The Unit 01x11.txt

(39 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{237}{332}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{333}{427}Pozwól mu zaatakować i skontruj.
{662}{695}Przepraszam, stary.|Nic ci nie jest?
{700}{731}Nie ma czym się martwić.
{736}{760}A ty?
{765}{806}Naciągnąłem sobie ramię.
{810}{882}Jeszcze raz.|Weź mój nóż.
{887}{921}Mam na to rzucić okiem?
{925}{961}Nie dziś.|Mam randkę.
{966}{993}Twoja żona wie?
{997}{1033}Nie.
{1038}{1100}Umówiłem się z książką kodów rosyjskich.
{1105}{1194}Nikt nie lubi się zamieniać.
{1208}{1232}Co to oznacza?
{1237}{1273}Dokładnie.|Zobaczymy się jutro.
{1278}{1331}Nie zapominasz, że gdzieś|powinieneś być, chłopczyku?
{1335}{1405}Dzień zmarłych.
{1482}{1566}I jesteśmy, Blackhawki zestrzelone.|Członkowie oddziały w pogotowiu.
{1570}{1599}I twój mąż, Jean.
{1604}{1633}Wszyscy pokazują, że są gotowi.
{1638}{1686}Twój mąż nagle patrzy|na swoją klatkę piersiową,
{1690}{1767}i widzi białą substancję.
{1772}{1805}Dziękuję.
{1810}{1863}Patrzy na swoją klatkę piersiową.
{1868}{1908}Słodki Boże, co to jest do cholery?
{1913}{1935}Wygląda dziwnie.
{1940}{1983}Zostawiam to.|To zły znak.
{1988}{2021}Bez wątpienia miał dość.
{2026}{2136}Kładę na nim ręke|i pytam czy to ektoplazma.
{2143}{2206}Biorę palec, wącham|i okazuję się, że to pasta.
{2211}{2268}Pasta do zębów, która nosił w kieszeni.
{2273}{2302}Kula trafiła w pastę.
{2306}{2323}Dokładnie w pastę.
{2328}{2386}I teraz używa pasty.
{2390}{2479}Ten sukinsyn rozkleił się,|wszędzie wokół nas śmierć.
{2484}{2505}Hej.
{2510}{2532}Dziękuję.
{2537}{2613}Czy tylko ja tak myśle,|czy to kilka lat wcześniej lepiej wyglądało?
{2618}{2704}Cóż, rzeczy się zmieniają.
{2748}{2764}Niewiarygodne.
{2769}{2820}Pułkowniku Ryan.
{2824}{2870}Sierżancie majorze Blane.
{2875}{2927}Cześć.
{2932}{3009}Dodajcie 20 kilo, pozbądźcie się brody.
{3014}{3033}Keith?
{3038}{3055}Tak.
{3059}{3095}Syn Garetha Soto?
{3100}{3114}Miło mi.
{3119}{3155}- Dobrze cię widzieć, synu.|- Pana też.
{3160}{3177}Pułkowniku.
{3182}{3234}Wielkie nieba, spójrz na siebie.
{3239}{3287}Gdzie twoja matka?
{3292}{3313}Wyszła ponownie za mąż.
{3318}{3354}Powiedz jej, że tęsknimy za nią.
{3359}{3385}Ciągle uczysz się w Brown?
{3390}{3438}3 lata temu skończyłem.
{3443}{3515}Ciągle udajecie urzędników?
{3520}{3577}My nie udajemy synu.|To nazywa się przykrywka.
{3582}{3647}303 jednostka logistyczna.
{3652}{3690}Wystarczająco dobre, nie sądzisz?
{3695}{3798}Ciągle zajmujecie się anty-terroryzmem?
{3841}{3896}O nie.
{3901}{3961}Nie dziś, synu.
{3966}{4038}Wiesz, że możesz zgnić za to w więzieniu?
{4042}{4090}Napisane jest, że to własność Timesa.
{4095}{4174}Pracujesz teraz dla gazety, Keith?
{4179}{4256}Obawiam się, że tak.
{4263}{4332}Piszę o czasach, gdy mój|ojciec był operatorem w jednostce.
{4337}{4371}Będzie to seria artykułów.
{4376}{4395}Rozumiem.
{4400}{4438}Zajmę się naszymi gośćmi.
{4443}{4503}Oczywiście.
{4507}{4572}Pułkowniku.
{4594}{4635}Myślałeś, że to jakaś oficjalna sprawa?
{4639}{4659}Tak. Dzień Zmarłych.
{4663}{4697}Kto mi poddał taki pomysł?
{4702}{4805}Wdowy rozpaczały lata temu,|teraz to jest zjazd rodzinny.
{4810}{4867}- Cześć.|- Hej.
{4872}{4903}To Bob Brown.|Żółtodziób.
{4908}{4958}Wygrzebany z dna beczki.|Należy do drużyny Alpha.
{4963}{4985}To Julie Anna Nickle.
{4989}{5045}Jej mąż należał do Bravo.|Zginął w 1996.
{5049}{5093}Dzięki za to, że mogłam przyjść, Bob.
{5097}{5112}Oczywiście.
{5116}{5181}Przepraszam.
{5186}{5205}Boli cię coś?
{5210}{5289}Nie, nadwerężyłem nerw, albo coś.
{5294}{5315}Ile to trwa?
{5320}{5438}Tak długo jak wdowy|tego będą chciały.
{5500}{5555}W porządku.|Na kim chcesz się odegrać?
{5560}{5594}To właśnie myślisz?|Że to zemsta?
{5598}{5666}Wiem, że to zemsta, bo nie byłoby|cię tutaj hańbiąc ten dzień.
{5670}{5764}A może jesteś zły, bo tata nie przychodził|na mecze piłki nożnej, coś w tym stylu?
{5769}{5817}Pan ma prawo do własnej kariery,|ja mam prawo do własnej.
{5821}{5860}Wisisz mi piwo.
{5865}{5917}Wybierz co chcesz, ufam tobie.
{5922}{5972}Chodź.
{5977}{6013}Grasz po obu stronach płotu.
{6018}{6090}Jedynym powodem dla którego tutaj jesteś to,|że jednostka wykazała się uprzejmością.
{6095}{6140}- Jestem tutaj, bo...|- Zamknij się!
{6145}{6181}Uprzejmość, którą pogwałciłeś.
{6186}{6215}Jeszcze nie skończyłem.
{6219}{6291}Pogwałcenie, które traktowane|jako przestępstwo.
{6296}{6399}Powiedz mi dlaczego nie mam cię|wziąć na bok na ostrzejszą rozmowę?
{6404}{6435}Myśli pan, że przemoc wszystko rozwiązuje?
{6440}{6481}Koniec z uprzejmościami, przyjacielu.
{6486}{6533}Czego szukasz?
{6538}{6598}Chcę wiedzieć jak umarł mój ojciec.
{6603}{6680}- Został zastrzelony podczas...|- Podczas treningu we Włoszech.
{6685}{6752}Nie wydaję mi się.
{6756}{6776}Mam dowód.
{6780}{6850}Od włoskiego ministra obrony.
{6855}{6991}Jednostka, z którą miał niby trenować|była rozmieszczona w północnej Afryce.
{6996}{7042}Więc okłamaliście mnie.
{7047}{7099}Okłamaliście mnie i moją matkę.
{7104}{7186}Powiedziałeś, że jesteś|bratem broni mojego ojca.
{7190}{7234}I że hańbię ten dzień.
{7238}{7349}I mówisz mi, że jestem coś winny jednostce.
{7353}{7437}A co ty jesteś mi winien?
{7457}{7478}Prawdę.
{7483}{7507}Co jest prawdą?
{7512}{7543}Twój ojciec nie zginął we Włoszech.
{7548}{7622}To nie był wypadek.
{7867}{7931}{C:$aaccff}The Unit - Jednostka.|1x11 - Ujawnienie.
{7938}{8001}{C:$aaccff}Tłumaczenie i napisy: JediAdam.
{8202}{8269}{C:$aaccff}Korekta: SzYmCiO`.
{8274}{8375}{C:$aaccff}.:: ][GRUPA HATAK][::.|http://hatak. pl
{8406}{8435}Byłeś z moim tatą, kiedy zginął?
{8440}{8459}Tak.
{8464}{8483}Gdzie się poznaliście?
{8488}{8531}Przeszliśmy razem przez selekcję.
{8535}{8588}Skończyliśmy w różnych drużynach.
{8593}{8651}Ale taka więź nigdy się nie zrywa.
{8655}{8710}Wygląda na szczęśliwego.
{8715}{8761}Dostał niezłe baty w tej części świata.
{8766}{8840}Co tam robiliście?
{8859}{9020}Trenowaliśmy siły paramilitarne, które|miały walczyć z partyzantami na granicy.
{9058}{9147}Słyszę nadjeżdżającego Jeepa.
{9178}{9276}/Pinogana, Panama.|/Luty, 1999 rok.
{9284}{9322}Co ty tu robisz?
{9327}{9353}Wiedziałem.
{9358}{9391}Co tam bracie?
{9396}{9420}Hej.
{9425}{9451}Sam tutaj jesteś?
{9456}{9538}Nie, mam psa, który woli|spać, niż wywąchiwać miny.
{9542}{9605}Jeśli umie prowadzić, to go wezmę.
{9610}{9670}Słyszałem, że niedaleko mogą być rebelianci.
{9674}{9732}Nie widziałem nikogo.
{9737}{9816}Jak sprawuje się Raul?
{9823}{9933}Pomimo tego, że ma kiepską lewą nogę to|jest najlepszy jakiego wytrenowałem.
{9938}{10000}Pułkownik chce, żebym|wziął jednego z twoich ludzi
{10005}{10087}i nauczył go jak być osobistym kierowcą|dla jakiegoś tutejszego Commendante.
{10091}{10115}Bohica.
{10120}{10197}W rzeczy samej Bohica.
{10202}{10240}Możesz wziąć Lopeza.
{10245}{10276}Lopez.
{10281}{10334}Sierżant Soto nauczy cię|jak radzić sobie za kółkiem.
{10338}{10382}Łap swój sprzęt.|Spotkamy się w obozie.
{10386}{10442}Miałem nadzieję,|że to będzie niespodzianka dla ciebie.
{10446}{10516}Czcząc twoją...
{10595}{10708}Czcząć twoją ostatnią noc.|21:00, klub Belly.
{10724}{10756}Czy wplątana jest w to woda?
{10760}{10787}Dwa słowa.
{10792}{10832}Piłki do golfa.
{10837}{10904}I może jakieś osły.
{10909}{10979}Ty chory szczeniaku.
{10983}{10995}Załatwione.
{11000}{11024}Jaki jest twój problem?
{11029}{11075}Czekaj.
{11079}{11101}21:00?
{11106}{11110}Załatwione.
{11115}{11137}Bądź tam.
{11142}{11178}Jedź ostrożnie.
{11182}{11218}Tak, z nim?
{11223}{11314}Whisky, tango, foxtrot, bravo.
{11451}{11485}Zawracaj!
{11489}{11547}Dalej!
{11890}{11933}Gary.
{11938}{11966}Nic ci nie jest?
{11971}{12005}Raul...
{12010}{12046}W porządku.|Chyba nie żyje.
{12050}{12139}Raul powiedział im, że tu jesteśmy.
{12144}{12194}Dlatego tak się spieszył.
{12199}{12211}Czekaj.
{12216}{12257}Przestań.
{12261}{12324}Nie ruszaj się.
{12328}{12364}Pod Jeepem jest mina.
{12369}{12400}Przestań, przestań.
{12405}{12451}Nie mogę tego rozbroić.
{12456}{12480}Jest za głęboko.
{12484}{12530}Musimy wydostać cię spod tego jeepa.
{12535}{12571}Bez poruszania go.
{12575}{12635}Będę utrzymywał to w jednym położeniu.
{12640}{12707}Będziesz w stanie wyciągnąć się?
{12712}{12770}Powoli.
{12842}{12899}Dobrze.
{12925}{12961}Dobrze.
{12966}{13021}Spokojnie, spokojnie.
{13026}{13127}Dobrze.
{13379}{13407}Jest żoną wojskowego.
{13412}{13441}Ta złodziejka.
{13446}{13489}Szczegóły, które znała.|Kłamstwa.
{13494}{13518}To jest jedyne wyjaśnienie.
{13522}{13542}Tak pani Blane.
{13546}{13573}Wiemy to.
{13578}{13609}Jest wdową po wojskowym.
{13614}{13676}To nie jest niezwykłe,|żeby artyści zaufania mieli odrobinę prawdy.
{13681}{13736}Skoro jest żoną wojskowego,|to są możliwością, aby ją odnaleźć.
{13741}{13781}Wyczerpaliśmy je.
{13786}{13827}Więc co robicie, żeby ją odnaleźć?
{13832}{13846}Sarah Harper.
{13851}{13870}To jej prawdziwe imię.
{13875}{13901}Niech pani zacznie je używać.
{13906}{13940}Pozwoli to pani o tym zapomnieć.
{13944}{14033}Nie mogę o tym zapomnieć,|skoro ciągle nie ma pieniędzy.
{14038}{14103}Ale ma pan ważniejsze sprawy na głowie.
{14107}{14153}Trop jest martwy, pani Blane.
{14158}{14191}Jeśli jest żoną wojskowego...
{14196}{14254}to mogę ją odnaleźć.|Mam swoje źródła.
{14259}{14285}Mam pomysł.
{14290}{14374}Porównajmy swoje odznaki.
{14460}{14493}Mam do ciebie hipotetyczne pytanie.
{14498}{14563}Jesteś wdową w wojsku,|potrzebujesz pieniędzy, co robisz?
{14568}{14587}Wdową w jednostce?
{14592}{14635}Nie, nie jedną z nas.|W zwykłej armii.
{14640}{14664}Co robisz?
{14669}{14707}Zbieram profity ze śmierci.
{14712}{14731}Tak.
{14736}{14791}Co więcej, robisz to bez skrupułów.
{14796}{14832}Fałszuję moje podatki.
{14836}{14901}O co chodzi?
{14913}{14949}Na...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin