.
{5174}{5216}Mam o tym pewne pojęcie.
{5218}{5282}- Tak uczy historia.|- Nie ma już historii.
{5284}{5313}To koniec historii.
{5335}{5363}Jest tylko teraz.
{5400}{5452}Chyba pan nie rozumie...
{5466}{5493}o co pan prosi.
{5517}{5569}Doskonale rozumiem.
{5579}{5636}Muszę więc|zakwestionować pańskie motywy.
{5638}{5671}Mam tylko jednego pana.
{5673}{5725}Wiemy o panu więcej, niż pan sšdzi.
{5727}{5795}Wasza wiedza niczego nie zmienia.
{5807}{5860}wiat zaczyna się od nowa
{5862}{5909}i musi pan odegrać swojš rolę.
{5959}{6048}I jak to ma niby pomóc?
{6050}{6139}Nie wie pan, co się wydarzy,|więc musi pan zaufać.
{6174}{6205}W przeciwnym razie...
{6235}{6281}zapłacicie wysokš cenę.
{6302}{6356}Czy to ma być groba?
{6390}{6417}Ostrzeżenie.
{6456}{6507}To jaki nonsens.
{6598}{6631}Spytam pana o co.
{6676}{6739}Nazywa pan siebie|więtym w dniach ostatnich?
{6851}{6875}Tak.
{6910}{6946}Wierzy pan w Boga?
{7002}{7027}Tak.
{7093}{7135}I żyjemy w dniach ostatnich?
{7197}{7221}Tak.
{7254}{7325}Wierzy pan, że Bóg teraz zamilknie?
{7384}{7426}Że pana opuci?
{7508}{7576}A może nadal przemawia do ludzkoci?
{7670}{7718}Wierzę, że przemawia.
{7818}{7857}Włanie teraz to robi.
{8967}{9071}SIŁA WYŻSZA
{9151}{9202}<i>Golshiri jest szkolonym magikiem?</i>
{9204}{9308}Brat mówi też, że przyjęto go|do szpitala psychiatrycznego w Teheranie.
{9310}{9334}Dlaczego?
{9349}{9388}Mój agent to sprawdza.
{9390}{9451}Takich informacji szuka Collier.
{9481}{9526}Niech to zostanie między nami.
{9528}{9575}<i>- Dziękuję.</i>|- Gdzie teraz jeste?
{9605}{9637}Kopię trochę głębiej.
{9741}{9765}<i>Nie widzę zwišzku.</i>
{9781}{9834}Studiował tu tylko jeden semestr.
{9854}{9985}Nie chodził do Wallacea na zajęcia,|nie widzę żadnych klubów.
{10026}{10059}Żadnych grup naukowych.
{10087}{10111}Niczego.
{10128}{10152}Jest pan pewien?
{10171}{10231}Nie ma tu nic ciekawego.
{10260}{10389}Dwa kursy wstępne, jedno seminarium|ze stosunków międzynarodowych.
{10408}{10458}Przyzwoite stopnie.
{10460}{10535}I nie ma o nim żadnych innych dokumentów?
{10593}{10662}Brał udział w zaawansowanym seminarium,
{10664}{10752}po którym trzeba napisać pracę,|co najmniej 40 stron...
{10779}{10803}Trzymamy je...
{10815}{10879}wszystkie w bibliotece.
{10891}{10950}A zatem macie kopię jego pracy.
{10999}{11021}Prawdopodobnie.
{11023}{11054}Chcę jš zobaczyć.
{11095}{11121}Teraz.
{11151}{11270}Polityka transformacji: nowa era,|Payam Golshiri.
{11308}{11362}Golshiri, zobaczmy.
{11399}{11432}Golshiri.
{11461}{11491}Powinna być...
{11517}{11542}gdzie...
{11596}{11620}Powinna...
{11735}{11769}Nie widzę jej tutaj.
{11833}{11878}Może kto jš przełożył.
{11880}{11913}Znajdziemy jš.
{12041}{12087}Nie sšdzę, aby nam się to udało.
{12325}{12355}Widziałem twój SMS.
{12401}{12427}<i>Przepraszam.</i>
{12440}{12469}<i>Wiem, że było póno.</i>
{12501}{12525}<i>Nie szkodzi.</i>
{12543}{12567}Co się dzieje?
{12628}{12669}Ja chyba sam siebie okłamuję.
{12742}{12771}Co masz na myli?
{12811}{12836}<i>Po prostu...</i>
{12865}{12921}Gdy przestałem udawać, kim jestem...
{12933}{12990}mylałem, że wszystko stanie się dużo...
{13017}{13041}prostsze.
{13078}{13117}<i>Wiele rzeczy jest prostsze.</i>
{13149}{13191}Próbujemy się tylko przebić.
{13219}{13243}Razem.
{13273}{13322}To nie jest odpowied na wszystko.
{13373}{13410}<i>Nigdy tak nie twierdziłem.</i>
{13462}{13493}Sš ważniejsze rzeczy.
{13566}{13601}Zapomniałem o tym.
{13638}{13673}<i>Nic ci nie jest?</i>
{13719}{13759}Chciałem tylko pogadać.
{13847}{13878}Muszę lecieć.
{13910}{13937}Fajnie się gadało.
{13969}{14000}Kocham cię.
{14038}{14070}<i>Ja ciebie też.</i>
{14119}{14143}Na razie.
{14332}{14373}Naprawdę chodził po wodzie?
{14400}{14463}To było daleko stšd,|nie wiemy na pewno.
{14557}{14597}A my jestemy tu i teraz.
{14624}{14677}I mamy swoje problemy.
{14729}{14822}Innych uchodców, którzy poszli za tobš...|i resztę Palestyny...
{14872}{14968}Proszę, aby przeczytał publicznie|to owiadczenie.
{15004}{15043}Jeste bohaterem, Jibril...
{15217}{15283}a twój głos może mieć duże znaczenie.
{15346}{15402}Mam to wszystko powiedzieć?
{15432}{15480}Najpierw to przejrzyj.
{15584}{15644}Wierzymy, że mamy prawo do suwerennoci
{15646}{15736}i prawo do tego, by nie żyć pod okupacjš.
{15746}{15894}Na pewno to rozumiesz...
{15912}{15980}po tym, jak przeżyłe|w Jarmuku całe swoje życie.
{16014}{16076}Muszš uznać nasz naród.
{16371}{16395}Co się stało?
{16438}{16465}Nie zgadzasz się?
{16532}{16568}Nie umiem czytać.
{17440}{17476}Jest tylko jedna księga.
{17799}{17853}Czas zapomnieć o ksišżkach dla dzieci.
{18233}{18308}Wiem, że wczoraj|w tym hotelu były tajne służby.
{18310}{18373}Więc albo dostanę to owiadczenie...
{18375}{18403}Jest tutaj.
{18418}{18444}Ludzie...
{18499}{18561}- Al-Masih.|- Mamy kilka pytań.
{18581}{18613}- Chodcie.|- Szybciej.
{18773}{18816}Podobno macie do mnie pytania.
{18834}{18867}Kogo pan reprezentuje?
{18869}{18900}Chodził pan po wodzie?
{18925}{18959}Nie wierzy pani oczom?
{18971}{18998}Co pani widziała?
{19000}{19070}Wielu uważa pana za oszusta.|Co pan na to?
{19112}{19181}Jestem prawdziwy, jeli o to pani chodzi.
{19277}{19318}Może mnie pani dotknšć.
{19488}{19529}Potwierdzam, że istnieje.
{19554}{19600}Jest pan demokratš czy republikaninem?
{19613}{19647}Nie startuję w wyborach.
{19649}{19688}Czemu nazywajš pana Al-Masih?
{19719}{19775}Sami tak zdecydowali.
{19777}{19814}Jest pan Mesjaszem?
{19916}{19954}Jestem posłańcem.
{19971}{20007}Proszę odpowiedzieć.
{20043}{20077}Czy jest pan Mesjaszem?
{20127}{20188}Przynoszę ze sobš nowy wiat.
{20195}{20246}- Podoba się panu stolica?|- To nie odpowied.
{20635}{20698}AL-MASIH ROZMAWIA Z PRASĽ
{20820}{20870}Mówił pan,|że stoi u wrót nowego narodu.
{20872}{20930}To była metafora czy wezwanie do walki?
{20932}{20963}To nie metafora.
{20989}{21063}Przywiózł pan ze sobš ludzi,|żeby wszczšć rewolucję?
{21084}{21108}Ja...
{21138}{21185}Nie przywiozłem ich. Sami przyjechali.
{21187}{21234}To semantyka. Teraz sš tutaj.
{21236}{21314}Dlaczego włanie stolica?|Co pan chce tu robić?
{21352}{21416}Spotkałem się wczoraj|z prezydentem Youngiem.
{21459}{21529}Rozmawialimy o pokoju na wiecie.
{21531}{21588}O czym dokładnie rozmawialicie?
{21590}{21634}Czemu nie zaproszono prasy?
{21685}{21748}To była konstruktywna rozmowa.
{21762}{21845}Poprocie prezydenta o szczegóły.
{21847}{21912}<i>Dlaczego spotkanie odbyło się w tajemnicy?</i>
{21914}{21951}Powiedz, że to nieprawda.
{21988}{22050}- Nie sšdziłem, że to ogłosi.|- Czemu mnie nie spytałe?
{22064}{22094}Znam twoje zdanie.
{22121}{22159}Musimy wydać owiadczenie.
{22165}{22223}Ograniczyć straty,|oddzielić cię od tego wira.
{22232}{22298}Nie wiemy, czego chce ani kto go przysłał.
{22311}{22380}- Pomyl o optyce.|- Nic mnie to nie obchodzi.
{22397}{22436}Teraz kolej na nasz ruch.
{22465}{22536}Muszę...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin