---------------------------------------------------------- Polonizacja do gry Grand Theft Auto: San Andreas (v.0.9) ---------------------------------------------------------- Na wstępie chciałem wspomnieć, że nie jest to wersja ostateczna - nie przeszła jeszcze w całoci mojej korekty, a polskie znaki nie sš jeszcze zastosowane do wszystkich textów (sš zaledwie w menu i kilku textach w grze). W tej chwili VoYthas pracuje nad lepszš wersjš tychże znaków. Możliwe jest jednak, że gdy to czytasz, nowsza wersja spolszczenia jest już dostępna na http://www.gtasa-pl.prv.pl/ . *Spolszczenie jest freeware, to znaczy, że możesz spokojnie korzystać z niego w domu, jednak nie możesz go sprzedawać, modyfikować ani rozprowadzać, chyba że za zgodš organizatora projektu.* *Nie bierzemy żadnej odpowiedzialnoci za szkody spowodowane nieumiejętnym posługiwaniem się plikami z polonizacji.* Nie przetłumaczone zostały: - nazwy większoci pojazdów - nazwy większoci misji - nazwy własne obiektów typu Ammu-Nation, Well-Stacked Pizza Co. - nazwy lokacji, których nie dało się przetłumaczyć np. Ganton - nazwy niektórych broni np. Combat Shotgun, Tec9 - te teksty, które nam umknęły (na pewno jednak będš one przetłumaczone w kolejnej wersji) Autorzy polonizacji/'translateam': Dawid 'DuDy' Chełchowski (tłumacz, organizator projektu) | dudy91@op.pl | GG:5103861 Mariusz 'Deimos' Ignatowicz (tłumacz, ostateczny korektor, autor wstępnej polskiej czcionki, readme i instalki) | deimos37@epf.pl | GG:1790994 Michał 'Szmajchel' Sznajder (tłumacz, korektor, rzecznik) | szmajchel7_lfc@vp.pl | GG:9438501 Dawid 'niko14' Kobus (tłumacz) | dkwho13@wp.pl | GG:1112695 Łukasz 'Spali' Spalczyński (tłumacz) | spali@interia.pl | GG:7446794 Krzysztof 'Criss' Klimek (tłumacz) | matrix.neo2000@wp.pl | GG:3676068 Michał 'GomeZ' Chełchowski (tłumacz, korektor) Swojš pracę w spolszczenie włożyli również: MaGiK (magik@elsat.net.pl), VoYthas, Phom, Koper, Distemt, WiTeK, LeSiu, ReZiWiz, Rasalom, Falcon za co należš im się podziękowania. Oficjalna strona spolszczenia: http://www.gtasa-pl.prv.pl/ ---------------------------------------------------------- Polonizacja Š - translateam 06-07.2005; Wszelkie prawa zastrzeżone. ReadMe Š - Deimos 30.07.2005; Wszelkie prawa zastrzeżone.
bakugan9