The Magicians S04E06 [4x06] A Timeline and Place (Napisy PL).txt

(34 KB) Pobierz
[68][86]/Poprzednio...
[86][131]To jest ksišżka, która pomaga zlokalizować|różne wiaty, dzięki wspólnemu zaklęciu?
[132][148]Nazywa się jš Ksišżkš wiatów.
[150][192]Tutaj jest zaklęcie, które powie mi,|gdzie powinnam pójć i tam zostanę, dobra?
[192][204]Po prostu pozwól sobie pomóc.
[204][227]To tak przelotnie tylko, prawda?|Nie jestemy...
[227][266]Uratowałam twoje pieprzone życie, suczko.|To niecodzienne.
[271][287]Gadajšca jaszczórka wydm.
[287][320]Co mi się należy z tytułu pierworodnej,|ty łuskowata kupo mięsa?
[321][351]To gadajšce zwierzęta.|Wszystkie zaniemówiły.
[351][395]Według tego, wszystkie te organy...|Budujš całoć, składajš się na ciało.
[395][407]Jest twoje?
[425][450]Eliot żyje, on żyje.
[453][480]- Więc teraz jeste w grupie Potwora?|- Jestem w grupie Eliota.
[480][525]Twój Penny jest martwy|lub żywy w jaki dziwny sposób?
[525][548]- Jeste Kady?|- O co tutaj chodzi?
[548][563]Nie jestem twoim Penny.
[564][576]Marina.
[585][598]Szukałem cię.
[599][617]- Penny, tak?|- Znamy się?
[808][823]W porę się obudziłe.
[840][852]Co do cholery?
[854][871]Ostatnie co pamiętasz to skok, racja?
[872][939]Nastepnie zostałe sprzedany za 500 dolarów|i Czarny Lotos Alfa w idealnym stanie.
[952][967]Magiczna zbieranina?
[973][994]Twierdzisz, że karty magiczne|naprawdę sš magiczne?
[1000][1026]Nie, po prostu bardzo drogie.
[1062][1074]Przepraszam.
[1104][1132]- Znasz tego dzieciaka?|- Nie osobicie.
[1136][1166]Chociaż jest swego rodzaju legendš.|Jest magiem prawdopodobieństwa.
[1166][1186]Magia czasu, całe to gówno|zwišzane z czwartym wymiarem.
[1186][1206]Tak, fajnie.|Czemu jestem w klatce?
[1209][1224]Czeć, Stoppard.
[1233][1268]Czego chcesz?|Zaklęcia? Devów?
[1270][1297]- Stracić dziewictwo?|- Nie jeste w moim typie.
[1299][1324]Jeli on jest w twoim typie,|to bez problemu możesz go mieć.
[1324][1362]Nie, nie chcę seksu,|ani was skrzywdzić.
[1364][1377]Nie chcę nic takiego.
[1378][1410]Chcę tylko, żebycie wrócili|do swojej linii czasu, do której należycie.
[1445][1471]Słuchajcie, to nic osobistego.
[1471][1501]Ludzie w klatkach,|to nigdy nic osobistego, słodziutki.
[1514][1540]Będšc tu tworzycie zakłócenia.
[1550][1574]Wasze kwarki sš delikatne.
[1579][1597]Większoć ludzi by nawet nie zauważyła,|ale to co robię...
[1597][1630]- A co robisz?|- Spieprzylicie każde zaklęcie.
[1630][1651]Mam pomysł, dostosuj nasze kwarki.
[1651][1670]To czšstki elementarne,|jak trudne to może być?
[1670][1693]Próbowałem tego, nie zadziałało.
[1696][1706]Więc...
[1715][1745]Czekaj!|Nie!
[1772][1801]- Witajcie w domu.|- Niech mnie ojciec wyrucha...
[1837][1864]To...|dziwne.
[1869][1882]Minutę temu jeszcze działało.
[1895][1933]Tak, to wyjania istnienie magii|w tamtej linii czasu. Nie w 23.
[1989][2000]Wypucisz mnie?
[2025][2048]Dlaczego miałbym to zrobić?|Jeste psychopatkš.
[2054][2087]Po pierwsze, to było niegrzeczne.|Po drugie wiem, jak tego używać, a ty nie.
[2088][2108]Jeste też nałogowš kłamczuchš, więc...
[2111][2158]Dobra, zamierzasz wysłać siebie do pęknieć|między przestrzeniš, ale nieważne.
[2282][2294]Nie spieprz tego.
[2324][2336]Opanuj emocje.
[2338][2349]Zajmę się tym.
[2487][2503]Twierdziła, że wiesz|jak tego używać.
[2505][2531]Powiniene nauczyć się ufać|swoim instynktom, jeli chodzi ludzi.
[2531][2555]Wyluzuj. Moc Deva wystarczy|na jeszcze jeden skok.
[2555][2575]Nie używajmy go,|dopóki nie wiemy jak, zgoda?
[2575][2587]Jasne, spoczko.
[2599][2634]Klimat tej linii czasu|bardzo przypomina film "1984".
[2650][2660]Gorzej.
[2668][2681]Raczej "Czarownice z Salem".
[2693][2720]HellSubs Team|prezentuje:
[2720][2745]The Magicians 04x06|"A Timeline and Place"
[2746][2769]Tłumaczenie:|Green, BLU, Black, Mushkrem
[2769][2792]Synchro: Green|Korekta: LittleSinner
[2811][2822]Nie wiem, Q.
[2822][2845]Jeli pomożemy zebrać|jego cenne kamienne organy,
[2845][2872]to może wycišgniemy go z Eliota.|To dobry plan.
[2874][2915]Chyba że pomożemy mu stworzyć|niezniszczalne ciało boga tytanów.
[2915][2947]On jest prawie mordercš.|Gorzej już być nie może.
[2947][2974]Zatem uważasz,|że możemy ryzykować ludzkim życiem.
[2975][2991]Pokonywalimy już bogów.
[2992][3011]Za każdym razem|kończy się to stratš.
[3011][3022]To Eliot.
[3029][3053]Obecnie nie możemy|wszystkiego możemy naprawić,
[3053][3076]ale mylę,|że potrafimy to zrobić.
[3084][3109]Na razie pomogamy potworowi,|ale jednoczenie,
[3109][3131]ustalamy nasz następny ruch.
[3141][3151]Dziękuję.
[3167][3186]Nie wiem.|Po prostu się martwię.
[3190][3211]- Nie mogę ci pomóc, jeli ty...|- Bardzo mi pomagasz.
[3211][3253]Byłam boginiš, a teraz jestem twojš|zaprzyjażnionš, czaroodpornš sšsiadkš.
[3253][3280]Osišgniesz bardzo wysoki poziom|w byciu X-menem.
[3280][3307]Jak diamentowa odsłona Emmy Frost.
[3307][3323]- Mutant?|- Mutant.
[3326][3343]Jak Indestructress.
[3363][3390]Strona, która dała potworowi,|pamiętasz, co na niej było?
[3390][3417]Nie było czasu na rozszyfrowanie całoci.|Było tam dużo hieroglifów.
[3421][3441]Pamiętasz jakie to hieroglify?
[3449][3467]Więc mylę...
[3473][3519]Mamy dwa kamienne przedmioty|pokryte hieroglifami,
[3519][3544]Żadne z nich nie pochodzš|od egipskiego boga, więc...
[3544][3565]- Więc kto odpowiada za atak?|- I dlaczego?
[3576][3591]Było tam wiele...
[3599][3610]takich jak ten.
[3622][3634]- Co to jest?|- Naprawdę wiele.
[3634][3646]Żółty owoc?
[3655][3684]- Czy istnieje żółty owoc boga?|- Nie wiem.
[3685][3715]Nic nie pamiętam|z żadnych zajęć w Brakebills.
[3728][3757]Ostatnio odkryty grobowiec|znaczšco przewartociował
[3757][3778] wiedzę archeologów|o starożytnym Egipcie.
[3780][3801]Może sprzęt Brakebills|nie miał o tym pojęcia.
[3809][3821]Warto sprawdzić.
[3931][3946]Dlaczego Modesto, Alice?
[3946][3966]Wcišż się na tym zastanawiam.
[3967][3979]To moje życie.
[4020][4034]Podobajš mi się pani króliczki.
[4041][4054]Należały do mojej mamy.
[4056][4081]Miała dobry gust do szklanych zwierzštek.
[4093][4116]Żadnych narkotów, alkoholu|i pieprzenia.
[4116][4151]Chcesz zapalić, wychodzisz na zawnštrz,|a czynsz płatny do pištego każego miesišca.
[4155][4165]Rozumiem.
[4174][4195]To dobrze.|Pokażę ci twój pokój.
[4219][4239]Mam jeszcze jedno pytanie.
[4248][4275]Co można robić w Modesto?
[4296][4311]Całe gówno, poważnie.
[4352][4379]Zatem dlaczego jest tutaj,|skoro pochodzi z Lorii?
[4379][4407]Nie jestemy pewni,|ale od kiedy magia wróciła
[4407][4439]stwierdzono kwitnienie kwiatu Altrosa|na całym obszarze Fillory.
[4440][4465]To jego pyłek sprawił,|że mówišce zwierzęta nie mogš mówić.
[4465][4495]Czy to alergia spowodowała, że moja|jaszczurka za cholere nic nie powie?
[4495][4513]Moment, jeli króliki| nie mogš mówić.
[4515][4541]to znaczy, że jestemy odcięci|od wszystkich innych na tej Ziemi.
[4541][4566]Jak mam im przypomnieć|o podlewaniu mojego rozmarynu?
[4566][4590]Albo jak poproszenie 23|o przeniesienie naszych tyłków?
[4591][4610]- To też.|- Jest dobra wiadomoć.
[4615][4627]Znalelimy lekarstwo.
[4627][4666]To sok z buraka rosnšcego|na jednej z mniejszych wysepek.
[4666][4709]Codswall... znana bardziej|z niezwykle grzecznych alpak.
[4709][4734]- Alpaki to czasami cholerne dupki.|- wietnie.
[4737][4759]Wsiadamy na statek|do Cockswallow.
[4770][4783]Codswall.
[4786][4811]Sok z buraków,|rozpowszechnienie, gotowe.
[4815][4883]Jest jeden mały, maleńki, błahy,|nieskończenie mały, tyci kłopot.
[4887][4922]Lady Pike, która rzšdzi Codswall,|jest znana z tego,
[4944][4955]że jest problematyczna.
[4956][4974]Mówisz, że jest sukš?
[4993][5014]Jak dobrze, że ja nie jestem|jednš z nich.
[5028][5039]Przestań się miać.
[5120][5131]To wszystko?
[5145][5179]Masz jakie pomysły, co można robić|w Modesto lub jego okolicy?
[5182][5195]Umrzeć z nudów?
[5226][5241]Podobajš mi się twoje tatuaże.
[5267][5288]Trudno jest sobie poradzić,|gdy brakuje ršk do pracy?
[5299][5322]Tak, może tym|z podstawowym wykształceniem.
[5336][5356]Gnidy, takie jak ja,|robiš co muszš.
[5366][5376]Jak zawsze.
[5403][5423]- Chodż no tutaj!|- Nic nie zrobiłam.
[5423][5443]To tylko tatuaże.|Nic nie znaczš.
[5443][5467]/Nie zatrzymuj się.|/To nie sš żarty.
[5472][5495]Prawdę mówišc|bardziej martwię się o to,
[5495][5526]co zrobi moja dziewczyna,|gdy nie wrócę na jej urodziny.
[5526][5538]Masz dziewczynę?
[5542][5560]Przejmujesz się ludmi?
[5560][5582]Tak, i tym razem|wolałabym jej nie stracić.
[5588][5620]Mielimy szansę  wrócić|do 23 linii czasu, a ja to spieprzyłam.
[5620][5650]Chcesz mi powiedzieć,|że znalazła kolejnš w 40 linii czasu?
[5651][5679]Tak, a teraz, kiedy już wiem,|co zamierza, nie dam się jej.
[5679][5696]Tym razem pójdzie mi dużo lepiej.
[5697][5723]- To socjopatyczne.|- Stary, jestemy uciekinierami.
[5723][5746]Zasługujemy na wszelkie korzyci,|jakie nas spotykajš.
[5746][5762]Tak samo jak|na luksusowy apartament?
[5763][5785]Bo nie znam żadnych uciekinierów|żyjšcych w ten sposób.
[5786][5800]Chcesz to mieć?| To możesz.
[5800][5817]Więcej z tym kłopotów,|niż to warte.
[5820][5834]Szalony pomysł...
[5840][5862]a gdybymy tak|poprosili Stopparda o pomoc?
[5865][5875]Tutaj.
[5879][5907]- Stopparda w tej linii czasu?|- Prawdopodobnie spłonšł na stosie.
[5908][5928]Jeli jednak nie spłonšł,|to nie ma z nami zatargu.
[5933][5947]Zabierzemy ten przedmiot do niego.
[5949][5965]Jeli kto może to naprawić, to on.
[5965][5983]Ten pomysł jest okropny.
[5983][5999]Znasz innego gocia badajšcego czas?
[6000][6010]Nie?
[6018][6030]W takim razie chodmy.
[6171][6185]/Bracia i siostry,
[6187][6208]/gdy wszystko przepadło
[6212][6230]/chcš je odnależć.
[6240][6260]/ Piercionek zaręczynowy|/panny Ross...
[6267][6288]/pies małego Joeya Mirelesa.
[6310][6357]/Znajdziemy pienišdze|/na leczenie białaczki Kiersten Bron.
[6357][6367]...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin