wayward.pines.105.hdtv-lol.txt

(23 KB) Pobierz
[10][30]Poprzednio:
[30][46]Każdy jest tu więniem.
[47][91]Wszędzie sš kamery i mikrofony.|Całe miasto jest obserwowane.
[91][119]/Tutaj wszystko|/skupia się na dzieciach.
[120][150]/Na kształtowaniu umysłu dziecka.
[150][173]I wiesz co?|Będę twojš nauczycielkš.
[174][193]/Była już przy tym ogrodzeniu?
[194][226]Wiesz o tych... zwierzętach|po drugiej stronie?
[227][264]Ben, co ty wyprawiasz?!|Mówiłam, że po ciebie przyjdę!
[264][295]/Panie, Burke, wspaniale,|/że będzie pan nowym szeryfem.
[296][336]/Najwyraniej, jeli kogo tu zabijesz|dajš ci jego posadę.
[337][363]Czemu rodzice nie zabiorš cię|do domu, Ben?
[364][375]Bo nie mogš.
[375][397]I zrobię wszystko,|co w mojej mocy,
[398][428]by ujawnić wszelkie zło,|dręczšce to miasto.
[429][447]Dlaczego nie można stšd odejć?
[447][465]Jest jeden sposób.
[501][513]"Theresa, gratulujemy!
[513][542]Włanie zwolnił się etat|w Wayward Pines Realty Associates.
[543][577]Jeden z naszych agentów nieruchomoci|włanie przeszedł na emeryturę.
[578][606]Musisz tu zostać.|Ja pójdę po pomoc.
[631][781]Zareklamuj swój produkt lub firmę.|Skontaktuj się z www.OpenSubtitles.org
[1360][1414]>>> RebelSubTeam <<<|www.facebook.com/RebelSubTeam
[1763][1790].:: Wayward Pines ::.|[01x05] "Prawda"
[1797][1821]Tłumaczenie: Sabat
[1821][1876]Chcesz jutro pójć do szkoły|z Samem, Katie i ze mnš?
[1887][1919]Zawsze chodzimy razem,|a mieszkasz tuż obok, więc...
[1920][1939]Tak, pewnie.
[1940][1957]Super.
[1957][1972]O której?
[1972][1984]O 7.00.
[1990][2017]- Na rogu Maple i 15-ej.|- Spoko...
[2064][2100]Dzisiaj było fajnie.
[2119][2146]Przepraszam, kiepski w tym jestem.
[2146][2165]Wcale nie.
[2239][2261]Do jutra.
[2379][2422]- Mamo, wszystko w porzšdku?|- Tak.
[2442][2466]Wszystko gra.|A u ciebie?
[2466][2483]Gdzie tata?
[2483][2497]Pracuje do póna.
[2533][2562]Próbuje zamknšć tę sprawę,|ale jest już blisko.
[2562][2600]Wkrótce się stšd wydostaniemy|i wrócimy do Seattle.
[2661][2676]Co ty na to?
[2691][2704]Rewelka.
[3247][3275]Dzień dobry.|Skšd ten popiech?
[3286][3316]Idę do szkoły z Amy|i kilkoma znajomymi, więc...
[3316][3360]Ben, już o tym rozmawialimy.|Ja miałam odprowadzać cię do szkoły.
[3368][3390]To raptem 5 stšd.|Raczej przeżyję.
[3390][3418]- Ben...|- To moi koledzy, Mom.
[3466][3491]Wiem, że to twoi koledzy.
[3491][3523]Po prostu mówię, że nie wiemy jeszcze,|o co tutaj chodzi,
[3523][3546]więc musimy być bardzo ostrożni,
[3546][3584]bo nie wiemy też,|kto jest prawdziwym przyjacielem, tak?
[3585][3596]Masz rację.
[3597][3639]Kto by się chciał kumplować|z takš łajzš, jak ja?
[3651][3695]- Ben, nie to miałam na myli.|- Kazalicie mi się wpasować.
[3695][3727]Może to dla ciebie dziwne,|ale włanie to robię.
[3729][3754]A ty co?|Siedzisz tylko w domu,
[3755][3779]majšc nadzieję, że co się|w magiczny sposób zmieni,
[3779][3799]ale nic z tego.
[3931][3972]/"Zapraszamy do naszego biura|/0 9.00 rano".
[4360][4385]- Czeć, Ben, jak leci?|- Czeć.
[4402][4417]- Czeć, Ben.|- Czeć.
[4417][4461]Hej, co jest?
[4461][4482]Bo... te wszystkie dzieciaki...
[4483][4499]- Nara, Ben.|- Nara.
[4515][4551]Sš dla mnie mili, tak sami z siebie?
[4551][4564]Co?
[4565][4614]Znaczy, nikt im nie kazał...|żeby się ze mnš kumplować?
[4614][4635]O co ci chodzi?
[4650][4689]W mojej starej szkole było inaczej,
[4690][4711]wszyscy byli inni wobec mnie.
[4711][4728]Jakby mnie nie zauważali.
[4728][4766]A nagle przyjeżdżam tutaj|na w kilka dni...
[4767][4795]i każdy do mnie mówi,|widzš mnie.
[4795][4825]- To le?|- Chyba nie.
[4829][4864]Po prostu nie rozumiem,|czemu tutaj jest inaczej.
[4864][4894]Ta szkoła...
[4894][4936]nie jest jak twoja stara szkoła|czy jakakolwiek inna szkoła.
[4936][4978]- Wszyscy jestemy w tym razem.|- Znaczy... w czym?
[4979][5020]/Reed Finley,|/Carrie Barnes, Benjamin Burke,
[5020][5045]/zapraszamy do sali numer 1|/na Wprowadzenie.
[5045][5060]/Co za "wprowadzenie"?
[5060][5073]/Reed Finley...
[5074][5107]- Powodzenia.|/- ... Carrie Barnes, Benjamin Burke,
[5108][5138]/zapraszamy do sali numer 1|/na Wprowadzenie.
[5308][5335]Halo?
[5370][5395]Proszę, proszę...|ty musisz być Theresa,
[5395][5410]mój nowy numer 2.
[5410][5431]Jestem Bill.
[5432][5461]Ale wszyscy nazywajš mnie|"Duży Bill".
[5462][5495]Dlaczego?|Nie mam pojęcia.
[5495][5515]Muszę przyznać,
[5515][5549]o wiele milej się na ciebie patrzy|niż na starego Peteya.
[5553][5592]Nie zrozum mnie le.|Petey był równym gociem,
[5595][5620]ale graffiti na głównej ulicy?
[5620][5645]Niektórych czasem ciężko rozgryć.
[5645][5692]Tędy, moja droga.
[5692][5719]- Pracujesz tutaj sam?|- Henrietta pomaga z księgowociš.
[5721][5747]Poza tym, jestemy tylko my...
[5748][5759]wspólnicy?
[5759][5775]Wybacz ten bałagan.
[5775][5817]Kazałem jej to posprzštać,|ale biedaczka się zestresowała.
[5817][5840]Chciała robotę Peteya dla siebie.
[5841][5878]Przeze mnie straciła pracę?|Na pewno ma więcej dowiadczenia.
[5878][5911]- Powiedzieli, że nadasz się idealnie.|- Konkretnie jacy "oni"?
[5911][5929]- Słyszałam...|- Proszę bardzo!
[5934][5951]Twój pierwszy klient.
[5988][6000]/Wayne Johnson
[6018][6054]Co mam z tym zrobić?|Zadzwonić gdzie czy...
[6054][6079]Nie ma gdzie.|Stracił telefon w wypadku.
[6079][6096]W wypadku?
[6096][6114]Cóż, Wayne pracuje...
[6114][6127]pracował na budowie,
[6127][6173]ustawiał pachołki na drodze,|pónš nocš, całkiem sam,
[6176][6201]przesuwał te pachołki,|samiusieńki,
[6202][6212]i nagle "bum"!
[6213][6247]Uderzył w niego radiowóz,|aż nad nim przeleciał.
[6248][6270]Przekoziołkował po drodze,|wpadł do rowu
[6270][6297]i walnšł głowš w betonowš zaporę.
[6298][6327]Ale Pam...|Znasz pielęgniarkę, Pam?
[6334][6350]Doprowadziła go do porzšdku.
[6350][6389]Ale pora, żeby wyszedł ze szpitala.|Problem w tym, że Wayne...
[6394][6421]stracił w tym wypadku|prawie wszystko,
[6421][6452]nie tylko komórkę.|Nie ma gdzie mieszkać.
[6453][6487]I tutaj wkraczasz ty.
[6488][6517]- Więc mam sprzedać mu dom?|- Nie.
[6518][6549]Masz mu go dać.
[6549][6571]Zarobisz złotš gwiazdę,|jeli ci się uda.
[6571][6591]Mam dać mu dom?
[6591][6619]Niech to będzie...
[6620][6660]powitalny prezent od jego przyjaciół|z Wayward Pines.
[6685][6708]Będzie z nas diabelska ekipa.
[6714][6748]Podziękuj mężowi|za zabicie Peteya, dobrze?
[6982][7003]Czeć, jestem Ben.
[7003][7014]Carrie.
[7017][7023]Reed.
[7023][7047]Też jestecie tu nowi?
[7077][7093]Co to jest 111?
[7096][7121]Nie wiem, ale ja jestem 110.
[7122][7139]A ja 109.
[7759][7778]Witajcie na Wprowadzeniu.
[8096][8131]To uczniowie|od numeru 001 do 003,
[8132][8169]pierwsi,|którzy ukończyli Wprowadzenie.
[8169][8210]Gdy zostali tutaj zaproszeni,|byli tacy, jak wy,
[8210][8242]dopiero przybyli do Wayward Pines.
[8242][8275]I podobnie, jak wy,|zostali tu zaproszeni,
[8275][8315]ponieważ wykazali się|niezwykłymi zdolnociami
[8317][8346]podczas sesji indywidualnych.
[8376][8408]Zakładajšc, że dzi wam się powiedzie...
[8418][8443]wasze zdjęcie|również się tam pojawi
[8443][8473]i oficjalnie staniecie się częciš
[8474][8521]Pierwszego Pokolenia Wayward Pines.
[8554][8592]To wielkie wyróżnienie|i przywilej.
[8599][8641]Tylko ci, którzy sš|naprawdę wyjštkowi
[8642][8667]mogš dołšczyć|do Pierwszego Pokolenia.
[8668][8731]Tylko ci, których uznamy|za w pełni gotowych.
[8739][8753]Gotowych na co?
[8762][8776]Na poznanie prawdy.
[9081][9094]Pan Johnson?
[9126][9147]Nazywam się Theresa Burke,
[9154][9180]i przyszłam...
[9183][9209]bo podobno potrzebuje pan pomocy.
[9244][9264]W znalezieniu domu?
[9298][9331]Mam jeden, który na pewno|się panu spodoba.
[9344][9374]- Włanie pojawił się na rynku.|- Przestań.
[9391][9413]Proszę, po prostu przestań.
[9416][9450]Przykro mi, panie Johnson.|Musi być panu bardzo ciężko.
[9451][9467]Ale chcę pomóc.
[9468][9500]A ja chcę zostać sam, proszę.
[9507][9529]Dobrze się pan czuje?|Może zawołać pielęgniarkę?
[9530][9562]Nie... tylko nie jš.
[9643][9706]Wayne, jeli czujesz się skołowany|i chciałby z kim porozmawiać,
[9707][9730]możesz porozmawiać ze mnš, dobrze?
[9730][9753]Też miałam wypadek.
[9790][9807]I też to widziała?
[9815][9828]Co?
[9870][9889]Po wypadku...
[9899][9917]zobaczyłem co.
[9938][9953]Co okropnego.
[9974][10009]Zrobili mi co... nam,
[10019][10044]a ta pielęgniarka...|ona tam była.
[10184][10210]- Mówiłe o tym komu?|- Nie, nikomu.
[10217][10253]To miejsce, to miasto|nie jest bezpieczne.
[10265][10308]Musimy bardzo uważać.|Rozumiesz, co mówię?
[10337][10365]Teraz szybko powiedz mi,|co widziałe.
[10367][10394]Cóż za miła niespodzianka.
[10400][10423]Nie spodziewałam się ciebie, Theresa.
[10425][10444]Znasz zacnego pana Johnsona?
[10444][10472]Pokazywałam mu nowe nieruchomoci.
[10472][10497]Oczywicie.|Dostała posadę Petera.
[10499][10514]Gratuluję.
[10514][10542]Oby poradziła sobie lepiej|niż ten nieborak.
[10542][10567]Oczywicie, wiedziałam,|że nie da rady.
[10568][10594]Za duży był z niego demokrata.
[10690][10716]Wiesz co?|Mam pomysł.
[10724][10752]Może obejrzymy ten dom?|Ręczę, że ci się spodoba.
[10752][10778]Ma duży ogród,|leży na narożnej działce
[10779][10810]i daje dużo,|dużo prywatnoci.
[10832][10854]Powiedzcie, co widzicie.
[10863][10893]Wyglšda jak Wayward Pines.
[10894][10915]Blisko, ale nie do końca.
[10923][10960]Tę fotografię zrobiono 14 lat temu,
[10960][10999]około stu metrów|za obrzeżem Wayward Pines.
[11019][11078]Spójrzcie ponownie.|Widzicie tu co dziwnego?
[11078][11113]Jest co w lewym,|górnym rogu.
[11114][11132]Bardzo dobrze, Ben.
[11136][11175]To był nasz pierwszy,|prawdziwy dowód na ich istnienie.
[11175][11201]Na istnienie czego?
[11202][11222]Może wy mi powiecie?
[11222][11236]Wielkiej Stopy?
[11242][11278]Wielka Stopa to samotnik, prawda?
[...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin