[38][57]Poprzednio w Płaszcz i Sztylet... [57][76]Wchodzisz do wnętrza|ludzkich głów, [76][99]Sprawiasz, że odczuwajš ból|aby mogli zabrać go od ciebie. [99][126]Bóle głowy były tak silne, że|postanowiłem się zabić. [126][144]Co się stało tamtej nocy. [144][160]Wybuch na platformie. [161][176]A los, [176][196]dał mi sposób na zatrzymanie bólu głowy. [196][208]To sš nasze zaginione dziewczyny. [208][222]Wiesz, co trzeba było zrobić, żeby|znaleć te dziewczyny? [222][235]Spójrz, co ona mu zrobiła! [235][245]Może na to zasłużył. [245][260]wiat potrzebuje kogo takiego jak ty, [261][270]a nie takiego jak ja. [270][297]- Co chcesz powiedzieć?|- Ty prowadzisz. [298][317]Hej, Brygid wyszła. [317][343]Pewnie.|Jest tutaj. [343][370]Zniszczyli moich chłopców tylko|po to, by żyć własnym życiem. [370][385]Nie podobasz mi się. [386][411]Pani Johnson, czy ma|pani co do wyznania? [411][442]Andre nauczył mnie, że ból może dać mi moc [442][455]jeli będę mogła jš dostrzec. [455][473]Gówno wiesz, Lia. [590][630]8 lat temu. [715][744]Winyl, człowieku? Naprawdę? [745][768]Tu, w przyszłoci, sš|lepsze sposoby na nagrywanie setów. [768][788]Nie, człowieku, nie ma. [788][804]Byłe w Icarus Records? [804][829]A jaki to ma zwišzek? [829][851]Majš tam pudełka w sekcji jazzowej. [851][868]"The Greats" tak się je nazywa. [868][891]Majš tam wszystkie stare kawałki. [891][908]Duke, Miles, Lips. [908][933]The legends. The gods. [933][951]A po tym, jak wstrzelę się dzi tym bluesem? [952][979]Ta płyta z skšd... też tam będzie. [980][1006]Zawsze miło oglšdać, jak lokalny|chłopak dobrze sobie radzi. [1007][1021]Powitajcie Andre Deschaine'a. [1021][1039]Jak się wszyscy macie dzisiejszego wieczoru? [1039][1062]No dalej, dalej Tak trzymać,|tak trzymać, trzymać. Dalej. [1063][1085]Tak! [1085][1106]Jestecie na to gotowi.|Dobra, spoko. [1262][1285]Próbujesz wykonać "blue note" dzisiaj wieczorem. [1285][1305]Nie próbuję, wykonuję. [1321][1343]Mówiš, że jeli wykonasz jš poprawnie, [1344][1366]jeli wejdziesz na tę skalę i wzmocnisz jš, [1366][1384]będzie to dowiadczenie bycia poza ciałem [1385][1398]dla ciebie i publicznoci. [1399][1411]Andre, bracie.... [1425][1446]może powinnimy skończyć piosenkę jak zwykle. [1447][1460]To dla nas wielki koncert, wiesz. [1460][1480]Jeli to zepsujemy, nie|pozwolš nam wrócić. [1496][1517]Wszystko doprowadziło mnie do tej jednej chwili. [1518][1538]Jestem gotów wspišć się na tę górę, [1538][1559]by żyć z bogami. [1560][1587]Nie wiem, czy publicznoć|jest na to gotowa. [1587][1608]Widzowie nigdy nie|wiedzš, czego chcš. [1609][1626]Musimy to im zaprezentować. [1655][1683]Sprawić, żeby byli z nami w dobrych|i złych chwilach, by kochali nas [1683][1706]aż wszyscy przejdziemy na drugš stronę. [1728][1750]Jeli chcesz być zapamiętany jako Bóg, [1750][1769]musisz zaczšć zachowywać się jak Bóg. [2061][2087]Obecnie. [2256][2281]a potem tłum, fani, publicznoć.... [2337][2362]sš w niewoli, sš twoi na zawsze. [2412][2430]To jest moc muzyki. [2442][2459]To jest "blue note", skarbie. [2480][2495]I nie ma nic na tym wiecie. [2495][2517]potężniejszego niż ona. [2518][2566]Tłumaczenie: dragon_lord [2775][2804]- Nie ma szans?|- Nie mogę go namierzyć. [2805][2827]Wczeniej działało to ze mnš|i Connorsem, ale.... [2839][2864]mylę, że będziemy musieli|sami znaleć Andre. [2919][2938]Chcesz o tym porozmawiać? [2962][2984]- Cokolwiek?|- Tyrone.... [2985][3011]Daj spokój. Mamy ważniejsze sprawy|do załatwienia niż rozmowa o tym. [3024][3038]Jak znajdziemy Andre'a? [3038][3057]Zakładajšc, że nie wyjechał z miasta. [3057][3079]Cóż, Evita powiedziała, że|poszedł zobaczyć się z ciociš. [3084][3108]Powiedziała, że czego szukał. [3108][3138]Więc jeli jeszcze tego nie znalazł, to|nadal powinien być w pobliżu, prawda? [3139][3158]Dobra, ale to nam nie pomoże. [3158][3184]Nie mamy czasu na przeszukiwanie|każdego budynku w Nowym Orleanie. [3184][3200]Dobrze, może nie, ale.... [3233][3254]- Co jeli....?|- Co? [3255][3282]Sš ludzie, którzy [3282][3309]znajš miasto jak własnš kieszeń. [3309][3326]Mam pomysł. [3338][3350]Pójdę sam [3350][3371]ale nie mogę zostawić cię samej. [3371][3389]Tyrone rób swoje, a ja zrobię swoje. [3400][3411]Co zrobisz, gdy pójdę? [3423][3449]Sprawdzę kilka własnych tropów. [3465][3487]Zobaczę, czy znajdę co na temat Andre. [3488][3499]Jeste pewna? [3499][3523]Tyrone, jeli jeszcze raz|zapytasz się mnie o moje uczucia... [3524][3540]Naprawdę zabiję cię. [3551][3576]Musimy go znaleć tak|szybko, jak to możliwe. [3577][3604]A co zrobimy, z nim jeli.... [3625][3639]go znajdziemy? [3658][3677]Będziemy [3677][3699]o tym myleć, póniej. [3719][3737]Niech tak będzie. [3737][3757]Do zobaczenia wkrótce. [3807][3830]Hej, mamo, to ja. [3830][3870]Wiem, że byłam złš córkš, przepraszam [3885][3908]Ale niektórzy inni z grupy.... [3929][3958]majš kłopoty, a ja....|Chcę się tylko upewnić, że nic ci nie jest. [3969][3982]Nie musisz do mnie oddzwaniać. [3982][4010]Po prostu wylij mi SMS-a i|daj mi znać, że wszystko jest z tobš dobrze. [4077][4100]Czeć Mikayla, to ja Tandy. Chce się tylko dowiedzieć|czy wszystko z tobš w porzšdku. Martwię się o ciebie. [4100][4112]Hej! [4121][4138]Czy nie mówiłam ci,|żeby się nie wtršcała. [4138][4152]Naprawdę mylisz, że cię posłucham? [4153][4178]Musimy znaleć|Andre i powstrzymać go. [4179][4197]Mogę pomóc. [4198][4210]Tylko mnie spowolnisz. [4220][4241]Brygid była lepszym kłamcš. [4241][4263]Tak, to było wszystko w czym ona była lepsza. [4318][4338]Wsiadaj. Dostałam wezwanie. Mamy trop. [4426][4447]- Co stało się potem?|- Dowiedziałam się, że policja [4447][4469]wycišgnęła z motelu Viking|prawie tuzin dziewczyn. [4469][4487]Kilkoro z nich zostało aresztowanych|na podstawie poprzednich nakazów. [4487][4501]Reszta została zwolniona. [4501][4521]- Kto co wie?|- No cóż, to wszystko co wiem. [4521][4543]Próbowałam je namierzyć dzi|rano, żeby złożyły zeznania, [4544][4565]- ale już ich nie było.|- To znaczy, że zniknęły? [4565][4587]Często zdarza się, że ofiary|wracajš do swoich sprawców. [4588][4611]Ale żeby tak wiele z nich zniknęło? [4611][4627]Co tu nie gra. [4646][4665]A co z tymi, które|zostały aresztowane? [4666][4679]Po drugie. [4680][4699]Wszystkie oszalały, [4700][4717]Jak kolektyw, Manson-girl, [4717][4738]wspinały się po kratach, chciały wydostać|się stamtšd zachowywały się jak by oszalały. [4738][4749]Gdzie chciały się wydostać? [4749][4773]Tak, to ostatnie.|Gdzie. [4773][4788]Wiemy tylko, że zaczęły nucić. [4788][4801]Najpierw jedna, potem dwie. [4802][4819]A teraz wszystkie nucš te same nuty. [4819][4836]Jak jaki dziwny chór. [4858][4878]Jak jaki dziwaczny chór... [4897][4918]Gdzie jest Andre? [4918][4931]rozpłynšł się. [4931][4946]Dziewczyny nie|chciały o nim mówić, [4946][4981]więc policja i my nie możemy kontynuować. [4983][5006]Nikt nic nie wie i nikt nie szuka Andre? [5020][5043]Nie, jeli to ma zwišzek kim o kim mylę. [5229][5243]Bez torebki, bez portfela. [5244][5267]Taka miła dziewczyna, jestem pewny,|że kto za niš tęskni. [5267][5292]Nie,... nie możesz przewieć tej|kobiety w karetce. [5292][5318]- Proszę pani, ona musi jechać do szpitala...|- Detektyw O'Reilly. [5319][5331]Jestem z Vice Task Force. [5332][5348]To jest Lia Dewan. [5348][5379]Została wykorzystana przez|człowieka, który używał prywatnych karetek [5380][5392]by przewozić swoje ofiary. [5392][5409]Czy wiesz, jaki koszmar by przeżyła [5410][5439]gdyby pojechała w karetce tylko z wami? [5450][5466]Ona musi jechać z nami. [5517][5535]Muszę przyznać.|Tego się nie spodziewałam. [5535][5553]Ja też nie. [5582][5603]- Więc co teraz?|- Czekamy, aż się obudzi, [5603][5630]żeby mogła nam powiedzieć,|gdzie jest Andre. [5630][5658]- A jeli nam nie powie?|- Zrobimy jej to co ona uczyniła mi. [5686][5698]Szczerze mówišc? [5699][5718]Nie wišzałabym cię z typem mordercy. [5729][5749]Szczerze? [5749][5764]Ja również. [5850][5878]92 miesięcy wczeniej. [5878][5917]W miarę jak czas dogania mnie. [5918][5957]Zastanawiam się, jak|to było kiedy. [5958][6018]Szukam wspomnień. [6018][6040]Słyszę głos. [6058][6078]Krzyk. [6098][6118]Jestem na skraju [6139][6186]mórz. [6311][6325]Halo? [6325][6342]- Mamo to ja.|- Tyrone? [6342][6374]- Wszystko dobrze, co się stało.|- Nie mamo, wszystko w porzšdku. [6374][6397]Gdzie jeste?|Co to za numer z którego dzwonisz? [6434][6446]To telefon na kartę. [6458][6475]Masz kłopoty? [6498][6523]Musisz się schować, Tyrone.|Ludzie cię szukajš. [6524][6549]Mamo, przestań.|Nic mi nie jest. Potrafię o siebie zadbać. [6549][6569]Wiem, że potrafisz, Tyrone. Wiem o tym. [6569][6597]Nie o ciebie się martwię.Martwię się o innych. [6598][6613]Mam cię, mamo. [6631][6646]Jak się zachowuje Connors? [6658][6670]Connors? [6685][6705]Detektyw Connors. [6705][6727]Tak,... jest w porzšdku, [6738][6754]Wypełnia braki. [6791][6806]dochodzimy do tego. [6807][6819]Na pewno? [6829][6848]Oczywicie, że tak. [6849][6868]Nie sprawia żadnych problemów. [6898][6910]Okej. [6910][6923]Chciałem tylko wiedzieć. [6952][6968]Miej na niego oko, dobrze? [7005][7016]Oczywicie. [7089][7103]Ja też cię mam. [7142][7156]Dobra, muszę kończyć. [7157][7170]Kocham cię. [7171][7188]Ja też cię kocham. [7716][7739]- Cokolwiek?|- Nic tam nie ma. [7756][7767]Jest po prostu w spoczynku. [7779][7802]Jakby nic z niej nie zostało. [7878][7896]Hej, Zaczekaj. [7916][7938]Posłuchaj. Ostatnim razem, gdy czyja|nadzieja zniknęła, [7938][7956]Tyrone tam wszedł i wydłubał jš. [7958][7984]Może poczekamy na niego, dostaniemy informację, [7984][8017]potem możesz zrobić z niš, co tylko|twoje mroczne serce zapragnie, dobrze? [8017][8037]Mamy jeszcze inne dziewczyny. [8066][8088]Masz rację. Potrz...
Termi68