Blindspot S04E16 [4x16] The One Where Jane Visits an Old Friend (Napisy PL).txt

(35 KB) Pobierz
[23][41]/6 DNI WCZENIEJ
[48][61]/Już jest w powietrzu.
[62][102]Zlikwidujesz go, zanim za trzy godziny|wylšduje w Waszyngtonie.
[132][150]Przywróćcie dostęp do serwerów!
[150][164]Już przywracamy.
[197][214]/Wznosimy się.
[215][231]/Autopilot działa!
[271][310]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[311][327]/4 DNI WCZENIEJ
[335][355]/- Gdzie jeste?|/- W drodze do Zurychu.
[355][382]/Wiem, gdzie Madeline trzyma dokumenty,|/których nie zniszczy.
[527][555]Karta została bezprawnie użyta.
[556][583]Twoja przyjaciółka|wkładała jš do komórki.
[584][608]- Była w jej komórce?|- Przez chwilę.
[608][625]Na pewno niczego|nie skopiowała.
[626][645]Zapłać jej.
[664][677]Z funduszu Remingtona.
[679][689]Jeste pewna?
[696][711]Tak.
[725][738]Dominic, co ty...?
[765][777]Mogła się przydać.
[778][797]Masz rację.|Potrzebujemy pomocy.
[806][822]I wiem, jak jš znaleć.
[823][845]/3 DNI WCZENIEJ
[850][862]Autoryzowałem nalot.
[924][952]/Mylałe, że dronem|/rozwišżesz problemy,
[953][973]/a tylko pogorszyłe sytuację.
[974][998]Kiedy odkryłem twój sekrecik,
[999][1024]wiedziałem, że będzie idealnym|kozłem ofiarnym.
[1027][1049]/Przeszedłe nasze|/najmielsze oczekiwania.
[1050][1080]"Nasze"?|Czego chcesz?
[1083][1110]Niedługo upomnę się o przysługę
[1111][1135]i zrobisz, co każę.
[1139][1152]/Będziemy w kontakcie.
[1191][1213]Gdybym miała tę aplikację,|to co ty by mi dał?
[1213][1226]Mój zwycięski umiech.
[1246][1267]Powstrzymalimy Zapatę|przed zdobyciem pliku Heliosa.
[1267][1295]Mamy w garci dyrektora FBI.
[1301][1325]Jeszcze niedawno|mylałem, że już po nas.
[1327][1343]Jeszcze się tak nie ciesz.
[1355][1374]Lista problemowych ludzi.
[1375][1393]Nie widzę na niej Zapaty.
[1393][1413]Dla niej zaplanowałam|co wyjštkowego.
[1424][1443]/OBECNIE
[1466][1477]Szukasz soczewki?
[1480][1511]Madeline się pieszyła,|mogła zostawić jaki lad.
[1511][1530]Technicy przeczesali już to miejsce.
[1530][1556]- Nic tu nie ma.|- Oni jej nie znajš.
[1561][1571]Co...
[1573][1583]Rozumiem.
[1584][1604]Nie miała tu jak w raju.
[1604][1617]Nie wiesz wszystkiego.
[1621][1641]Ale to, że zwišzała mnie|i pobiła
[1641][1653]we własnym mieszkaniu.
[1667][1689]Jest okrutna i przebiegła.
[1689][1701]Jeli ucieknie...
[1702][1727]Wtedy uznasz, że zrobiła to na darmo.|Ale nie w tym rzecz.
[1731][1744]Dzięki tobie uciekła.
[1745][1769]Przeczeszemy HCI Global.
[1770][1787]Nie ma kontaktów|ani dokšd uciec.
[1791][1814]- Jest przyparta do muru.|- Tego włanie się obawiam.
[1920][1963]Dziennik Patterson,|zapis 44074.
[1964][2006]Dalszy cišg|tajemniczego zakapturzonego osobnika.
[2009][2049]Trzy dni temu weszli|do bunkru Shepherd.
[2055][2069]Nie wiemy, kim sš.
[2072][2086]Nie uwierzysz.
[2088][2107]Co ty robiła?
[2109][2132]Nic. W co nie uwierzę?
[2133][2171]Tajemnicza postać nosi kurtkę|Housley's Ribs,
[2172][2192]sprzedawanš tylko|w ich restauracjach.
[2192][2218]Jeli uzyskamy dostęp|do bazy ich klientów...
[2218][2258]Majš 578 restauracji|w 48 stanach.
[2259][2281]Wycofali te kurtki|siedem lat temu,
[2281][2299]ale dane sięgajš szeciu lat.|Do tego...
[2300][2317]Czyli to walka z wiatrakami.
[2318][2352]A propos bunkra|pełnego wspomnień Remi,
[2352][2370]które doprowadziły Jane do chandry,
[2370][2382]jak ona się czuje?
[2445][2455]Dzień dobry.
[2477][2498]Na pewno nie chcesz,|żebym został?
[2507][2521]Nie, nie musisz.
[2529][2546]Może jutro będę do życia.
[2547][2573]To samo mówiła wczoraj.
[2575][2627]Wiem,|ale kiedy mylę o wyjciu...
[2630][2661]moje ciało sztywnieje|i czuję się...
[2661][2696]jakby ostrzegało mnie,|że wiat jest wielkš bombš,
[2696][2716]która wybuchnie mi w twarz.
[2720][2759]Nie możesz wiecznie|ukrywać się przed wspomnieniami Remi.
[2760][2780]Chciałabym, żeby to były|tylko wspomnienia.
[2788][2803]Mylę, jak cię okłamywała
[2804][2825]i jak blisko była, żeby...
[2828][2842]Co tam chowasz?
[2857][2867]Truciznę.
[2912][2928]Podzwoniłem w parę miejsc.
[2931][2947]Szukałem dobrego terapeuty,
[2947][2986]który pomaga ludziom takim, jak ty.
[2988][3014]Przewijało się jedno nazwisko.
[3018][3048]Sama zadecydujesz.
[3054][3067]Chcę, żeby wiedziała.
[3072][3082]Dziękuję.
[3177][3187]Jest.
[3286][3311]Przynajmniej nie będziesz|musiała tu wracać.
[3340][3352]O co chodzi z tym drzewem?
[3355][3365]Straszne.
[3371][3386]To Drzewo mierci.
[3390][3400]No przecież.
[3414][3442]Jak teraz pójdziemy,|to dostaniemy wieże bułeczki.
[3444][3454]Padnij!
[3681][3702]Co to było, do cholery?|Chcš zlikwidować Madeline?
[3703][3722]Wszyscy wiedzš,|że uciekła.
[3724][3737]To na nas polowali.
[3784][3804]::PROJECT HAVEN::|/prezentuje
[3805][3832]BLINDSPOT [4x16]|"The One Where Jane Visits an Old Friend"
[3832][3852]Tekst polski: piterss|Korekta: Nazgul
[3878][3903]Mylałam,|że wszystko już jest dobrze...
[3909][3923]dopóki nie spotkałam Gibbsa.
[3932][3956]Cameron Gibbs.|Zwerbowałam cię.
[3956][3999]Gryzipiórek, z którego Remi|zrobiła maszynę do zabijania.
[4001][4030]Na myl o nim czuję...
[4056][4074]Przepraszam,|ciężko o tym mówić.
[4075][4106]To nie wspomnienia cię paraliżujš,
[4107][4122]tylko konflikt
[4123][4145]pomiędzy emocjami Remi,|a twoimi...
[4145][4176]Pomiędzy jej gniewem,|a twoimi wyrzutami sumienia.
[4182][4196]Ma pan rację.
[4197][4227]Co powinnam zrobić?
[4227][4256]Szczerze, niewiele mogę tu pomóc.
[4264][4274]Ale...
[4281][4311]jest pewna terapeutka behawioralna|z Kolumbii.
[4314][4348]Ekspertka w nietypowych chorobach.
[4352][4375]Jeli przedstawię jej twój problem...
[4398][4418]na pewno będzie chciała|się z tobš spotkać.
[4434][4451]Czyli nie pomoże mi pan.
[4452][4483]Nie mogę składać|pustych obietnic.
[4512][4536]To jak ostatnia scena|"Człowieka z bliznš".
[4536][4551]To robota Madeline?
[4557][4582]Ostrzał z maszynówki|w biały dzień?
[4583][4603]To do niej nie pasuje...|Zbyt niedbałe i anonimowe,
[4604][4624]poza tym się ukrywa.
[4624][4662]Balistycy znaleli ródło kul.
[4665][4695]Dziesište piętro budynku|po przeciwnej stronie.
[4696][4721]Kamery uchwyciły tego mężczyznę.
[4725][4747]Tylko on wchodził|i opuszczał budynek
[4747][4766]w czasie ostrzału.
[4768][4806]Miał walizkę,|w której mogła być broń.
[4807][4840]Oficjalnie nazywa się|Alonzo Cruz, jest biznesmenem.
[4840][4872]- A nieoficjalnie?|- DEA sšdzi, że to Alonzo Cortez.
[4873][4884]Kuzyn Franco Corteza,
[4885][4903]przywódcy kartelu Sabinito.
[4905][4927]- Chcemy pożyczyć pańskiego hakera.|- Umowa stoi.
[4931][4964]Jest ich zabójcš,|jednoosobowym plutonem egzekucyjnym.
[4965][4979]Czyli polujš na ciebie.
[4980][4994]Zabiłam ich człowieka, Del Toro.
[4995][5007]Mogš się mcić.
[5009][5040]Nie tylko ty brała udział|w morderstwie.
[5040][5072]Boston też w tym siedział.|Może powinnimy go tu ukryć?
[5072][5099]Żeby na nowo poznał|niedawno zwolnionego byłego?
[5100][5120]Zapytaj Kurta o Jane.
[5121][5140]- Jak miesz?|- To nawet...
[5140][5157]Rich ma rację.
[5162][5187]Boston może mieć kłopoty.
[5196][5207]Dobra.
[5209][5222]Przyprowadzimy go.
[5236][5246]Słusznie.
[5269][5299]O miertelnym działaniu ZIP-u|wiedział tylko
[5300][5314]mój brat, który...
[5315][5342]Przepraszam. Twój brat...
[5344][5359]- Roman.|- Roman.
[5360][5374]Psychopata.
[5374][5397]A Alice to...
[5397][5409]Kiedy niš byłam.
[5409][5425]Mylałam, że była Remi.
[5429][5466]Byłam Alice przed Remi.
[5466][5475]Rozumiem.
[5476][5519]A te wiecšce tatuaże|to jaka przenonia?
[5519][5539]Co to znaczy?
[5539][5552]Że wiecš.
[5583][5616]- Chyba nic z tego nie będzie.|- A Shepherd, twoja matka...
[5617][5635]Znaczy nie biologiczna matka,
[5635][5660]tylko... kim tam ona była.
[5666][5688]To też przenonia czy...?
[5721][5734]Kartel znowu uderzył.
[5734][5748]Powiedz, że to nie Boston.
[5748][5757]Nie.
[5758][5787]Naprawdę, czy tylko tak mówisz?
[5787][5802]Mów dalej.
[5802][5825]W bagażniku samochodu znaleziono
[5826][5851]byłego dyrektora HCI Global,|Johna Siracusę.
[5851][5904]Kamera niedaleko nagrała|naszego biznesmena,
[5904][5925]a brak paznokci u ofiary
[5926][5950]może sugerować,|że był torturowany.
[5951][5973]Czemu to jego torturował,|a nie mnie?
[5974][5993]Siracusa mógł wiedzieć,|gdzie jest Madeline.
[5994][6013]Na niš też muszš polować.
[6014][6037]A Boston?|Słyszałem jego imię.
[6037][6048]Szukamy go.
[6049][6074]Uspokoisz się?|Jest wolnym człowiekiem.
[6075][6105]Pewnie leży gdzie na plaży,|topišc w alkoholu wspomnienia o areszcie
[6105][6125]- razem z nowymi przyjaciółmi.|- Co?
[6126][6156]Jakimi przyjaciółmi?|Tam jest Chet? Jak tak, to słowo...
[6156][6181]Kolejny dyrektor nie żyje.
[6182][6195]- Co?|- Wyrzucono go
[6196][6218]z 50 piętra... na autobus.
[6222][6234]To robota kartelu.
[6235][6259]- Kto jeszcze ucierpiał?|- Nie. - To wymyka się z ršk.
[6260][6290]Musimy powstrzymać Corteza,|zanim zginš niewinni ludzie.
[6291][6330]Nie planowała pójć|do biura Madeline, prawda?
[6330][6339]Nie.
[6340][6361]Skoro wiedział,|że tam jeste,
[6361][6377]to musiał cię ledzić.
[6379][6405]Rich, przestaniesz myleć o Bostonie|i zajmiesz się kamerami?
[6405][6426]Dobra. Idziesz?
[6472][6491]Nie żyje dwóch dyrektorów
[6491][6505]i rozstrzelano biuro.
[6512][6527]Kartel się nie cacka.
[6530][6546]- Musimy się przenieć.|- Jeszcze nie.
[6547][6558]Jak to?
[6561][6582]Zabójca torturuje i zabija każdego,
[6582][6597]kto może go do nas doprowadzić.
[6600][6617]Mówisz, jakby to było co złego.
[6643][6703]Ten samochód musiał ledzić|Reade'a i Zapatę.
[6704][6729]Potem wjechał do tunelu.
[6730][6758]Gralimy kiedy z Bostonem w grę|"Queens Midtown Tunnel".
[6759][6790]Samochód wjeżdża do tunelu
[6790][6813]i nie wyjeżdża.|Jakim cudem?
[6813][6840]Tak samo się z...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin