Gotham.S03E07.720p.HDTV.X264-DIMENSION[eztv].txt

(23 KB) Pobierz
[12][25]/Poprzednio w "Gotham":
[28][72]- Jedynie z nazwy nie jeste glinš.|- Ratowanie Gotham to już nie mój obowišzek.
[73][106]/Jeli kto wejdzie w kontakt z mojš krwiš,|/zmienia się.
[106][125]/Na każdego działa inaczej.
[125][144]Wygrałem.|Chcš, bym był burmistrzem.
[145][174]- Skšd wiedziałe, że wygram?|- Wierzę w ciebie.
[174][194]Nawet gdy sam w siebie nie wierzysz.
[194][220]- Panna Kringle?|- Nie, jestem Isabella.
[220][251]Przypomina mi pani znajomš.|Jestem Edward Nygma.
[252][287]/- Przeszłoć jest przeszłociš.|/- Wiem, że przeszłoci nie zmienimy,
[288][312]/ale jest różnica między|/ruszeniem naprzód i pogodzeniem się.
[312][331]Którš kochasz?
[332][376]Albo zabiję obie,|co byłoby niesamowite.
[376][390]Zabij Lee.
[426][466].:: GrupaHatak.pl ::.|/przedstawia:
[480][504]Przepraszam, że do tego doszło.
[548][580]Wiadomoć z ostatniej chwili.
[580][638]Twardziel Jim Gordon|płacze z powodu Valerie Vale.
[670][720]- Jak się czujesz?|- Jakby przeszła przeze mnie kula.
[720][752]- Nie masz przypadkiem whisky?|- Przykro mi.
[752][795]Przez ciebie panna dostaje kulkę,|a ty nie przynosisz jej flaszki?
[795][819]Masz tupet.
[830][856]Nie chciałem, by ucierpiała.
[866][880]Chciałe.
[887][932]- Chciałe ocalić Lee.|- Chciałem ocalić was obie.
[932][977]Ale mogłe ocalić tylko jednš.|Dlatego powiedziałe Tetchowi,
[978][1024]by zabił Lee.|Wiedziałe, że zrobi na odwrót.
[1032][1057]Najstarsza sztuczka na wiecie.
[1057][1102]- Powiedz chociaż, że go dopadłe.|- Uciekł.
[1121][1162]- To nie tak, jak mylisz.|- Dokładnie tak.
[1168][1182]Kochasz Lee.
[1198][1224]Czyli między nami koniec.
[1333][1360]- Jeli mogę co zrobić...|- Nie.
[1361][1407]Tetch miał rację.|Przycišgasz wyłšcznie problemy.
[1525][1593]Niech dobrze zrozumiem.|Wejdziesz w posiadanie wirusa?
[1603][1658]Tak. Przenoszony przez krew.|Może być nieco nieprzewidywalny.
[1659][1694]Symptomy mogš pojawić się po tygodniach.
[1712][1754]To jest akcelerator.
[1754][1782]Zmieszaj go z krwiš.
[1791][1833]Wirus uderzy dużo szybciej.
[1884][1899]Czerwona Królowa.
[1899][1939]Mieszanka rolin psychotropowych.
[1939][1974]Mylałem, że będzie hitem,|ale odsyła ludzi do wariatkowa.
[1974][2017]- Wezmę jš.|- To nie żart.
[2017][2075]Na poczštku tylko obezwładnia,|a godzinę póniej smaży ci mózg.
[2075][2088]Idealnie.
[2088][2137]Chcę wyłšczyć kogo z obiegu|przed wieczornym wydarzeniem.
[2138][2152]To się nada.
[2166][2201]A co dokładnie planujesz?
[2271][2300]To miasto odebrało mi miłoć,
[2300][2341]więc pchnę je w stronę szaleństwa.
[2362][2386]GOTHAM 3x07
[2386][2421]Napisy: michnik
[2448][2499]Wtedy odkryłam miłoć do ksišżek.|Nie sšdziłam, że złamany piszczel
[2499][2526]zapoczštkuje mojš bibliotecznš karierę.
[2526][2556]Piszczel to druga najdłuższa koć w ciele.
[2556][2583]Wyprzedza jš tylko koć udowa.
[2605][2640]A ty masz wyjštkowe|koci udowe.
[2718][2757]Poranna gazeta.|Która to godzina?
[2757][2780]Chwilę po 6.
[2821][2835]Edwardzie...
[2842][2886]Ostatnie 12 godzin|było najlepszymi w moim życiu.
[2891][2914]Kiedy znów się spotkamy?
[2922][2969]- Czego nie zjesz na niadanie lub lunch?|- Kolacja? Bardzo chętnie.
[2970][3011]Cudownie. Spotkajmy się|w rezydencji burmistrza.
[3196][3245]Rozumiem, że trzeba odczekać|24 godziny przed zgłoszeniem zaginięcia,
[3245][3272]ale ja jestem burmistrzem!
[3285][3304]Najmocniej przepraszam.
[3324][3354]Nie wróciłe do domu.|Założyłem najgorsze.
[3354][3378]Ale się cieszę, że nic ci nie jest.
[3378][3397]Nawet lepiej.
[3401][3422]Poznałem kogo.
[3436][3455]Chyba się zakochałem.
[3599][3617]Nie można tu wchodzić.
[3628][3644]Nie zgadzam się.
[3768][3796]Nie rozumiem, po co to robimy, szefie.
[3796][3837]- Wykończenie panny Gordona nie wystarczy?|- Nie tylko Jim Gordon odpowiada
[3838][3859]za mierć mojej siostry.
[3859][3894]Gotham wyrwało Alice|z moich kochajšcych ramion
[3894][3915]i obróciło jš przeciwko mnie.
[3916][3948]Czy jest lepszy sposób na zemstę
[3948][3988]niż rozpowszechnienie|jej dziedzictwa?
[3988][4007]/ALICE TETCH|/NIE SPALAĆ
[4325][4359]Cóż za skomplikowana operacja.
[4359][4382]- Pomóc?|- Nie trzeba.
[4390][4406]Jasne.
[4406][4430]O której możemy spodziewać się|panny Kyle?
[4431][4472]- Chyba o 18.|- Okaże się.
[4478][4513]Przyjdzie. I...
[4525][4576]Tak, wiem. Zniknę|i zapewnię wam nieco prywatnoci.
[4579][4645]Ale w zasięgu słuchu.|I przy zapalonym wietle.
[4720][4755]- Mam złe wieci i gorsze.|- Daruj sobie te wstępy.
[4755][4802]- To zdecydowanie Tetch i przygłupy.|- A co z ciałem Alice?
[4802][4834]Trzymali jej ciało w lodzie.
[4835][4854]Jej krew jest zamrożona,|ale nadal użyteczna.
[4855][4898]- Gdy tylko Tetch jš podgrzeje...|- Będzie w posiadaniu wirusa.
[4898][4930]- Jak się tu dostał?|- Po staremu.
[4931][4956]Kto go wpucił.|Mam nieprzytomnego technika
[4956][4989]- i zaginionego strażnika.|- Stawiam na strażnika.
[4989][5026]- Nie powiniene być w szpitalu z Vale?|- Nic jej nie jest. Co macie?
[5026][5070]- Wracasz do służby?|- Chcę tylko pomóc.
[5071][5123]- Nie muszę być glinš, by to zrobić.|- Musisz, dopóki jestem kapitanem.
[5124][5141]Mam doć dawania ci taryfy ulgowej.
[5142][5188]Wypieprzaj z mojego miejsca zbrodni,|zanim cię zamknę.
[5189][5238]Biehlz, Alban.|Wyprowadcie pana Gordona.
[5240][5274]W razie oporu zamknijcie go|za utrudnianie ledztwa.
[5274][5290]Sam wyjdę.
[5328][5364]Nie, widzę to spojrzenie.|Nie próbuj rozwišzać tego samemu.
[5365][5390]To mi pomóż.|Jeli Tetch ma krew Alice,
[5390][5438]- nie zostało wiele czasu.|- Nie pomogę ci w kolejnej misji kamikadze.
[5438][5461]Tetch zabił wczoraj cztery osoby.|Strzelił do Vale.
[5462][5487]- Nie puszczę mu tego płazem.|- Nikt cię o to nie prosi,
[5488][5528]ale Barnes ma rację.|Bšd glinš albo nie.
[5528][5568]- Czego tak się boisz?|- Tak uważasz?
[5568][5586]Że się boję?
[5593][5624]Powiniene wracać do szpitala.|Być przy Vale.
[5625][5670]Pozwól wykonywać pracę tym,|którzy chcš nosić odznakę.
[5716][5757]Będziesz wyglšdać elegancko|na kolacji założycieli.
[5757][5770]Tak.
[5770][5820]Wiedziałe, że ta kolacja|jest wyprawiana od 200 lat?
[5820][5846]Tradycję rozpoczęły|pierwsze rodziny Gotham
[5847][5880]i jedynie najpotężniejsi mieszkańcy|byli na niš zaproszeni.
[5893][5940]- Szkoda, że idę sam.|- Nie mogę. Mam randkę.
[5942][5983]Z kobietš, którš rzekomo kochasz|po kilkugodzinnej znajomoci.
[5983][6008]Serce odmierza swój własny czas.
[6025][6050]Skłaniam się ku purpurowemu.
[6051][6087]Brokat uwydatnia moje oczy.
[6096][6117]Na pewno nie mylisz|zauroczenia z miłociš?
[6118][6144]W końcu mówiłe, że przypomina Kringle.
[6154][6188]Isabella jest piękna. I mšdra.
[6196][6258]Może i przypomina Kristen.|Wszechwiat w ten sposób mówi mi,
[6259][6285]że otrzymałem|drugš szansę na miłoć.
[6301][6337]- Gdzie pracuje?|- W Bibliotece Głównej.
[6337][6362]Miałe rację z brokatem.
[6362][6404]Mogę dać nogę?|Muszę odebrać parę rzeczy na wieczór.
[6420][6446]Nie mogę stawać na drodze miłoci.
[6524][6565]Zaginiony strażnik wzišł zwolnienie.|Czuję, że kłamie.
[6565][6610]Nie jest kandydatem na więtego.|Hazard, drobne kradzieże...
[6610][6647]- Mogę na słowo?|- Sprowadcie go.
[6647][6684]- O co chodzi?|- Mam wieci z placówki biomedycznej.
[6684][6706]Chodzi o badania krwi Alice Tetch?
[6707][6742]- Tak, podczas pierwszych...|- Wiem już o szczurach.
[6742][6777]Doktor Thompkins mi mówiła.|Mylała, że to mogła być anomalia.
[6777][6801]Drugie badania wykazały,|że tak nie jest.
[6802][6832]Podczas pierwszego badania|szczur zyskał siłę i zręcznoć,
[6832][6862]ale w drugim tygodniu
[6863][6888]szczur zaczšł przejawiać|zachowania maniakalne,
[6889][6940]gwałtowny szał.|Pierwotne objawy zniknęły.
[6946][6967]Zakładam, że pracujš|nad lekarstwem?
[6967][7011]- Tak, ale to może potrwać lata.|- A my mamy godziny.
[7012][7053]Cholera. Jeli ten wirus|się wydostanie...
[7073][7101]Musimy znaleć Tetcha. Natychmiast.
[7215][7243]Obserwuj uważnie, Dumfree.
[7244][7269]Czy nauka nie jest cudowna?
[7276][7316]Grawitacja, odrobina ciepła i proszę.
[7317][7375]Ostatnie krople gęstej krwi|trafiajš do mikstury.
[7458][7520]Brawo, Alice.|To twoje najlepsze dzieło.
[7634][7649]- Żartujesz?|- Uspokój się.
[7650][7675]- Powiedział: "Zabij Lee"?|- Wiedział, że Tetch tego nie zrobi.
[7675][7728]- Skšd? Jak mógł to wiedzieć?|- Postawił się na jego miejscu.
[7728][7768]- Wiedział, że Tetch zrobi na odwrót.|- Rozumiem.
[7769][7792]To dlaczego powięcił kobietę,|z którš się spotyka,
[7792][7816]- zamiast mojej narzeczonej?|- Przestań.
[7816][7852]Mamy za co być wdzięczni.|Chcę to zostawić za sobš.
[7860][7870]Dobrze.
[7878][7910]Ale to przez Jima Gordona|była w niebezpieczeństwie.
[7911][7944]- Chcę, by zniknšł z naszego życia.|- Oczywicie.
[8010][8037]Wpadłem tylko, by zostawić to Vale.
[8069][8087]Muszę wracać na dyżur.
[8221][8234]Jest zły.
[8242][8258]Rozumiem to.
[8272][8315]- Ma do tego pełne prawo.|- Mylałam, że będziesz cigać Tetcha.
[8315][8356]Barnes mi zakazał.|Bez odznaki nie ma ledztwa.
[8356][8417]- Wczeniej cię to nie powstrzymywało.|- Zwarli szeregi, nawet Bullock.
[8429][8463]Twierdzi, że odrzucam odznakę,|bo się boję.
[8494][8530]Wiem, co wczoraj zrobiłe...
[8531][8576]Gdy kazałe Tetchowi mnie zabić,|wiedziałe, że zastrzeli Vale.
[8576][8601]Nie, przykro mi,|ale to nieprawda.
[8618][8655]- Chociaż bšd ze mnš szczery.|- Jestem.
[8655][8723]- Chciałem ocalić Vale.|- Bullock miał rację. Boisz się.
[8942][8966]- Witam.|- Panie burmistrzu.
[8967][8990]Cóż za zaszczyt.|W czym mogę pomóc?
[8991][9018]Wybieram się dzi na kolację założycieli.
[9018][9058]Chciałem zapoznać się|z historiš pierwszych rodzin.
[9059][9090]Mój szef sztabu zasugerował,|bym przyszedł tutaj.
[9094][9138]- Chyba go ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin