{1}{1}23.976 {12}{63}Poprzednio... {67}{162}Próbujemy się wyczuć|i miałam nadzieję, że moglibymy... {166}{299}- Pozwolić, żeby tak zostało. - Kiedy zadzwonię,|macie przylecieć pierwszym samolotem. {306}{402}- Czego chcesz? Czemu tu jeste?|- 30-letnia szkocka, pusta sypialnia Roscoe. {406}{472}Na pewno pogodziłe się z tym,|że Roscoe mieszka z Monicš? {480}{511}Pierdolone kredyty gettowe. {515}{608}Chcecie błyszczšcego czarnucha,|który pomoże sprzedać wasze małe ludobójstwo? {611}{653}Wybierzcie, kurwa, Marty'ego Kaana. {659}{703}- Chyba zaszłam ci trochę za skórę.|- Zgadza się. {707}{753}Gdzie będziesz spał, Marty? {758}{818}Założę własny sklep.|Kaan i wspólnicy. {823}{878}Uwaga, biegaczu.|Proszę się zatrzymać. {885}{920}- Co się dzieje, panowie?|- Ma pan przy sobie dowód tożsamoci? {923}{1002}- Ręce za głowę. Rozstaw nogi.|- Masz przy sobie broń? {1006}{1039}Pierdolcie się. {1057}{1152}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1153}{1191}Tłumaczenie: mks1 {1194}{1277}House of Lies [2x08]|Cuda wiata {1283}{1345}40 minut spónienia.|40 minut. {1348}{1489}Przedarłam się przez korki w godzinach szczytu,|żeby pomóc jego firmie tworzšcej silikonowe kutasy, {1493}{1596}a ten dupek nie może się nawet pojawić na czas?|Tak swojš drogš, gdzie jest Marty? {1627}{1698}- Kto tu chyba wstał lewš nogš.|- Nie zaczynaj, Clyde. {1702}{1776}Wiesz, czym bym się pocieszał,|gdybym był smutny? {1780}{1879}- Cokolwiek powiesz, nie.|- Doradzam Dougowi w osobistych sprawach. {1883}{2031}Wiedziała, że dzi Doug i jego dama|majš rocznicę, a on nie wie co jej kupić. {2034}{2148}Tak, to prawda. Chciałbym dowiedzieć się,|co myli o tym kobieta. {2153}{2264}Pozwól, że zapytam. Jakby się czuła,|gdyby facet dał ci kapelusz? {2268}{2294}Taki ogromny kapelusz? {2298}{2361}- Proszę bardzo.|- Albo mogę kupić co zabawnego. {2370}{2438}Znalazłem fajny przełšcznik wiatła|z Jezusem na eBay'u. {2442}{2493}Sarah jest żydówkš,|więc będzie... {2497}{2617}Ale będzie tak "Doug, daj spokój!".|To było takie niegrzeczne. {2621}{2685}- Ale sam nie wiem.|- Masz trudny orzech do zgryzienia. {2689}{2762}- Może mi powiedzieć... - Poczekaj chwilę.|- Albo napiszę jej wiesz, albo... {2774}{2795}Czeć, gdzie jeste? {2816}{2905}- Nie chcę dzi żadnych seks zabawek.|- Pracujesz nad sprawš Vegas? {2932}{2956}Nie. {2978}{3098}Tamara zajmuje się Carlsonem.|Ja wezmę kilka dni urlopu. {3103}{3170}Marty Kaan bierze urlop?|Z kim ja rozmawiam? {3175}{3224}Jeannie, nie lubię przeszkadzać,|ale chyba to upuciła. {3228}{3290}- Zabieraj mi to sprzed twarzy.|- Czyli to nie twoja pochwa? {3295}{3331}Doug, to nie jej! {3336}{3372}Clyde, doronij. {3377}{3477}Dopóki nie będziemy mieli pożaru,|albo pindol Clyde'a nie wybuchnie... {3511}{3543}Wkrótce do was zadzwonię. {3586}{3618}Pomylałem, że napijesz się kawy. {3697}{3786}- Proszę, powiedz, że wypijesz dwie.|- Twój brat parkuje samochód. {3789}{3834}Mój brat parkuje samochód. {3861}{3927}- Jak tam?|- W porzšdku. {3987}{4005}W porzšdku, co? {4081}{4097}Tak. {4249}{4328}- Rozmawiałe już o tym z Roscoe?|- Nie. {4339}{4365}Zamierzasz to zrobić? {4406}{4472}- Tak.|- Kiedy? {4611}{4646}Wyglšdasz do bani. {4674}{4688}Czeć. {4691}{4753}Nie lekceważ tego, Marty. {4774}{4848}Nasze próby dały nam okazję,|abymy znowu stanowili rodzinę. {4852}{4993}- Nie było tak, dopóki...|- Tato, tato, tato. Daj spokój. {5003}{5024}Tak. {5144}{5172}Nie wzišłem ciastek. {5270}{5302}Przepraszam.|Nate Hyatt. {5338}{5349}Bardzo przepraszam. {5353}{5442}Utkwiłem na intensywnym niadanu|z Midori Alexis i jej przedstawicielami. {5493}{5569}Z Midori Alexis?|Gwiazdš "Ass kingdom six"? {5573}{5589}Włanie z tš. {5606}{5647}Przepraszam, panie Hyatt,|ale muszę zapytać, {5651}{5720}Czy od razu przechodzi do rzeczy,|tak jak w filmach? {5724}{5809}- Jest w porzšdku.|- Boże, wiedziałem. {5812}{5849}Chyba może pan to stwierdzić.|Zawsze pan może. {5853}{5878}- Tak.|- Boże, to wspaniale. {5883}{5960}Niestety bylimy w trakcie długich negocjacji,|w spawie stworzenia dla nas foremek. {5964}{6017}Bardzo przepraszam,|że musielicie na mnie czekać. {6021}{6124}Jeli to znaczy, że w końcu cały wiat|będzie miał dostęp do jej waginy i odbytu, {6128}{6183}to kim my jestemy,|by narzekać? {6188}{6237}Trzymam kciuki.|Gotowi, by zobaczyć fabrykę? {7779}{7830}Bardzo się starałem, aby utrzymać|przy życiu wizję mojego ojca. {7834}{7885}Bardzo chciał wybudować|fabrykę w Ameryce, {7889}{7948}która będzie używała materiałów wysokiej|jakoci i ewolucyjnego designu. {7951}{8024}Używamy gumy hipoalergicznej i|używanego w medycynie silikonu. {8029}{8129}Ale konkurencja zabija pana cenami, bo używa|materiałów poniżej normy jakoci z Chin, tak? {8136}{8201}Zatem pojawia się pytanie:|w jaki sposób utrzyma pan swoje standardy {8205}{8238}bez naruszenia swojej marki, prawda? {8246}{8318}Dokładnie. Nie chcę olać kontroli jakoci,|ani działu badawczo-rozwojowego. {8321}{8353}Jestemy dumni|z naszej ekologicznej inicjatywy. {8358}{8422}Włanie pracujemy nad wprowadzeniem|trwałego procesu produkcji. {8427}{8500}Bo kto by chciał mieć|odcinięty węgiel na cipce? {8503}{8561}Przemylimy to w biurze i damy|panu odpowied do końca tygodnia, dobrze? {8565}{8605}- Wspaniale, dziękuję.|- Dziękujemy bardzo. {8638}{8672}- Możesz chwilę zaczekać?|- Tak. {8701}{8744}- O co ci chodziło?|- O czym mowa? {8754}{8783}O chichotaniu, o szeptaniu. {8825}{8866}Nie, nie. Ja tylko... {8876}{8887}Nieważne. {8894}{8977}Nie zostaniesz wykluczona,|jeli tego się obawiasz. Po prostu powiedz. {8994}{9157}Rozbawiło mnie to, że mówiłe o wysokiej|jakoci materiałach i ewolucyjnym designie. {9164}{9217}Co najmniej jakby miał|wybudować akcelerator czšsteczek. {9222}{9298}- Wypróbowała kiedy nasze produkty?|- Czy wypróbowałam? - Tak. {9309}{9364}Uznałem po prostu, że|tworzymy najlepszy produkt na rynku. {9370}{9408}Powiem asystentce,|żeby wysłała ci co od nas. {9412}{9446}Nie potrzebuję...|Nie musisz... {9466}{9593}Czeć, Kathy, czy mogłaby wysłać paczkę z|naszymi bestsellerami do Jeannie Van Der Hooven {9597}{9641}- z Galweather&Stearn?|- Nie do pracy. {9649}{9723}- Kathy, nie wysyłaj mi żadnych fiutów, proszę.|- Przesyłkš priorytetowš poproszę. {9778}{9874}Jeli bylicie konsultantami Sary Lee,|macie kawałek jej ciasta, prawda? {9888}{9950}Czy słyszysz siebie,|kiedy zadajesz takie pytania? {9953}{9964}W zasadzie, tak. {9968}{10038}Czy kompromituję się kiedy mówię o pracy?|Czasami. {10042}{10128}Czy chcę sprzedawać gumowe osłony,|albo odkurzacze? Nie. Ani trochę. {10131}{10206}Fajnie jest gadać o seksie przez cały dzień.|Nie wiem jak ty, ale ja lubię seks. {10210}{10289}- Lubię seks. Nie jestem...|- Mówimy o firmie będšcej moim dziedzictwem. {10293}{10361}Wysłali mnie do prywtnych szkół.|Do Brown, do Wharton. {10365}{10460}Nie będę za to przepraszał,|bo jaka Chińska lala mnie krytykuje. {10474}{10532}Chińskie lale będš|dla was bardzo dobrym produktem. {10536}{10604}Mogłyby być. Mogę użyć twojej|niezadowolonej podobizny na opakowaniu? {10766}{10862}- Przyszło co do ciebie. To z Doc Johnson.|- To nasz klient. {10866}{10941}- Przesyłka priorytetowš.|- Daj mi, kurwa, tę paczkę, Zanna. {10944}{10978}- Przepraszam.|- W porzšdku. {11664}{11749}Tata naprawdę opisywał cię|arechypami junga, wiesz? - Tak. {11777}{11894}Jednak legenda o Parsifalu|to przyćmiewa. {11900}{11976}- Zauważyłe, że to zawsze|anglosaskie mity? - Tak. {11979}{12041}- To nie nasze historie.|- Tak, nie zabiłoby go, {12045}{12124}gdyby opowiedział historię o mamie,|albo o Jeffersonach. {12167}{12250}Pamiętasz, kiedy ukradłe jego|dobry długopis i zabrałe go do szkoły? {12257}{12278}- O cholera.|- O Boże. {12281}{12336}- Tamtej nocy był w jungowskim szale.|- Tak. {12346}{12446}- Co cišgle wtedy powtarzał?|- "Jasnoć wpływa na duchowoć". {12466}{12559}Pamiętam, że jak patrzył na mamę,|ona wywracała oczami, mylšc: "to gówno". {12573}{12602}Tak. Zauważyłem to. {12706}{12774}Moi ludzie wiedzš o tym,|co się stało. {12823}{12887}Uważamy, że rodki odwoławcze|sš teraz stratš czasu. {12891}{12956}- Możemy grać, Malcolm?|- Dobrze, rozumiem cię. {13042}{13103}Musisz nakierować uwagę mediów|na tę sprawę, stary. {13146}{13165}Kurwa! {13336}{13394}Masz, skurwielu. {13429}{13519}Możemy zlikwidować całš linię produktów.|One w zasadzie konkurujš same ze sobš. {13523}{13573}Pewnie, jeli chcesz|bawić się małymi jajami. {13577}{13632}- Małymi jajami?|- Tak, bo ja nie. {13646}{13720}Nie uważam, żeby to była odpowied.|Ograniczenie produkcji nie jest postępem. {13728}{13782}- Uważam, że to innowacja.|- Innowacja? {13786}{13821}Odlewy z gwiazd porno|sš kopalniš złota. {13826}{13861}Spójrz na statystyki,|które mówiš za siebie. {13865}{13937}Dlaczego, więc nie zaoferować|przeciętnemu Kowalskiemu odlania własnej formy? {13940}{14025}To byłoby jak budowanie własnych zabawek,|tylko, że dla penisów i cipek. {14029}{14084}Tak, dokładnie!|Jeannie to rozumie. Dawaj! {14088}{14132}To najgłupszy pomysł,|jaki w życiu usłyszałam. {14136}{14211}To najgłupszy pomysł, jaki ja usłyszałem.|Nikt nie chce odlewać własnego penisa. {14214}{14256}Nie o tym mówiłem.|Oczywicie, że nie. {14266}{14294}Ale pomyl o tym. {14299}{14372}On wyjechał w delegację,|a ona jest sama i brakuje jej faceta. {14376}{14465}- Co robi? Sięga do dolnej szuflady,|otwiera jš i dwiema rękami... - Przestań. {14468}{14522}- Bo trzeba do tego dwóch ršk.|- Nie, skończ z tš dolnš szufladš. {14526}{14605}Doug, nie dawaj Sarze w prezencie|odlewu swojego penisa. {14609}{14678}Czemu nie? Jego niepowtarzalne proporcje|spowodowały, że się do niego przyzwyczaiłem. {14683}{14756}Jeannie, możesz powiedzieć Dougowi,|że jego kutas to nie fritos? {14762}{14814}Utkwiłam przy ...
Kubar1976