// Albanian language module for EVEREST // // Translated by: // Fatmir Raka (fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com) // // Currently maintained by: // Fatmir Raka (fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com) // // Last updated: Mar 18, 2009 // Pëshkak të mungesës së gjuhës së standardizuar në informatikë jam përpjekur // të bëj një përkthim sa më të përshtatshëm. Se sa ia kam arritë qëllimit // gjykoni vet. Nëse vëreni gabime apo keni diçka për të shtuar, ndryshuar, sugjeruar // apo çka do diçka tjetër, mos nguroni lajmrohuni në adresën // << fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com >> // application menus &File=&Skedari &View=&Pamja &Report=&Raporti &Audit=&Kontrolli Re&mote=Re&mote Fav&orites=&Favoritët &Information=&Informatat &Tools=&Veglat &Help=&Ndihmë // application menuitems &Audit Manager=&Mengjeri i auditimit &Database Manager=Menagjeri i &datotekës &Change Manager=Menagjeri i &ndryshimeve Disk &Benchmark=&Krahasimi i diskut C&ache And Memory Benchmark=Krahasimi i c&ache-it dhe memorjes &Monitor Diagnostics=Diagnostika e &Monitorit System &Stability Test=Testim i &stabilitetit të sistemit EVEREST &CPUID=EVEREST &CPUID &Preferences=Opci&onet E&xit=Për&fundo &Search=&Kërko &Toolbars=&Trari i veglave Status &Bar=Tr&ari i statusit Large &Icons=&Simbolet e mëdha &Small Icons=Simbolet e &vogla &List=&Listë &Details=&Detalisht &Expand=&Zgjëro &Collapse=&Mblidh &Report Wizard=&Asistenti i raportit Qu&ick Report=Raport i &shpejtë All pages=Të gjitha faqet menu=meny Menu=Meny Favorites=Favoritët Report &Converter=Konvertuesi i &Raportit R&emote Report Wizard=Asis&tenti i raportit të largët &Add Report Files=&Shto skedarët e raportit Add Reports from Data&base=Shto skedarët nga &datoteka &Files=&Skedarët F&older=&Follder Compare &List=&Krahaso listën &Computers=&Kompjuterët &Users=&Përdoruesit &Statistics Details=&Detalet statistike Statistics &Diagram=Diagrami i s&tatistikës Full &HTML Report=Raporti i tërsishëm &HTML Remove &Computer from Audit=Lar&go kompjuterin nga auditimi Remove All C&omputers from Audit=Largo të g&jithë kompjuterët nga auditimi &Join Lines=&Bashko rrjeshtat D&elete Section=&Zhlyej seksionin Connect to &Remote Computer=Lidhu me kompjute&rin e largët Monitor Remote Computers=Monitoro kompjuterin e largët &Monitor Remote Computers=&Monitoro kompjuterin e largët &Accept Incoming Remote Connections=&Prano lidhjet e largëta hyrëse &Ignore Incoming Remote Connections=&Injoro lidhjet e largëta hyrëse Remote Computer Information=Informata rreth kopjuterit të largët Remote Computer &Information=&Informata rreth kopjuterit të largët Message to Remote User=Mesazhi drejtuar përdoruesit të largët Me&ssage to Remote User=Me&sazhi drejtuar përdoruesit të largët &Browse Files=Kërko &skedarët &Processes=&Proceset Screen S&hot=Screen s&hot &Full Size=&Madhësia e plotë &Half Size=&Gjysmë madhësi Q&uarter Size=&Qerek madhësi &Operations=&Operacionet R&un Program=S&tarto Programin &Close %s=&Mbylle %s &Turn Off=Ç&kyq &Restart=&Ristarto &Log Off=Ç'&lajmërohu &View Log=&Trego raportin &Disconnect=&Ndërpre lidhjen Add to &Favorites=Shto tek &favoritët Remove from F&avorites=&Zhlyeje nga favoritët &Web=&Web &Info Database Status=Statuti &informativ i datotekës &What's New=Çka ka të &re %s &Help=%s &ndihmë %s &Online=%s &Online %s &Forum=%s &forum &Contact=&Kontakto &License=Li&cenca C&ommand-line Options=Opcionet &në rrjeshtin komandues &Enter Product Key=J&epeni qelësin e prodhimit &About=&Rreth Preferences=Perferencat License Agreement=Marrëveshjet rreth licencës Registration=Regjistrim What's New=Çka ka të re? // remote features Local=Lokal Remote=I largët Connect to Remote Computer=Lidhu me kompjuterin e largët Connect to &single computer=Lidhu me një &kopjuteri Address:=Adresa: Scan local &network for computers=Kërko &rrjetin lokal për kopjuterë Network:=Rrjeti: Connection Established=Lidhja qëndron Client Connected=Client-i është lidhur Connection Refused=Lidhja refuzohet Please enter command line=Julutem jepeni udhëzimin në rrjeshtin komandues Please enter process name=Julutem jepeni emrin e procesit Please enter service name=Julutem jepeni emrin e servisit Incoming Message=Mesazh në hyrje To:=Pranon: From:=Nga: &Send=&Dërgo &Reply=&Përgjigje Run Program=Starto programin Remote File Browsing=Kërkim skedarësh në PC të largët Remote Screen Shot=Screenshot në PC të largët Remote Program Launch=Startim programi në PC të largët Remote Server Shutdown=Çkyq Server-in e largët Remote Power Off=Çkyq PC-në e largët Remote Restart=Ristarto PC-në e largët Remote Log Off=Çkyçje nga PC e largët Remote computer is currently busy. Please try again later=Kopmjuteri i largët është momentalisht i zënë. Ju lutem provoni pak më vonë. Connection Type=Tipi i lidhjes Simple=Thjeshtë Command=Udhëzimi Server Log=Protokoli i server-it C&lear=&Zhlyej // remote monitor Columns=Kolonat &Columns=&Kolonat Remote Monitor=Ekrani i largët Connect to Remote Computers=Lidhu me kompjuterët e largët Connect to &Remote Computers=Lidhu me kompjuterët e &largët &Remove from List=&Largo nga lista Address=Adresa Pending=Në pritje Busy=I zënë OS=Sistemi operativ Idle Time=Kohë e lirë Mem. Total=Gjithësejt memorje Mem. Free=Memorje e lirë Disk Total=Disku gjithësejt Disk Free=Disku i lirë Active Window=Dritarja aktive Process #%d=Procesi #%d Service #%d=Servisi #%d Screen Shot=Screenshot Save Screen Shot=Depono screenshot JPEG files=Skedar JPEG Save &As=&Depono si Date Modified=Data u ndryshua Browse=Kërko Process and Service Monitor=Ekrani i proceseve dhe servisit Process #%d name:=Emri i procesit #%d: Service #%d name:=Emri i servisit #%d: Update Frequency=Fresko frekuencën UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime: CPU usage:=Përdorimi i CPU-së: Memory usage:=Përdorimi i memorjes: Hard disk usage:=Përdorimi i diskut: Network usage:=Përdorimi i rrjetit: SMART status:=Statuti SMART: Anti-virus status:=Statuti kundër virusëve: Process count:=Numëro proceset: Active window:=Dritarja aktive: Process monitor:=Ekrani i procesit: Service monitor:=Ekrani i servisit: seconds=sekondat Start Service=Servisi startues St&art Service=Servisi st&artues Stop Service=Servisi ndalës &Stop Service=&Servisi ndalës Connect &To=&Kyçu me Remote Moni&tor=&Ekrani i largët Remote System &Information=&Informatat e sitemit të largët Remote Co&ntrol=Ko&ntrollimi i largët Computer Groups=Grupet e kompjuterëve New Computer Group=Grup i ri kompjuterësh Modify Computer Group=Modifiko grupin e kompjuterëve &Group name:=Emri i &grupit: Address may be one of the following items:=Adresa mund të jet një nga pikat në vazhdim: computer name (e.g. ADMINPC)=emri i kompjutrit (p.sh. ADMINPC) IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (p.sh. 192.168.0.8) IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Hapësira e IP-adresës (p.sh. 192.168.0.1-192.168.0.21) Multiple addresses can be entered, separated by comma=Adresa të ndryshme mund të ipen duke i ndarë me presje Display disk spaces in &GB=Pasqyro madhësinë e diskut në &GB Shortcuts=Shortcuts (Hop) &Description:=&Përshkrimi: &Command-line:=Rrjeshti &komandues: Run on the &local computer=Ekzekuto në kompjuterin &lokal Run on the &remote computer=Ekzekuto në kompjute&rin e largët // remote report New=I ri &New=&I ri N&ew=I &ri Delete=Zhlyej &Delete=&Zhlyej &Select All=Zgjidh të &gjithë &Clear All=&Zhlyej të gjithë Command sent=Udhëzimi u dërgua Welcome to the Remote Report wizard=Mirë se vini tek asistenti i rrjetit të largët This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ky asistent do t'u ndihmojë të krijoni një skedarë raporti rreth kompjuterit të largët Remote computers=Kompjuterët e largët &Remote Computers=Kompjute&rët e largët Please choose the computers you want to have report of:=Ju lutem zgjidhni kompjuterët rreth të cilëve doni të bëni një raport: Report output=Dalja e raportit Please enter reports file name and reports folder:=Ju lutem jepeni emrin e skedarit dhe të follderit: &Destination folder for the collected reports:=&Follderi i cakut për raportet e zgjedhura: File&name for the collected reports:=Emri i &skedarit për raportet e zgjedhura: Save to &file=&Depono në skedarë &Send in e-mail=&Dërgo në e-mail // remote processes End Process=Përfundo procesin &End Process=&Përfundo procesin Are you sure you want to end '%s'?=A jeni i sigurt se doni të përfundoni '%s'? // winsock errors Remote computer cannot be found=S'mund të gjej kompjuterin e largët Connection timed out=Lidhjes i tejkaloi afati Remote computer name cannot be resolved=Nuk mund të zgjedhë kompjuterin e largët Incorrect password=Gabim fjalëkalimi // info database status Info Database Status=Informatë rreth statutit të...
Lesnik70